Вернуться   ::AzeriTriColor-Форум:: > Азеритриколор > История и Этнография > Этнография

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 23.05.2012, 21:58   #351
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Азер бей!

Алтайская гипотеза (алтайская языковая семья. изначальная монголоидность их носителей. алтайской прародина) была сочинена по заказу властей российской империи для того, чтобы оправдать Россией захват евразийский территорий, исторически принадлежащих тюркским народам.
Далее эта гипотеза была поддержана советскими историками.
У западных тюркских народов (азербайджанцы. турки, караимы, кумыки, чуваши, гагаузы) нет в языке общей лексики с монголами. тунгусами, корейцами. японцами.
Нет специфических антропологических и генетических свойств, характерных для монголоидных народов.
В лексике народов окружающих азербайджанцев (удины, ингилойцы, лезгины, аварцы, хиналугцы. цахуры, таты, горские евреи, талыши, гилянцы, курды и др.) вся скотоводческая лексика (свыше 100 слов) тюркские. Археологи (Иессен,Погребова, Мунчаев) доказали, что последние 5000 лет основным видом деятельности населения Южного Кавказа было отгонное скотоводство (гышлаг-яйлаг). Если вся скотоводческая лексика у живущих на Южном Кавказе нетюркских народов тюркская, то можно предположить, что эти народы скотоводством никогда и не занимались. Если на Кавказе в каждом селе свой язык, то можно предположить, что они никогда не были объединены в одном государстве. Эту тему можно развивать до бесконечности.
Мне кажется, что нельза условно объединять языки в какие-либо группы.
С уважением.


Последний раз редактировалось qahraman; 23.05.2012 в 21:59. Причина: уточнение текста
qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Ziyadli (24.05.2012)
Старый 24.05.2012, 00:00   #352
Местный
 
Аватар для Cайгон и Ямайка
 
Регистрация: 25.01.2009
Сообщений: 10,137
Сказал(а) спасибо: 247
Поблагодарили 1,669 раз(а) в 1,288 сообщениях
Вес репутации: 116
Cайгон и Ямайка на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от qahraman Посмотреть сообщение
Мне кажется, что нельза условно объединять языки в какие-либо группы.
Условно, вообще, ничего нельзя... Если умишко есть, попробуй хотя бы косвенно чего-бы там доказать...Увы, про прошлое другими способами и доказать чего-то там нельзя.
__________________
После падения ангелы стали демонами, духами злобы поднебесной. Они знают, что в итоге ужасно погибнут, но настолько укоренились в грехе, что уже не могут не творить зла.



Cайгон и Ямайка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2012, 00:14   #353
Местный
 
Аватар для Həmşəri
 
Регистрация: 22.12.2006
Адрес: Там, где живёт Святой Дух Азербайджана
Сообщений: 2,607
Сказал(а) спасибо: 531
Поблагодарили 458 раз(а) в 324 сообщениях
Вес репутации: 50
Həmşəri скоро придёт к известностиHəmşəri скоро придёт к известности
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Farid Alekberli Посмотреть сообщение
Моя последняя статья на эту тему.http://www.kavkazoved.info/news/2011...-soznania.html



Парадигмы азербайджанского национального сознания


Публикации | Фарид АЛЕКПЕРЛИ (Азербайджан) | 23.09.2011 | 12:59



Совсем иначе обстоят дела в Иране, где проживает по разным оценкам от 30 до 40 миллионов тюрков. В Южном (Иранском Азербайджане), этнические азербайджанские тюрки составляют подавляющее большинство (более 95 %) населения в провинциях Восточный Азербайджан, Зенджан и Ардебиль. Причем, тамошние азербайджанские тюрки - прямые потомки воинственных кызылбашей, сподвижников шаха Исмаила, создавших в XVI в тюркскую империю Сефевидов. В иранском остане Западный Азербайджан живут также и курды, но они с тюрками не смешиваются и резко отграничены от них. Хотя у рядовых жителей, скажем Тебриза, и слабо национально-государственное азербайджанское самосознание, но тюркское этническое чувство у них сильнее, чем у азербайджанцев Азербайджанской Республики. Тебризцы до сих пор называют себя «тюрк», в отличие от нас. И это несмотря на то, что тюрки Иранского Азербайджана не имеют национальной государственности, их язык не является официальным в Иране, где в отношении тюрков проводится ассимиляторская политика. Просто в них говорит голос крови.
.....
Только интеграция Северного Азербайджана с более тюркским, кызылбашским Южным Азербайджаном, могла бы разбавить нетюркские элементы внутри нации и способствовать возрождению тюркского духа, традиций и ментальности – т.е. реанимировать тюркский кызылбашский этнос, практически исчезнувший в Северном Азербайджане.

Фарид АЛЕКПЕРЛИ - Доктор исторических наук
Интеграция "северного" и "южного" возможна только после приобретения "южного" Азербайджана Независимости и "собирания" всех Земель южного Азербайджана... будь это "западный"... восточный"...Зянджан... Хамадан... Ардебиль... Астара... Казвин и естественно и Тегеран... в единое целое и также автономных останов будь это Кашкайский в Ширазе... будь это Афшарский в Хорасане...
Прав был покойный Эльчибей..."Освобождение Гарабага будет из Тябриза"...
Зная это и принимая это как Парадигму...
Мы решим все вопросы которые нас волнуют сегодня...
Национальная Идея есть и Она уже "бурлит"...
п.с. как всегда написал кратко... так что не судите так строго...
__________________
Я "националист", "фашист", "шовинист", "фундаменталист" и несмотря на это я просто гордый ПАНТЮРКИСТ...

Həmşəri вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Farid Alekberli (24.05.2012)
Старый 24.05.2012, 01:05   #354
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

DISI:"как бы Вы ответили на все вопросы, поставленные Клёсовым? Ведь если будут ответы (краткие, ёмкие и с доказательствами), то и опровергать голословно ничего не придется, не правда ли?!"

Мой ответ А. Клёсову.

Уважаемый Анатолий!

Я Вам очень благодарен, за то, что Вы прочли мои статьи и высказали своё мнение о прочитанном.
Постараюсь вкратце ответить на некоторые Ваши вопросы (Когда азербайджанцы стали "тюркским народом"? В каком веке? Что такое "древнетюркские земли"? Что такое "древне"? Какой критерий, о какой хронологической шкале речь?)

