Вернуться   ::AzeriTriColor-Форум:: > Азеритриколор > Наука, культура, искусство, литература > Кино

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 23.02.2007, 15:49   #51
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Borat @ 23.2.2007, 14:42) [snapback]41492[/snapback]</div>
Цитата:
Вы скажите это тем, кто учится в азсекторе...мои родственники, учащиеся в техническом вузе в течении пяти лет переводили книги на русском, чтобы сдать предмет...а до этого их родители и деды...


Богатство русского языка позволяет делать перевод полноценным с любого языка, и даже обогащает предмет перевода
Они скорее дискредитируют язык...
Я бы никогда не позволил бы себе такие замечания, если бы знал свой язык хуже чиновника, отдающего такие распоряжения...

P.S. Если уж и решились писать на азербайджанском, пишите на грамотно и на азербайджанской латинице, возможности для этого есть...мне неудобно исправлять ваши ошибки...
[/b]
Borat, ВЫ наверное не заметили, но азерб. латиница на этом сайте немного убогая – вместо некоторых букв появляется квадратик, поэтому пишу на латинице обычной. То, что Вы не знаете азербайджанского языка – это бесспорно. Мой дедушка учился на азерб.языке (2 в/о – гуманитарное и техническое, доктор философии/математики), затем мой отец учился на азербайджанском языке (доктор наук – одну из ученых степеней получил, вернее подтвердил недавно в европейском ВУЗе), мой брат учился на азерб.языке (экономист), я сама училась на азерб.языке в школе, потом и в нашем ВУЗ-е и за рубежом, недавно вот в Москве диплом получила – это не для рисовки :ab: , а для опровержения Вашей лжи. :aa:

PS Вас никто не просит исправлять моих ошибок :eee5: , это как бы не в Вашей компетенции. :ab:
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 15:51   #52
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 23.2.2007, 14:37) [snapback]41488[/snapback]</div>
Цитата:
Дурна быкует вторую неделю
[/b]
А можно не на слэнге, расшифруй. :attachment-190:

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 23.2.2007, 14:48) [snapback]41494[/snapback]</div>
Цитата:
Надовать что ли по кутюрной шляпке, а чёрт с ним пусть беснуется. Скоро ведь праздник.
[/b]
Ага, ты попробуй :ab:
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:01   #53
Местный
 
Аватар для korvin
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 5,302
Сказал(а) спасибо: 464
Поблагодарили 287 раз(а) в 192 сообщениях
Вес репутации: 69
korvin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

А можно я ваши ошибки на русском исправлю
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
Borat, ВЫ наверное не заметили, но азерб. латиница на этом сайте немного убогая – вместо некоторых букв появляется квадратик, поэтому пишу на латинице обычной. [/b]
"немного убогая" это как?
убоженькая такая, неприметная что ли.
И немного буквоедства, если уж просклоняли "буквы" в множественном числе, то пожалуй стоило тоже самое сделать с "квадратиком"
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
То, что Вы не знаете азербайджанского языка – это бесспорно. [/b]
Если бы азербайджанский язык был бы бы блюдом, вы конечно могли бы сказать
"Отведайте азербайджанского языка", если бы...
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
Мой дедушка учился на азерб.языке (2 в/о – гуманитарное и техническое, доктор философии/математики), затем мой отец учился на азербайджанском языке (доктор наук – одну из ученых степеней получил, вернее подтвердил недавно в европейском ВУЗе), мой брат учился на азерб.языке (экономист), я сама училась на азерб.языке в школе, потом и в нашем ВУЗ-е и за рубежом, недавно вот в Москве диплом получила – это не для рисовки :ab: , а для опровержения Вашей лжи. :aa: [/b]
Гм, вы что же и в Москве и зарубежом на Азербайджанском языке учились. Офигеть.
И ещё, обалдеваю, не знал что оттудошные уже и в Европу тапшуются.

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
PS Вас никто не просит исправлять моих ошибок :eee5: , это как бы не в Вашей компетенции. :ab:[/b]
"мои ошибки" а не "моих ошибок"

Короче, знаете как у нас про чайников и их права говорят на дороге.