1.В лексике народов окружающих азербайджанцев (удины, ингилойцы, лезгины, аварцы, хиналугцы. цахуры, таты, горские евреи, талыши, гилянцы, курды и др.) вся скотоводческая лексика (свыше 100 слов) тюркские. Археологи (Иессен, Погребова, Мунчаев) доказали, что последние 5000 лет основным видом деятельности населения Южного Кавказа было отгонное скотоводство (гышлаг-яйлаг). Если вся скотоводческая лексика у живущих на Южном Кавказе нетюркских народов тюркская, то можно предположить, что эти народы скотоводством никогда ранее и не занимались. Если на Кавказе в каждом селе свой язык, то можно предположить, что они (нетюркские народы) никогда не были объединены в одном государстве. До присоединения Кавказа к России всем нетюркским народам была свойственна языковая раздробленность, а посредниками в их общении выступали тюрки, предки азербайджанцев. Язык тюрков всегда был и остается средством межэтнического общения. А в некоторых случаях вовсе вытеснил местные говоры (языковая ассимиляция)
2.У западных тюркских народов (азербайджанцы, турки, балкарцы, карачаевцы, караимы, кумыки, чуваши, гагаузы) нет специфических антропологических и генетических свойств, характерных для монголоидных народов. Вы это знаете лучше чем кто либо.

4. В языке татар, казахов, кыргызов, а также монголов и калмыков большинство общих слов являются тюркизмами, которые были заимствованы в разные времена монгольскими народами у соседей-тюрков (Клоусон, Щербак, Рассадин).

3.Схожие с каменными памятниками (наскальные рисунки, оленные камни, менгиры, каменные изваяния) и курганами Закавказья, аналогичные памятники в большом количестве найдены на территории Казахстана, Киргизии, Алтая и Монголии. По мнению археологов (Формозов, Членова, Кубарев) южнокавказские памятники как минимум на несколько тысячелетий старше аналогичных восточных памятников. И так как проживание на указанных территориях какого-либо народа кроме тюрков историческими памятниками (орхонские наскальные надписи, древнекитайские летописи) не зафиксировано, то мы можем предположить, что создателями этих памятников были древние тюрки. (То, что этноним тюрк впервые упомянут в 6 веке, это не означает, что до этого тюрков вообще не было). Мы пока не можем точно сказать, как их в древние времена называли их соседи и под каким именем они зафиксированы в ранних письменных источниках и поэтому называем их-«древние тюрки», можно ещё «прототюрки» или «пратюрки».
Вместе с тем, признаю, что, возможно, в моих книгах имеются определённые недочёты и не все приводимые мной доказательства и аргументы убедительны. Но, как говорят, дорогу осилит идущий.
С уважением.
Гахраман

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Oğuz (02.06.2012)
Старый 24.05.2012, 01:20   #355
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,738
Сказал(а) спасибо: 1,872
Поблагодарили 1,747 раз(а) в 1,058 сообщениях
Вес репутации: 128
Ziyadli скоро придёт к известности
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от qahraman Посмотреть сообщение
Азер бей!

Алтайская гипотеза (алтайская языковая семья. изначальная монголоидность их носителей. алтайской прародина) была сочинена по заказу властей российской империи для того, чтобы оправдать Россией захват евразийский территорий, исторически принадлежащих тюркским народам.
Далее эта гипотеза была поддержана советскими историками.
У западных тюркских народов (азербайджанцы. турки, караимы, кумыки, чуваши, гагаузы) нет в языке общей лексики с монголами. тунгусами, корейцами. японцами.
Нет специфических антропологических и генетических свойств, характерных для монголоидных народов.
В лексике народов окружающих азербайджанцев (удины, ингилойцы, лезгины, аварцы, хиналугцы. цахуры, таты, горские евреи, талыши, гилянцы, курды и др.) вся скотоводческая лексика (свыше 100 слов) тюркские. Археологи (Иессен,Погребова, Мунчаев) доказали, что последние 5000 лет основным видом деятельности населения Южного Кавказа было отгонное скотоводство (гышлаг-яйлаг). Если вся скотоводческая лексика у живущих на Южном Кавказе нетюркских народов тюркская, то можно предположить, что эти народы скотоводством никогда и не занимались. Если на Кавказе в каждом селе свой язык, то можно предположить, что они никогда не были объединены в одном государстве. Эту тему можно развивать до бесконечности.
Мне кажется, что нельза условно объединять языки в какие-либо группы.
С уважением.
Дорогой бей,

классификация языков в группы или в семьи достаточно распространенная и в лингвистике принятая теория. Любая из этих языковых групп спорная и алтайская семья тоже. Но когда вы отрицаете целую лингвитическую теорию, то приходится ее чем-то заменять. Но вы ничего не предлагаете. И честно говоря, я бы не стал эту теорию опровергать, ибо оно нам вовсе не мешает. Это всего лишь классификация языков. Не более

Само название "алтайское" условное, можно было назвать тянь-шаньским, саваланским, памирским или ахмедлинским. Назвали в честь тюркютского каганата алтайским.

Далее, вы пишете, что эта теория "была сочинена по заказу властей российской империи для того, чтобы оправдать Россией захват евразийский территорий, исторически принадлежащих тюркским народам". Но теорию придумал финн, а не русские и главное, финны отнюдь не русофилы, не говоря о том, что они оправдывали захват "тюркских земель". Более того, царям такие оправдания в 19 веке не нужны были.

Теория как теория. Имеет свои слабые места. Особенно, когда дело касается поиска паралелей между японским и тюркскими языками.

Вы говорите, что "нет специфических антропологических и генетических свойств, характерных для монголоидных народов". Я не спец по генетике, но языки и генетика это из разных опер. В генетическую классификацию понятие народ не входит. Например, один из родов древних хуннов были потомками Шун Вея. Кем был Шун Вей мы не знаем, но он был принят в хуннское общество 16 веке до нашей эры, а тысячи лет спустя его род считался одним из знатных хуннских родов, один из основных хуннской державы Модэ. Т.е. по языку, по культуре он были хуннами, даже супер-хуннами- одна из основ державы, но генетически могли быть кем угодно

Народ определяется не генетикой, а языком и культирой. По этим признакам мы тюрки. Генетики исследуют предмет того, в каком народе какие гаплогруппы. И честно говоря, пока не знаю для чего. Ибо пока мы не имеем каких-либо определенных данных, чтобы что-то сказать или строить гипоезу. Клесов один из этих дураков. Сори, что я так говорю, но к таким учОным как Клесов у меня скептическое отношение. Это все равно, какой-то химик собирается рассказывать мне на базе своих хим-анализов, из чего состоит азербайджанский (или какой-то другой) народ.

Это только один пример.

Насчет того, что "у народов окружающих азербайджанцев (удины, ингилойцы, лезгины, аварцы, хиналугцы. цахуры, таты, горские евреи, талыши, гилянцы, курды и др.) вся скотоводческая лексика (свыше 100 слов) тюркские" могу сказать одно: это ничего не опровергает.

Более того, вы найдете у самих тюрков (даже у самих отделенных от нас чувашей и якутов) немало иранских или индо-иранскх слов. И это ничего не меняет.

Одним словом: классификация языков и генетика это разные вещи. И если вы хотите потрясать устои этого, то вам нужен совсем другой подход, а не исследование тюркских народов.

С уважением к вашим трудам

Азер Зиядлы
__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2012, 03:02   #356
Местный
 
Аватар для Cайгон и Ямайка
 
Регистрация: 25.01.2009
Сообщений: 10,137
Сказал(а) спасибо: 247
Поблагодарили 1,669 раз(а) в 1,288 сообщениях
Вес репутации: 116
Cайгон и Ямайка на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ziyadli Посмотреть сообщение
Дорогой бей,

классификация языков в группы или в семьи достаточно распространенная и в лингвистике принятая теория.
Классификация всего на этом свете это очень распространенная в человечестве не только теория, но и практика...Ну так уж вы люди устроены...
__________________
После падения ангелы стали демонами, духами злобы поднебесной. Они знают, что в итоге ужасно погибнут, но настолько укоренились в грехе, что уже не могут не творить зла.



Cайгон и Ямайка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2012, 03:25   #357
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,738
Сказал(а) спасибо: 1,872
Поблагодарили 1,747 раз(а) в 1,058 сообщениях
Вес репутации: 128
Ziyadli скоро придёт к известности
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Анна Каренина Посмотреть сообщение
Классификация всего на этом свете это очень распространенная в человечестве не только теория, но и практика...Ну так уж вы люди устроены...
Аннушка, не мешай и не лезь в дела, в которых нихрена не смыслишь. Не женское это дело лезть в разговор мужиков
__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2012, 08:18   #358
Местный
 
Аватар для DISI
 
Регистрация: 31.03.2012
Сообщений: 950
Сказал(а) спасибо: 230
Поблагодарили 109 раз(а) в 95 сообщениях
Вес репутации: 19
DISI на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от qahraman Посмотреть сообщение
3... И так как проживание на указанных территориях какого-либо народа кроме тюрков историческими памятниками (орхонские наскальные надписи, древнекитайские летописи) не зафиксировано, то мы можем предположить, что создателями этих памятников были древние тюрки.
Не будет ли это похоже на то, что кто-то не зарегистрировал свои авторские права, а другой взял эту работу и записал на себя?

А внизу Вы даете схожую ситуацию, но с другого ракурса:
Цитата:
3... (То, что этноним тюрк впервые упомянут в 6 веке, это не означает, что до этого тюрков вообще не было).
__________________
Оптимистичный реалист.

DISI вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2012, 14:26   #359
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Сообщение от Анна Каренина: "Классификация всего на этом свете это очень распространенная в человечестве не только теория, но и практика...Ну так уж вы люди устроены..."
Сообщение от Disi:"будет ли это похоже на то, что кто-то не зарегистрировал свои авторские права, а другой взял эту работу и записал на себя?

Уважаемые друзья!
Спасибо за интересные замечания. Я начинающий автор и не очень-то избалован вниманием критики. поэтому для меня весьма ценна любая конструктивная критика. С критикой Клесова я Вас ознакомил. Но обижаться на Клёсова было бы неправильным. Ведь все свои познания о тюрках (в том числе об азербайджанцах) он почерпнул из книг антитюркски настроенных советских историков.
Кстати, подобная политика этнической дискриминации, в отношении бывших колониальных народов, присуща многим европейским учёным.
Вот что об этом пишет канадский учёный Клаус Клостермайер: «Режимы, бывшие у власти в ХХ веке, поручали переписывать историю в ключе своих собственных идеологических воззрений. Подобно придворным летописцам былых времен, некоторые современные историки академического толка не гнушались тенденциозными трактовками исторических событий, перекраивая прошлое под заказ. Нередко собственных историков с академической подготовкой в постколониальных странах не было (или, хуже того, были только местные историки, принявшие точку зрения своих колониальных хозяев), поэтому недовольство существующими трактовками истории зачастую находило выражение в трудах, авторам которых недоставало академических регалий, необходимых для того, чтобы произвести впечатление на историков-профессионалов. В настоящее время ситуация постепенно меняется. Истории своих стран переписывает новое поколение ученых, которые выросли в постколониальные времена и не разделяют прежних академических предубеждений, исправно владея при этом орудиями своего ремесла – глубоким знанием используемых языков, пониманием культуры своих стран, уважением к местным традициям».
В прошлом году рукопись книги я для ознакомления направил в институт истории Академии наук Азербайджана. Через два месяца мне ответили, что все сотрудники находятся в отпуске и неизвестно, когда они смогут уделить внимание моей книги. Мне пришлось забрать обратно свою рукопись. Да ладно, академики, у них более важные проблемы. Удивительно то, что и менее знаменитые учёные также постарались не заметить первое в Азербайджане комплексное исследование (лингвистика, археология, антропология, этнография) о древних предках тюрков.
И, видимо, поэтому, несмотря на то, что прошло около года с момента продажи моей книги в книжных магазинах Баку, пока нет никаких отзывов.
Однако, к счастью, не все ученые пытаются игнорировать книги начинающих авторов.
Тому пример письмо учёного филолога Əsədli Lazımа:
«Salam,Qəhraman müəllim. Sizin mənə göndərdiyiniz kitabı dediyim kimi, birnəfəsə oxudum.Bu əlbəttə, birinci, tanışlıq oxusu idi və qəti əminəm ki, mən həmin kitaba təkrar-təkrar qayıdacağam. Kitabın geniş və həm də diqqətlə seçilib, çox gözəl, yerində istifadə edilən mənbə bazası mənim xüsusilə xoşuma gəldi. Uzun müddət erməni mənbələri ilə məşğul olduğumdan, mən türkçülüklə bağlı nə isə oxumaqdan uzaq düşmüşdüm. Üstəlik, son vaxtlar bu mövzunu psevdo-patriotlarımız da az hörmətdən salmayıblar. Ancaq, səmim-qəlbdən deyirəm, mən sizi ləzzətlə oxudum. Sizin çəkdiyiniz zəhmət, geniş araşdırıcılıq işiniz, doğru-düzgün qiymətləndirmə bacarığınız, pafossuz, səlis, aydın təhkiyəniz məni heyran etdi. Türk arealının məskunluq tarixini, ərazi mənsubiyyətini təyin etmək üçün, onun flora, fauna, qida və s. yönlərdən tədqiqi bir çox məsələlərə məni yenidən, daha diqqətlə baxmağa sövq etdi. Məncə, hər bir tədqiqatçının ən çox nail olmaq istədiyi də məhz budur. Bu əsərin gələcək tədqiqtçılar üçün necə istiqamətləndirici rol oynayacağı da şəksizdir.
Hörmətlə :Ə.Lazım. (Əsədli Lazım)».
Я очень надеюсь, что когда-нибудь и в не очень далёком будущем, наши маститые специалисты в вопросах тюркологии также снизойдут до моих книг и выскажут своё веское
мнение.
С уважением.