ПС Не злись, милая это я так, для тонуса

__________________
Баш ки айыг олды,оны кяс толла дибиндян,
Маариф она дийярляр ки-чихар водка джибиннян

korvin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:05   #54
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 23.2.2007, 15:01) [snapback]41500[/snapback]</div>
Цитата:
А можно я ваши ошибки на русском исправлю

"немного убогая" это как?
убоженькая такая, неприметная что ли.
И немного буквоедства, если уж просклоняли "буквы" в множественном числе, то пожалуй стоило тоже самое сделать с "квадратиком"

Если бы азербайджанский язык был бы бы блюдом, вы конечно могли бы сказать
"Отведайте азербайджанского языка", если бы...

Гм, вы что же и в Москве и зарубежом на Азербайджанском языке учились. Офигеть.
И ещё, обалдеваю, не знал что оттудошные уже и в Европу тапшуются.
"мои ошибки" а не "моих ошибок"

Короче, знаете как у нас про чайников и их права говорят на дороге.

ПС Не злись, милая это я так, для тонуса
[/b]
ПС Не злюсь, Корвин, я знаю ты меня оооооооооооооооооочень обожаешь
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:12   #55
Местный
 
Аватар для korvin
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 5,302
Сказал(а) спасибо: 464
Поблагодарили 287 раз(а) в 192 сообщениях
Вес репутации: 69
korvin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Дурна как можно "очень обожать".
Уффф. тяжело с тобой.
Давай на твоём языке
"Слыш, девыцка, ты Азиз Ага изнаешь" (маштаградский акцент)

__________________
Баш ки айыг олды,оны кяс толла дибиндян,
Маариф она дийярляр ки-чихар водка джибиннян

korvin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:15   #56
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 23.2.2007, 15:12) [snapback]41503[/snapback]</div>
Цитата:
Дурна как можно "очень обожать".
Уффф. тяжело с тобой.
Давай на твоём языке
"Слыш, девыцка, ты Азиз Ага изнаешь" (маштаградский акцент)
[/b]
Не, Корвин, гага, маштаградский акцент мяним дилимя йатмыр. Биздий дяйил, гаги.

ЗЫ Меня не можно просто «обожать», а нужно или «очень обожать» или «очень ненавидеть». (голосом Мерилин Монро ) - Елями, гага?
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:21   #57
Местный
 
Аватар для korvin
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 5,302
Сказал(а) спасибо: 464
Поблагодарили 287 раз(а) в 192 сообщениях
Вес репутации: 69
korvin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Кааак ты отвергаешь маштаградцев.
Да они же самые великие ... градцы в мире.
А, забыл у ваших их папирос чекен называют.

Дурна, ответь честно, ты действительно думаешь что имеешь право иметь такое самомнение.
__________________
Баш ки айыг олды,оны кяс толла дибиндян,
Маариф она дийярляр ки-чихар водка джибиннян

korvin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:26   #58
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 23.2.2007, 15:21) [snapback]41509[/snapback]</div>
Цитата:
Кааак ты отвергаешь маштаградцев.
Да они же самые великие ... градцы в мире.
А, забыл у ваших их папирос чекен называют.

Дурна, ответь честно, ты действительно думаешь что имеешь право иметь такое самомнение.
[/b]
Отвечу тебе Корвин-гага совершенно откровенно – Я имею право на большое самомнение, но меня учили быть тэвазёкар. :ee1:

ЗЫ Знаю смысла последнего слова ты не знаешь, попроси Бората, он, наверное знает. :smaylik svistok:
PPS О каком самомнении ты говоришь? Кста, согласно правилам русской грамматики «ИМЕЕШЬ право ИМЕТЬ» нельзя, тавтология получается.
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:28   #59
Местный
 
Регистрация: 26.07.2006
Сообщений: 6,448
Сказал(а) спасибо: 2,332
Поблагодарили 762 раз(а) в 512 сообщениях
Вес репутации: 79
Xan на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

поскольку Корвин тут уже поприкалывался не буду встревать..

Корвин ай Корвин... айайай

А она может на вечеринку придет, а нас не будет..