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Coolio (24.05.2012), Molla Nəsrəddin (24.05.2012), Ziyadli (24.05.2012)
Старый 25.05.2012, 04:49   #360
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Перечень глав книги "Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая".
Предисловие.-1
Введение.- 3
Общетюркская базисная и культурная лексика.-8
Захват Российской империей
древнетюркских земель.-10
Алтайская гипотеза.-11
Алтайская гипотеза и С.А. Старостин.-19
Алтай, Ордос и…?-28
Ностратическая теория и прародина древних тюрков.-33
Время распада древнетюркской общности. -35
Схема тюркских языков.-40
Данные лингвистики и историческая прародина тюрков.-41
Общетюркская фаунистическая и флористическая лексика
и историческая прародина древних тюрков.-47
Общетюркская фауна.-49
Общетюркская флора.-67
Ареальная тюркская лексика.-74
Древнетюркская культурная лексика,
заимствованная в нетюркские языки.-104
Таримцы - первые древние тюрки на Востоке.-111
Кто создал евразийскую курганную культуру?-122
Древние тюрки-создатели курганной культуры.-140
Пища тюрков.-150
Данные антропологии о древних тюрках.-158
Археологические данные о прародине тюрков.-162
Долгий путь от охотника до скотовода и земледельца.-166
Древнетюркские охотничьи загоны-араны.-167
Европейские каменные загоны.-187
От аранов- загонов до древнетюркских городов-аранов.-205
От Арана до Алтая.-208
Аран и индо-иранцы.-214
Печальная судьба евразийских курганов.-218
Некоторые древнетюркские курганы,
разграбленные за последние 200 лет.-224
Заключение. -228
Литература.-238
Сокращения названий языков.-244
Приложения:
Приложение № 1. Общетюркская базисная лексика.-245
Приложение № 2. Общетюркская культурная лексика.-266
Приложение № 3. Сокровища из тюркских курганов (фото).-279
Приложение № 4. Современная тюркская кухня (фото).-290

На сайте http://webfile.ru/5966589 можно скачать некоторые главы моей книги "Исторческая прародина тюрков. От Арана до Алтая" в оригинальном варианте. Был бы рад, если бы вы нашли возможность прочитать эти разделы книги и высказать своё мнение о прочитанном.

Заранее благодарю.

Гумбатов Гахраман

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.05.2012, 13:52   #361
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Головнёв А. В. Антропология движения (древности Северной Евразии). 2009.
«Ремесло историка — монтаж фактов (текстов), подобный монтажу кадров в кинематографе.
Миграционные магистрали с запада на восток были проложены уже в палеолите, и все последующие передвижения в этом направлении по-своему поддерживали традицию…

На всем протяжении истории человечества мы видим борьбу за пространство, за существование (у кого выше уровень развития, навыки, у того больше пищи). Ответвление новых форм возможно в жизни народов лишь тогда, когда они занимают обширные пространства; только в этом случае они могут найти необходимое уединение, укрепятся их особые признаки, без которых невозможно выделение их в специальную группу.

В магистральных культурах особой категорией деятельности и ментальности был «путь». Он представлялся не расстоянием и не эпизодом, а пространством деятельности, столь же устойчивым для кочевников, как город для оседлых людей. Особое отношение тюрок к движению выражено присутствием в их пантеоне божеств пути — йол тенгри, а также двойным значением глагола jyp — ‘ходить’ и ‘жить’, от которого образованы слова jypyт/jypyc ‘жизнь’ и jypт ‘стойбище’, ‘государство’ (см.: Вербицкий 1884:103; Неклюдов 1981:196).
Ф. Ратцель: «Можно сказать, что земледельцу присуща прирожденная слабость, которая легко объясняется непривычкой владеть оружием и стремлением к обладанию землей и оседлости, ослабляющем мужество и предприимчивость. Высшую силу выражения политической силы мы находим, напротив, у охотников и скотоводов, представляющих во многих отношениях противоположность земледельцам.
Исключительный земледельческий народ, китайцы, находятся под властью маньчжуров, персы повинуются туркестанским властителям, египтяне подчинялись и теперь подчиняются гиксам, арабам и туркам, то есть кочевым народам…Менее плодородные плоскогорья и прилегающие к ним полосы не потому способствовали повсюду развитию высшей культуры и образованию культурных государств, что они обладали более прохладным климатом и этим поощряли земледелие, а потому что здесь соединялась завоевательная и охранительная сила номадов с устойчивой работой скучивавшихся в культурных оазисах, но не имевших способности к образованию государств земледельцев».

Арабо-персидские географы характеризовали прикаспийское пространство как страну «чужих» народов, объединенных в мусульманской литературе понятием «тюрки».
Не случайно Север был отгорожен от Юга не только горами, но и искусственными стенами: китайцы возвели против кочевников Великую стену, персы заслонили крепостной стеной Дербентский проход (скифские ворота)… Ф. Бэкон отмечал, что «редко или даже никогда не случалось южному народу завоевывать северный, а бывало как раз наоборот…

В. И. Вернадский (2004) полагал, что наука в дискуссиях перерабатывает массу знаний и представлений, в результате чего споры испаряются, а факты оседают. Они и образуют плоть науки, или ее главный фонд.

Общепризнанно, что наука стоит на фактах и обладает способностью добывать их из моря обыденности».
С уважением.
Гахраман Гумбатов

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.06.2012, 17:04   #362
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

На сайте информационного агентства «Фергана» 17.05.2012 появилась статья Марины Яновской «Туркмены - предки ацтеков, инков, древних шумеров и суровых норвежцев»:
http://www.fergananews.com/article.php?id=7369:
«В Туркменистане раскрыта и научно подтверждена тайна происхождения человеческой культуры на всех континентах планеты Земля. Как выяснил заслуженный деятель науки и техники Туркменистана, академик, профессор геофизики и геологии Одек Одеков, и ацтеки, и инки, и айны, и шумеры, и даже скандинавы произошли от древних туркмен - и даже, по сути, сами являлись древними туркменами, которые, мигрируя в Европу, Азию и Америку, щедро несли в мир свою высокую культуру, знания и цивилизацию. Практически всем, что сегодня есть у человечества, мир изначально обязан древним туркменам, - просто за то, что они были.
В книгах сообщается, что автор, Одек Одеков - заслуженный деятель науки и техники Туркменистана, академик АН Туркменистана, профессор геофизики и геологии, ученый с мировым признанием в области глобальной сейсмологии, геотектоники, нефтегазовой геологии. А статьи, собранные в обоих сборниках, - «результат многолетних серьезных исследований древней истории туркмен и этнолингвистики, получивших признание ученых – лингвистов, историков и археологов». Причем, как пишет автор, некоторые из этих статей «были написаны и доложены на научных конференциях, встречах с учеными, деятелями культуры и искусства, а на некоторые в рукописях были получены восторженные отзывы».
Мы тоже в восторге, честно. И предлагаем читателям «Ферганы» краткое - очень краткое - перечисление невиданных открытий Одекова…».
Марина Яновская завершает свою статью возмутившим меня разделом «Жалкая участь»:
«Жаль, что в книгах Одекова пока ничего не сказано об австралийских аборигенах, - но мы надеемся, что и на зеленый континент первой ступила нога туркмена (по умолчанию).
Жаль, что книги Одекова не доступны широкому читателю, - хотя и печатаются с безусловного одобрения туркменской Академии Наук.
Еще жаль эту безграмотную Академию. Жаль науку, которой в Туркменистане больше нет.
И очень жаль туркмен, которые заслуживают гораздо лучшей участи».
Ниже привожу мой ответ Яновской:
«Даже очевидная глупость Одекова, как мне кажется, не позволяет Яновской не уважительно отзываться о туркменах или о каком-либо другом тюркском народе.
Относительно этногенеза древних тюрков, хочу донести до сведения госпожи Яновской следующее:
Древние тюрки, предки азербайджанцев, туркмен, турков и других современных тюркских народов, на территории своей исторической прародины (юго-западное побережье Каспия) в VI тыс. до н.э., освоили отгонное скотоводство. Затем, когда тюркская общность численно возросла, часть из них, в поисках новых пастбищ двинулись в северном направлении вдоль западного побережья Каспия. С освоением ими производства железа наступил период более интенсивного освоения Евразийской степи, которая до этого практически не была заселена. В ближайшее тысячелетие вся Евразийская Степь от Дуная до Енисея была заселена древними тюками. Дальнейшая их судьба хорошо иллюстрируется многочисленным археологическим материалом - древнетюркской курганной культурой (курганы, оленные камни, балбалы, каменные загоны, наскальные рисунки, рунические надписи и др).».

http://www.fergananews.com/comments.php?id=7369
http://www.proza.ru/avtor/qahraman

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.06.2012, 20:59   #363
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Роль ДНК генеалогии в изучении этнической истории народов.
В советское время в академической науке очень популярна была «алтайская» гипотеза происхождения тюрков. Одним из главных составляющих этой гипотезы было объявление осетинов прямыми наследниками древнейшего населения Евразийской Степи. Однако, после развала СССР, вдруг об осетинах забыли. И даже стали сомневаться в правоте тех, кто считал осетин прямыми преемниками древних степняков. А через некоторое время некоторые российские исследователи в качествее наследников скифов в «алтайской» гипотезе вдруг осетин заменили на славян-арийцев. Может быть, в этом перераспределении ролей не последнюю роль сыграл тот факт, что ДНК исследования последних лет, выявили, что генотип погребённых в курганах Евразийской Степи в основном состоит из гаплогруппы R1a1, а у осетин этот показатель оказался весьма низким, в то время как у некоторых славянских народов, в том числе у русских, высоким.
Вот что, например, пишет о древнейших евразийских носителях гаплогруппы R1a1 А.А.Клёсов в статье «О неправомерном отнесении сибирских гаплотипов R1a1 к представителям курганной археологической культуры»: «Ископаемые гаплотипы R1a1 из Южной Сибири прекрасно укладываются на ветви современных гаплотипов России. И совпадений искать не надо. Эти ископаемые гаплотипы имеют общего предка с современными русскими, восточными славянами, и их общий предок жил 4850±500 лет назад. Что вполне согласуется с датировкой ископаемых гаплотипов от 3800-3400 до 1900-1600 лет назад… 3800-3400 лет назад - это времена перехода ариев, гаплогруппа R1a1, в Индию. И предок их был, как еще раз показывают данные в нашей интерпретации - ближайший родственник восточных славян».
Однако, необходимо отметить, что идентичная гаплогруппа R1a1 выявлена у всех современных тюркских народов:
Котоны (уйгуры Монголии) -82,0 %,
Киргизы- 63,0 %,
Шорцы- 58,8%
Алтайцы- 53,0%
Татары- 34,1 %
Чуваши- 31,6%
Узбеки- 30,0%
Уйгуры- 28,6%
Хакасы 28,3 %
Карачаевцы - 27.54%
Башкиры- 26,3 %
Балкарцы - 25.74%
Каракалпаки- 18,2%
Тувинцы 14, 0%
Кумыки- 13,2%
Гагаузы - 12,5%
Азербайджанцы - 7,0%
Турки- 6,9%
Туркмены - 6,7 %
Казахи - 4,0%
Якуты - 3,2%
Можно предположить, что к далёким предкам современных русских эта гаплогруппа, скорее всего, попала в тот период, когда их предки с предками современных тюрков были объединены в единый эль. Как известно, эль это древнетюркское государство, куда на добровольной договорной основе входили представители различных племен и народов древности. Из истории мы хорошо знаем, что такими тюркскими государствами -элями были государственные образования скифов, хуннов, гуннов, тюркютов, авар, хазар, булгар, огузов, кыпчаков. В какой-то мере элем были Золотая Орда и государство Хулагидов, а также средневековые Крымское, Казанское и Астраханское ханства в Восточной Европе. Последние крупные тюркские эли в Азии - это были тюркские государства Бабуридов, Сефевидов, Каджаров, а в Европе - Османская Империя.
По мнению генетиков, для смены генофонда, иногда необходимо совсем немного времени. Особенно во время войн между государствами. Мы хорошо знаем, что в далёком прошлом войны в жизни любого народа были обычным явлением. В результате этих войн победившая сторона часто весьма существенно меняло генофонд побеждённой стороны. В те времена существовало так называемое право победителя (право победителя безраздельно распоряжаться судьбами населения поверженной стороны).
К сожаленью, в этом смысле даже в XX веке война ничем не отличалась от жестоких войн древности. Так, например, 11 сентября 2005 г. в г. Челябинске на Международной научной конференции «Опыт мировых войн в истории России» был зачитан доклад, в котором говорится о недостойном поведении некоторых советских солдат в конце войны.
В докладе в частности говорится, что «В конце прошлого века немецкие и российские историки от анализа масштабных боевых сражений и операций, сценариев перехвата стратегической инициативы во время Второй мировой войны, ее итогов и последствий обратились к человеческому измерению войны, ее цены, жертвам и страданиям, которые она принесла миллионам людей….19 января 1945 года Сталин подписал приказ, который требовал не допускать грубого отношения к местному населению на освобождаемых территориях: «Мы знаем, что некоторые, малосознательные солдаты пристают и оскорбляют девушек и женщин, безобразничают»… Причинами преступности среди солдат Красной Армии, как считает Э. Бивор, были отсутствие дисциплины и неизбежная дегуманизация, вызванная двумя или тремя годами войны, которые «превращают всех вооруженных мужчин в потенциальных насильников»…По его мнению, советские солдаты относились к немецким женщинам скорее как к трофеям, чем как к объектам ненависти…Не соответствуют научным критериям и оценочные сведения, используемые историками Западной Европы и США (часто без ссылок), об изнасиловании от 95 до 130 тысяч женщин в Берлине, а также данные об 1 миллионе 400 тысяч изнасилованных в Восточной Пруссии, Померании и Силезии».