Я думаю переходить на Азербайджанский язык правильно - страна Азербайджан, и если ТВ местное - то фильмы должны быть на государственном языке.

Но я также согласен с Панайотисом, что в фильмах лучше писать субтитры а интонацию и голоса актеров сохранить. Дурна, если тебе не нравятся субтитры это еще не знак того, что они хуже чем голоса Айгюн Кязымовой или Ф.Агаева. Зачем спорить не понимаю... Фильм - это искусство. И чтобы его прочувтвовать полностью необходимо слышать голос и интонацию актеров. Так мы можем прочувствовать их актерскую игру, так мы можем прочувствовать персонаж.

И зачем ты на Бората наехала? Он-то тебе что сделал? Ну ладно там, мы с Корвином двое подлых негодников, домогающихся до тебя как только можем И похоже тебе это начинает нравиться. А Борат, он ведь ничего нехорошего не сказал, а ты с ним шухер начинаешь сама. Агрессивность ни к чему. Давай лучше поругаемся)
__________________
Все идет по плану

Xan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:30   #60
Местный
 
Аватар для Raven
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 7,818
Сказал(а) спасибо: 273
Поблагодарили 444 раз(а) в 306 сообщениях
Вес репутации: 94
Raven на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Борат прав, литературы в вузах на азербайджанском проктически нет, новой- тем более, все переводы или учебники 80-хх годов, со специальной литературой дело обстоит не лучше. Знаю не понаслышке.

П.С. забыла, что Дурну пригласила, а сама не приду, черт, Дурна, извините, меня не будет, но будут другие, и вам будут рады, не обращайте внимания на их подколки
__________________
Если мужчина готов на всё ради женщины, значит, он её любит. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит, она его родила.(c)

Raven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 16:34   #61
Местный
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 1,315
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 28
Durna на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Хан, все зависит от того в каком настроении ты читаешь мои посты – от этого они либо агрессивные в твоем восприятии или нет. Я не спорю, я высказываю свою точку зрения, которую я имею право иметь. Воть. Субтитры – не всегда хорошо, отвлекаешься на них. А дубляж позволяет пополнять словарный запас и язык всегда совтребован и в движении.

ЗЫ Полчается эдакий форумский тандем «Хан, Дурна, Корвин» - дяйшят!
__________________
к О р В и Н

Hər an, ay sənə qurban ))

Durna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 17:22   #62
Местный
 
Регистрация: 26.07.2006
Сообщений: 6,448
Сказал(а) спасибо: 2,332
Поблагодарили 762 раз(а) в 512 сообщениях
Вес репутации: 79
Xan на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Durna @ 23.2.2007, 15:26) [snapback]41512[/snapback]</div>
Цитата:
Кста, согласно правилам русской грамматики «ИМЕЕШЬ право ИМЕТЬ» нельзя, тавтология получается.
[/b]
В данном случае не тавталогия.. хотя можно и "имеешь право на самомнение".. но в любом случае получается правильно..
__________________
Все идет по плану

Xan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 17:27   #63
Местный
 
Регистрация: 26.07.2006
Сообщений: 6,448
Сказал(а) спасибо: 2,332
Поблагодарили 762 раз(а) в 512 сообщениях
Вес репутации: 79
Xan на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Durna @ 23.2.2007, 15:34) [snapback]41519[/snapback]</div>
Цитата:
Хан, все зависит от того в каком настроении ты читаешь мои посты – от этого они либо агрессивные в твоем восприятии или нет. Я не спорю, я высказываю свою точку зрения, которую я имею право иметь. Воть. Субтитры – не всегда хорошо, отвлекаешься на них. А дубляж позволяет пополнять словарный запас и язык всегда совтребован и в движении.

ЗЫ Полчается эдакий форумский тандем «Хан, Дурна, Корвин» - дяйшят!
[/b]
настроение у меня супер, свою точку зрения ты "имеешь право иметь", но еси честно, ты слегка наезжала на Пана и особенно на Бората но мне в принципе все равно.