Сегодня, когда некоторые исследователи произвольно и с необыкновенной легкостью на свой лад перекраивают этнолингвистическую историю своих сограждан другой национальности, а иногда и ближайших соседей, то, как мне кажется, они для убедительности, иногда должны просматривать историческую литературу. Может быть, тогда и выводы у них будут другие, то есть более правдивые.

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.06.2012, 21:46   #364
Местный
 
Аватар для Cайгон и Ямайка
 
Регистрация: 25.01.2009
Сообщений: 10,137
Сказал(а) спасибо: 247
Поблагодарили 1,669 раз(а) в 1,288 сообщениях
Вес репутации: 116
Cайгон и Ямайка на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от qahraman Посмотреть сообщение
Перечень глав книги "Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая".

Данные лингвистики и историческая прародина тюрков.-41
Общетюркская фаунистическая и флористическая лексика
и историческая прародина древних тюрков.-47
Общетюркская фауна.-49
Общетюркская флора.-67
Я специально сохранил контекст. И все же можно спросить, что значит - общетюрская флора и фауна??
Эти главы лучше переименовать в "Названия растений"
"названия животных" в общетюрской лексике. Или что-то вроде этого. В противном случае, поверьте, это звучит дико абсурдно.
__________________
После падения ангелы стали демонами, духами злобы поднебесной. Они знают, что в итоге ужасно погибнут, но настолько укоренились в грехе, что уже не могут не творить зла.



Cайгон и Ямайка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2012, 00:35   #365
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Уважаемый Анна Каренина

Спасибо Вам большое за желание помочь мне в редактировании моей книги.
Вместе с тем, для информации сообщаю, что в сравнительно-историческом языкознании и этнолингвистике для решения проблем прародины и географической локализации праязыковых общностей термины флора и фауна применяются многими исследователями:

Например, Рассоха И.Н. Украинская прародина индоевропейцев. Харьков. ХНАМГ. 2007.
3.2.О методологии лингвистической реконструкции флоры и фауны
http://www.hrono.ru/libris/lib_r/rass32indo.html

Доказательство балтославянского родства
методом лексикостатистики
1) лексикостатистика на основе списка флоры и фауны
Рассмотрим лексику флоры и фауны, которая наименее подвержана заимствованию.
www.amelotti.tu1.ru/baltoslav_pal2.doc

Сафронов В.А. в книге «Индоевропейские прародины» пишет:
«Флора ПИЕ прародины представлена названиями деревьев (осина, за, ветла, береза, сосна (пихта). луб, горный дуб, скальный дуб, тисс, граб, бук, ясень, грецкий орех) и растений (мох, вереск, роза, яблоня, - кизил, вишня, тутовое дерево, виноград) (Гамкрелидзе, Иванов, . 612 - 665)…
Фауна позднеиндоевропейской прародины представлена общеиндоевропейскими названиями млекопитающих - медведь, волк, лиса (шакал), рысь, вепрь, олень, лось, антилопа, дикий бык (тур, зубр), заяц, белка, хорек, горностай, бобер, выдра, лев, слон (слоновая кость, верблюд), обезьяна, мышь, крот; пресмыкающихся - змея, черепаха; ракообразных - краб; земноводных - лягушка (жаба), рыбы (лосось); птиц - орел, журавль, ворон, дрозд, воробей, дятел, зяблик, гусь (лебедь, утка), тетерев (глухарь); насекомых - оса (шершень), гнида (вошь) (Мейе, 1938, с. 397 - 398; Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 492 - 543).
Гамкрелидзе, Иванов выделили южный компонент фауны, характерной для ареала индоевропейской прародины: леопард, лев, обезьяна, слон, краб. Наличие в словаре индоевропейских названий этих животных, по их мнению, "исключает Центральную Европу в качестве возможной первоначальной территории обитания и. е. племен" (Гамкрелидзе - Иванов, 1980, с. 9; 1984, с. 867)».

http://www.istorya.ru/book/safronov/safron_01-04.php#1

Ю. В. Норманская, А. В. Дыбо «Лексика природного окружения в уральских языках». Москва. 2010.: «В. В. Напольских четко отслеживает, для какого уровня реконструируется та или иная лексема, и пытается восстановить целостную картину флоры и фауны, которая окружала носителей прауральского языка и дочерних уральских праязыков (прафинно-угорского, прасамодийского, прафинно-пермского и т. д.). Полученные результаты В. В. Напольских сравнивает с последними достижениями палеобиологов и археологов».
http://iling-ran.ru/library/ural-altaic/thesaurus.pdf

С уважением.

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.06.2012, 02:47   #366
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Общетюркская фаунистическая и флористическая лексика и историческая прародина древних тюрков.

Для того, чтобы определить территорию древнетюркской прародины мы проанализировали общетюркскую фаунистическую и флористическую лексику.
Лингвистическая палеонтология исходит из того, что ареалы распространения определенных видов животных и растений ограничены.
Дмитриева Л.В пишет: «Некоторые названия диких животных имеются только в тех языках, народы которых живут в местах распространения этих животных».
Если собрать воедино все те названия животных и растений, которые были известны тюркскому праязыку, то с учетом былого географического распространения соответствующих биологических видов можно очертить некогда существовавшие границы области расселения (прародины) древних тюрков.
Известный американский учёный Джаред Даймонд в книге «Ружья, микробы и сталь» пишет, что «Большую часть семи миллионов лет, прошедших после отделения современных людей от предков современных высших приматов, человечество кормилось исключительно охотой на диких животных и собиранием диких растений… Только в последние одиннадцать тысяч лет некоторые народы стали переходить к тому, что обозначается термином «производство продовольствия», то есть начали одомашнивать диких животных и дикие растения и питаться с того, что получалось в результате, — хозяйственных животных и культур… Из девяти кандидатов на статус центров независимого зарождения сельского хозяйства Юго-Западная Азия первенствует с точки зрения достоверно установленного возраста одомашнивания как растений (около 8500 г. до н. э.), так и животных (около 8000 г. до н. э.); этому же региону принадлежит безусловный рекорд по количеству достоверных радиоуглеродных датировок первичного производства продовольствия вообще… В Западной и Центральной Европе производство продовольствия началось с проникновения ближневосточных культур и скота где-то между 6000 и 3500 гг. до н. э... Археология снабжает нас прямыми доказательствами существования культур — в виде керамики, костных остатков свиней и рыб и т. д. Каким бы странным это ни показалось непосвященному, но лингвист, изучая только современные языки и не зная устной формы их предшественников, тоже способен выяснить, разводили ли свиней австронезийцы, жившие 6 тысяч лет назад на Тайване. Его метод заключается в том, чтобы реконструировать лексикон исчезнувших древних языков (так называемых протоязыков) путем сопоставления слов современных языков, которые от них происходят».
Одомашнивание животных – сложный и длительный процесс. Не все виды животных легко поддаются одомашниванию. Дж.Даймонд пишет: «Из всех 148 крупных наземных травоядных млекопитающих, существующих в мире — то есть из всех кандидатов на доместикацию, — только 14 прошли испытание на пригодность… Из этих «древних четырнадцати» девять играли важную роль только для населения определенных регионов мира: одногорбый верблюд, двугорбый верблюд, лама, осел, северный олень, азиатский буйвол, як, бантенг и гаур. Остальные пять видов скота распространились значительно шире и стали играть важную роль в большинстве частей мира. В эту «главную пятерку» домашних млекопитающих входят корова, овца, коза, свинья и лошадь».
Вылов живых зверей и доставка их на территорию поселения, возможно, породили идею о своеобразном живом запасе мяса, что в свою очередь привело к попыткам приручения некоторых видов животных. Остеологический материал указывает, что в раннем неолите на территории Закавказья были одомашнены как крупный (корова), так и мелкий рогатый скот. В 8 тыс. до н. э. были приручены овцы и козы. Предком овец был горный баран — муфлон, обитавший на территории Передней Азии и Закавказья. Козы ведут свой род от бородатого или безоарового козла — обитателя тех же областей, что и муфлон. Позже, в 7-6 тыс. до н. э., был одомашнен тур — предок современных коров.

Данные языка средневековых и современных тюркских народов свидетельствуют о том, что домашние животные – собака, лошадь, овца, коза, крупный рогатый скот, верблюд, осёл, мул - издавна занимали значительное место в их хозяйстве, быту и культуре. Это свидетельствует, по-видимому, о том, что эти названия восходят к очень ранней эпохе – эпохе древнетюркского праязыка. Древние тюрки самостоятельно создали свою скотоводческую культуру, отгонное животноводство, которому предшествовал длительный период приручения и первоначального разведения домашнего скота. У древних тюрков лошади и овцы считались ценнейшими животными, благодаря их выносливости, способности к круглогодичному содержанию на подножном корму и подвижности, позволяющей осваивать самые отдаленные пастбища.
Известный российский тюрколог В. И. Рассадин пишет: «Специалистами по этимологии тюркских языков убедительно доказано, что все видовые и половозраст¬ные названия пяти видов скота (лошади, крупный рогатый скот, верблюды, козы и овцы – Г. Г.), традиционно разводимые тюрками и представленные как в древнетюркском языке, так и в современных, унаследованы языками - потомками от обще¬тюркского праязыка вместе с самим степным скотоводством номадного типа, при¬шедшим из глубины тысячелетий».

Общетюркская фауна.

1.oвца:
чув.- surăx,
якут.- xoy, хак.- xoy, шор.- xoy, тоф.- hoy, тув.- xoy, алт.- koy,
кирг.- koy, каз.- koy, каракалп. - koy, ногай. – koy,
кум. - koy, балк. - koy, крым.тат. - qoyun, караим. – koy,
уйг. - koy, узб. - kuy -, башк. – kuy harıqı, татар. – sarık,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - qoyun,
туркм.- qoyun, азерб.- qoyun, тур. - koyun, гаг.- koyun;

2. баран:
чув.- taka,
якут.- xoy, хак.- xuça, шор.- kuça, тоф.- er hoy, тув.- kuja, алт.- kuça,
кирг.- koçkor, каз.- koşkar, каракалп. - koşkar, ногай. – koşkar,
кум. - koçqar, балк. - koçxar, крым.тат. – qoçqar, караим. – koçxar,
уйг. - koçkar, узб. - kuçkor, башк.– harik təkəhe, татар. – sarik təkəse,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - koç,
туркм.- qoç, азерб.- qoç, турк. - koç, гаг.- koç;

3. ягнёнок:
чув.- putek,
якут.- baran oğoto,
хак.- xurağan, шор.- kurağan, тоф.- hurağan, тув.- xuraqan, алт.- kuraqan,
кирг.- kozu, каз.- koz, каракалп. - kozı, ногай. – kozı,
кум. - -, балк. - kozu, крым.тат. - kozu, караим. – kozu,
уйг. - kozu, узб. - koza, башк. – kuzı, татар. – kuzı,
орх.-енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - kozi,
туркм.- kuzu, азерб.- quzu, тур. - kuzu, гаг.- kuzi;

4. ягненок до полугода:
чув.- putek,
якут.- baran oğoto,
хак.- xurağan, шор.- kurağan, тоф.- hurağan, тув.- toğdi, алт.- kuraqan,
кирг.- toqtu, каз.- toqtı, каракалп. - toqlı, ногай. – toqlı,
уйг. - -, узб. - toqli,
кум. - toqlu, балк. - toqlu, крым.тат. - toqlu, караим. – toqlu,
башк. – tuqtı, татар. – tuqtı,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - toğlı,
туркм.- toğlı, азерб.- toğlu, тур. - toklı, гаг.- toqlu;

Об одомашнивании овцы известный российский учёный В.П. Алексеев пишет следующее: «Более поздние по сравнению с переднеазиатскими находки заведомо домашних овец в Европе и Египте дают возможность считать именно Переднюю Азию центром одомашнивания этого вида и первичным очагом возникновения овцеводства. Навыки разведения овец распространились из этого очага в разных направлениях, и с этого началось победное шествие овцеводства во все сколько-нибудь пригодные для него районы. Для уточнения границ этого очага большое значение имеет изучение числа хромосом в хромосомном наборе домашних и диких форм. Все домашние овцы, как оказалось, имеют в своем хромосомном наборе 54 хромосомы. Что касается диких баранов горных районов Евразии, то их прерывистый ячеистый ареал (бараны населяют лишь высокогорные области и не спускаются не только на равнину, но и в предгорья) четко распадается на три подареала:
муфлон, заселяющий Средиземноморье и Переднюю Азию, имеет 54 хромосомы;
уриал, заселяющий восточные районы Передней Азии, горы Копет-Дага в Туркмении и юго-западный Таджикистан, обладает 58 хромосомами;
архары и аргали - бараны Восточного Памира, Алтая и гор Центральной Азии имеют 56 хромосом. Авторы этих интересных наблюдений сопоставляют свои данные с палеозоологическими о наиболее древних находках домашних овец в Передней Азии, возводят их к муфлонам и не без оснований полагают, что палеозоология в данном случае выхватывает из темноты времени самый ранний момент одомашнивания овцы и что в Центральную и Среднюю Азию овцеводство проникло уже позже из Передней Азии».
Одной из особенностей лексики большинства современных тюркских языков является разработанность терминологии, связанной со скотоводством. Так, например, в азербайджанском языке можно насчитать десятки обозначений лошади и овцы по полу, возрасту и масти. Имеется свыше десяти наименований загонов для содержания овец и ягнят:kora, küzmək, küzülük, kiləküz, qüz, günəbaxa, tapan, çətən, ağıl, bərə, vanna, qamra, dəlmə, kağ, kaha, kərəskə.
Названия овец по внешним признакам:
1. türkə – баран серой масти;
2. tiriy- баран с длинным хвостом;
3. ağtühlü - овца, с белой шерстью;
4. balvaz - вид жирохвостных овец;
5. bəllə- баран с маленькими ушами;
6. dımıx- овца, с небольшим курдюком;
7. kərə- безуший баран;
8. qaqel- худая овца;
9. qüzdək- остриженный ягненок;
10. cəro- баран без курдюка;
11. kəlin - рогатый баран;
12. saqqar - баран с белым пятном на лбу.