тандем хороший, хошума гялди. Но получается треугольник.. один лишний.. Корвин! Коварная женщина Дурна разобьет нашу дружбу! Нейнияк?
__________________
Все идет по плану

Xan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 17:31   #64
Местный
 
Аватар для spectator
 
Регистрация: 02.01.2007
Адрес: Baku
Сообщений: 6,559
Сказал(а) спасибо: 344
Поблагодарили 861 раз(а) в 595 сообщениях
Вес репутации: 80
spectator на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Лучше бы вообще отменили ТВ в стране. У людей больше времени на книжки бы оставалось.
__________________
VOX POPULI VOX DEYIL

spectator вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 18:09   #65
Местный
 
Регистрация: 09.08.2006
Сообщений: 7,423
Сказал(а) спасибо: 175
Поблагодарили 85 раз(а) в 67 сообщениях
Вес репутации: 89
Pan на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(spectator @ 23.2.2007, 15:31) [snapback]41540[/snapback]</div>
Цитата:
Лучше бы вообще отменили ТВ в стране. У людей больше времени на книжки бы оставалось.
[/b]
spectator, не поверите, 4-ый месяц не смотрю ТВ, и даже желание не появляется. Интернета хватает.
__________________
Genclerin etiraz aksiyasi

Pan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 18:13   #66
Местный
 
Аватар для spectator
 
Регистрация: 02.01.2007
Адрес: Baku
Сообщений: 6,559
Сказал(а) спасибо: 344
Поблагодарили 861 раз(а) в 595 сообщениях
Вес репутации: 80
spectator на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(ПANAГIΩTHΣ @ 23.2.2007, 17:09) [snapback]41547[/snapback]</div>
Цитата:
spectator, не поверите, 4-ый месяц не смотрю ТВ, и даже желание не появляется. Интернета хватает.
[/b]
Поверю. Сам уже несколько лет как избавился от телевизора.
__________________
VOX POPULI VOX DEYIL

spectator вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 18:22   #67
Местный
 
Регистрация: 26.07.2006
Сообщений: 6,448
Сказал(а) спасибо: 2,332
Поблагодарили 762 раз(а) в 512 сообщениях
Вес репутации: 79
Xan на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(spectator @ 23.2.2007, 16:31) [snapback]41540[/snapback]</div>
Цитата:
Лучше бы вообще отменили ТВ в стране. У людей больше времени на книжки бы оставалось.
[/b]
Правильно! Вот и я о том же.. Живу без телевизора и счастлив! Книги и интернет - все что нужно.
__________________
Все идет по плану

Xan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2007, 22:44   #68
Администратор
 
Аватар для Dismiss
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Baku
Сообщений: 46,668
Сказал(а) спасибо: 10,203
Поблагодарили 10,689 раз(а) в 6,751 сообщениях
Вес репутации: 1
Dismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспорима
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Durna @ 23.2.2007, 14:49) [snapback]41495[/snapback]</div>
Цитата:
Borat, ВЫ наверное не заметили, но азерб. латиница на этом сайте немного убогая – вместо некоторых букв появляется квадратик, поэтому пишу на латинице обычной. [/b]
Дурнушка, я подскажу вам, как правильно пользоваться азербайджанским шрифтом на форуме.
Нужно переключить язык на азербайджанский (Unicode), и набрать текст в Arial - и тогда квадратиков не будет.

Для примера привожу все проблемные буквы - ьğəəзşğ
Как видите, они отображаются нормально.
__________________
Тема Нагорного Карабаха далеко не исчерпана. Рано или поздно, если только какой-нибудь метеорит не уничтожит половину населения земного шара, азербайджанцы все равно попытаются решить этот вопрос. ©




Dismiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2007, 02:24   #69
Администратор
 
Аватар для Dismiss
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Baku
Сообщений: 46,668
Сказал(а) спасибо: 10,203
Поблагодарили 10,689 раз(а) в 6,751 сообщениях
Вес репутации: 1
Dismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспоримаDismiss репутация неоспорима
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Mirna @ 23.2.2007, 1:39) [snapback]41355[/snapback]</div>
Цитата:
Добрый вечер всем!
Поступил заказ на перевод иностранного фильма. Заказ на официальном уровне. Куда можно обратится с этим вопросом? Как организовать работу над проектом? К фильму предполагаем субтитры на азербайджанском языке. Подскажите плиз...
[/b]
Мирна, я знаю хорошую переводчицу текстов фильмов с английского на азербайджанский. Если хочешь, пошлю тебе ее координаты в приват.
Кроме того, есть ряд переводческих компаний, телефоны которых я помогу тебе найти. Напиши лс.
__________________
Тема Нагорного Карабаха далеко не исчерпана. Рано или поздно, если только какой-нибудь метеорит не уничтожит половину населения земного шара, азербайджанцы все равно попытаются решить этот вопрос. ©




Dismiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2007, 12:14   #70
Местный
 
Регистрация: 07.09.2006
Адрес: where sun doesn't rise
Сообщений: 177
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 15
soobrazim на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Субтитры лучше. Немного смешно выглядит когда Шварцнегер говорит по азербайджански. Субтитры также развивают чтение и помогают в изучении иностранного языка (не всех конечно). Кстати, кто-нибудь видел фильмы дублированные на англиский, шведский или финские языки.
__________________
Q: What was the first thing your husband said to you when he woke that morning?
A: He said, "Where am I, Cathy?"
Q: And why did that upset you?
A: My name is Susan.

soobrazim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2007, 17:55   #71
Местный
 
Регистрация: 22.08.2006
Сообщений: 1,460
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 29
Baku MJ на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Ничего страшного с народом не будет, если будут смотреть фильмы на родном языке. Просто не привыкли. Хотя, скажу, в последнее время начал спокойной душой смотреть фильмы по АНС. не потому, что хорошо или плохо, а потому что привык. А когда все каналы перейдут, то и улучшение качества пойдёт.
__________________
"Lies run sprints, but the TRUTH runs marathons!"-King of Pop, Michael Jackson</span>
AzMob.Info : ÖZÜN AL - ÖZÜN SAT

Baku MJ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2007, 18:12   #72
Местный
 
Регистрация: 09.08.2006
Сообщений: 4,390
Сказал(а) спасибо: 97
Поблагодарили 36 раз(а) в 30 сообщениях
Вес репутации: 58
Buta на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Dismiss @ 23.2.2007, 21:44) [snapback]41597[/snapback]</div>
Цитата:
Дурнушка, я подскажу вам, как правильно пользоваться азербайджанским шрифтом на форуме.
Нужно переключить язык на азербайджанский (Unicode), и набрать текст в Arial - и тогда квадратиков не будет.

Для примера привожу все проблемные буквы - ьğəəзşğ
Как видите, они отображаются нормально.
[/b]
Тест

üöğəç
__________________
Когда ширазскую тюрчанку своим кумиром изберу,
За родинку ее вручу я ей Самарканд и Бухару


Хафиз Ширази

Buta вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2007, 18:20   #73
Местный
 
Регистрация: 22.08.2006
Сообщений: 1,460
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 29
Baku MJ на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Wave @ 24.2.2007, 17:12) [snapback]41705[/snapback]</div>
Цитата:
Тест

üöğəç
[/b]
alindi, gözəl. Mende ise yox :ab:
__________________
"Lies run sprints, but the TRUTH runs marathons!"-King of Pop, Michael Jackson</span>
AzMob.Info : ÖZÜN AL - ÖZÜN SAT

Baku MJ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.02.2007, 18:36   #74
Администратор
 
Аватар для emil
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: M*A*S*H 4077th
Сообщений: 4,905
Сказал(а) спасибо: 112
Поблагодарили 50 раз(а) в 41 сообщениях
Вес репутации: 1
emil отключил(а) отображение уровня репутации
Мои фотоальбомы
Отправить сообщение для emil с помощью ICQ Отправить сообщение для emil с помощью Skype™

По умолчанию

Самая главная ошибка многих пользователей состоит в том, что они пользуются не родными шрифтами майкромофта, а переделанными, типа arial lat az и тому подобных. Проблема ТОЛЬКО в этом. Надо пользоваться ТОЛЬКО родными шрифтами системы! А те, "əldəqayrılma", портят кодовую таблицы системы. И даже потом, удалив эти шрифты, вы получаете головную боль в использовании родных.
__________________

Azerbaijan Rugby Union

emil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.02.2007, 10:53   #75
Местный
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 3,215
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
Вес репутации: 47
Mortima на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Durna @ 23.2.2007, 14:29) [snapback]41485[/snapback]</div>
Цитата:
Кста, многие звезды отечественного шоу-бизнесса говорят на прекрасном азербайджанском языке – Фаиг Агаев, Тунзаля Агаева, Азерин, Намик Гарачухурлы, Айгюн Кязимова, Зульфия Ханбабаева, Назпяри Досталиева Вы то наверняка не умеете говрить на родном языке, так что радуйтесь, что будет дубляж – сначала научитесь говорить как мычащие звезды, а потом, как дубляж будет совершенствоваться, иншаллах, сможете говорить на классический азербайджанский язык.

Darixma, Borat, belke sen de ne vaxtsa azerbaycan dilini oyrenersen, ins'Allah.
[/b]
Категорически не согласна !
За пять лет моего проживания в москве преподы ни раз и не два приводили мой литературный русский в пример самам же москвичам, которые говорили “лОжте ваши пОльты» , «едьте налево отсюдова» и т.д. Из всех языков которыми я владею, лучше всего я говорю на русском, потому что учила я его по Толстому, Чехову, по классикам а не по речам российских «Намиков» и «Айгюн». То же самое с французским, когда я была во франко-говорящей стране недавно, меня не поняли в разговоре, пришлось написать, на что прочитавший сказал «О-ля-ля, у вас королевские обороты речи, мадмуазель» Опять же потому что я его учу классически, читаю Мопассана, а сленга если надо я всегда успею нахвататься.
И опять же, если говорить об азербайджанском - Основа хорошего классического языка – образование а не фильмы и не айгюно-намиковская речь. Нахватавшись их словечек и оборотов можно запросто потерять и глубину и красоту языка. А вот выучив язык классически, можно щеголять «сленгом». Но только так обратного процесса быть не должно.


<div class='quotetop'>Цитата(Xan @ 23.2.2007, 15:28) [snapback]41515[/snapback]</div>
Цитата:
Я думаю переходить на Азербайджанский язык правильно - страна Азербайджан, и если ТВ местное - то фильмы должны быть на государственном языке.

Но я также согласен с Панайотисом, что в фильмах лучше писать субтитры а интонацию и голоса актеров сохранить. Дурна, если тебе не нравятся субтитры это еще не знак того, что они хуже чем голоса Айгюн Кязымовой или Ф.Агаева. Зачем спорить не понимаю... Фильм - это искусство. И чтобы его прочувтвовать полностью необходимо слышать голос и интонацию актеров. Так мы можем прочувствовать их актерскую игру, так мы можем прочувствовать персонаж.
[/b]
полностью согласна!

<div class='quotetop'>Цитата(Xan @ 23.2.2007, 16:22) [snapback]41535[/snapback]</div>
Цитата:
В данном случае не тавталогия.. хотя можно и "имеешь право на самомнение".. но в любом случае получается правильно..
[/b]
мне тоже кажется что не тавтология - тавтология это в основном сочетание прил-ного и существительного имеющего общие корни - стеклянное стекло, грустная грусть и т.д.
Но для чистоты лучше сказать как Хан предложил или "иметь право на свое (собственное) мнение"
(самомнение имеет возвратный смысл, несколько)
__________________

Занятие ерундой на рабочем месте развивает боковое зрение, слух и
бдительность в целом

Mortima вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Личный рейтинг лучших фильмов ksen Кино 41 21.11.2012 14:19
Юра Черный - национальный герой Азербайджана Scorpion_78 Персоны 47 14.11.2010 01:31
Тюркизмы в разных языках мира Buta Turan 15 02.04.2010 19:50


Текущее время: 08:06. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Rambler's Top100  

Голос Тюркского мира Кавказский полигон