5. коза:
чув.- kaçaka,
якут.- коза,
хак.- eski, шор.- öşkü, тоф.- oşkü, тув.- oşkü, алт.- eçki,
кирг.- eçki, каз.- eşki, каракалп.- eşki, ногай.- eşki,
уйг.- öçkə, узб.- eçki,
кум.- eçki, балк.- eçki, крым.тат.- eçki, караим.- eçki,
башк.- kəzə, татар.- kəjə,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - keçi,
туркм.- qeçi, азерб.- keçi, тур.- keçi, гаг.- keçi,;

6. козел:
чув.- taka (баран),
якут.- козёл,
хак.- öçki, шор.- öşkü, тоф.- tehe, тув.- deqe, алт.- teke,
кирг.- teke, каз.- təkə, каракалп.- teke, ногай.- teke,
уйг.- tekə, узб.- taka,
кум.- teke, балк.- teke, крым.тат.- teke, караим.- teke,
башк.-kəzə təkəhe, татар.-tekə,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - teke,
туркм.- teke, азерб.- təkə, тур.- teke, гаг.- teke;

7. козлёнок:
чув.- kaçaka putekĕ,
якут.- koza oğoto,
хак.- öçki palazı, шор.- öşkü palazı, тоф.- anay, тув.- anay, алт.- uulak,
кирг.- ulak, каз.- lak, каракалп. - ılak, ногай. – ulak,
уйг. - oğlak, узб. - ulok,
кум. - ulak, балк. - ulak, крым.тат. - -, караим. – ulak,
башк. – bərəs, татар. – ulak,
орх-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - oqlak,
туркм.- ovlak, азерб.- oqlak, тур. - oqlak, гаг.- olak;
Коза — одно из первых прирученных животных. Одомашнена на Ближнем Востоке, приблизительно 9 000 лет назад. Безоаровый козёл является прародителем домашней козы. Изначальная область распространения безоарового козла охватывала части Западной Азии и тянулась от Анатолии через Кавказ до Афганистана и Пакистана. Оттуда домашние козы распространились по всему свету.
Известный советский зоолог В. И. Цалкин пишет о, что в Юго-Восточной Европе мелкий рогатый скот появился благодаря пришлому населению, которое уже имело его: «Появление домашних коз и овец в Юго-Восточной Европе может рассматриваться только как результат миграции племен, уже имевших упомянутых домашних животных, или как результат заимствования последних местными племенами».(73). К выводам В. И. Цалкина присоединяется известный российский учёный А. А. Формозов: «Суммированный в книге (Цалкина В. И. –Г.Г.) материал очень убедительно свидетельствует о возникновении скотоводства в Передней Азии и последующем заимствовании домашних животных сперва населением Средней Азии, Кавказа и Балкан, затем - степной зоны и еще позже - обитателями лесов».

8. бык:
чув.- ăratlă văkăr,
якут.- atır oğus,
хак.- puğa, шор.- puğa, тоф.- buxa, тув.- buqa, алт.- buka,
кирг.- buka, каз.- buka, каракалп. - buğа, ногай. – buğа,
уйг. - buka, узб. - buka,
кум. - buqça, балк. - buqa, крым.тат. - buğa, караим. – buğa,
башк. – boqa, татар. – buqay,
орх.-енис.- buqa, др. тюрк. М.Кашг. - buqa,
туркм.- buka, азерб.- buğa, тур. – boğa, гаг.- buqa;

9. вол
чув.- văkăr,
якут.- oqus,
хак.- tazın, шор.- tazın, тоф.- çarı, тув.- şarı, алт.- çar,
кирг.- öqüz, каз.- öqiz, каракалп. - öqiz, ногай. – öqiz,
уйг. - xöküz, узб. - xukiz,
кум. - oquz, балк. - öqüz, крым.тат. - öqüz, караим. – öqüz,
башк. – eş üqeze, татар. – eş üqeze,
орх.-енис.- öküz, др. тюрк. М.Кашг. - öküz,
туркм.- öküz, азерб.- öküz, тур. - öküz, гаг.- öküz;

10. теленок:
чув.- paru,
якут.-borosku,
хак.- pızo, шор.- puza, тоф.- tuğul, тув.- bızaa, алт.- bozu,
кирг.- muzoo, каз.- buzau, каракалп.- buzau, ногай.- buzav,
уйг.- mozay, узб.- buzok,
кум.- buzav, балк.- buzou, крым.тат.-buzav, караим.- buzov,
башк.- bızau, татар.-bozau,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. – buzağu,
туркм.- -, азерб.- buzov, тур.- buzaqi, гаг.-buza;

Предком современного рогатого скота был дикий бык, в частности его вымерший в дикой природе подвид — тур. Одомашнивание началось во времена раннего неолита, примерно 8500 лет назад, вслед за одомашниванием коз и овец. В историческое время тур встречался в Малой Азии и на Кавказе.

11. лошадь:
чув.- ut, laşa,
якут.- at,
хак.- at, шор.- at, тоф.- at, тув.- at, алт.- at,
кирг.- at, каз.- at, каракалп. - at, ногай. – at,
уйг. - at, узб. - at,
кум. - at, балк. - at, крым.тат. - at, караим. – at,
башк. – at, татар. – at,
орх-енис.- at, др. тюрк. М.Кашг. - at,
туркм.- at, азерб.- at, тур. - at, гаг.- at;

12. жеребец:
чув.- ayar,
якут.- atur,
хак.- asxır, шор.- ayğır, тоф.- askır, тув.- askır, алт.- ayqır,
кирг.-ayqır, каз.- ayqır, каракалп.- ayqır, ногай.- ayqır,
уйг.- ayqır, узб.- ayqır,
кум.- ayqır, балк.- adjır, крым.тат.-ayqır, караим.- ayqır,
башк.- ayqır, татар.- ayqır,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - ayqır,
туркм.- ayqır, азерб.- ayqır, тур.- ayqır, гаг.-xayqır;

13. жеребенок (до двух лет).
чув.- yupax tixa,
якут.- kulun,
хак.- xulun, шор.- kulun, тоф.- hulun, тув.- kulun, алт.- kulun,
кирг.-kulun, каз.- kulın, каракалп. - kulın, ногай. – kulın,
уйг. - kulun, узб. - kulun,
кум. - kunan, балк. - kulan, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – kolon, татар. – kolın,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - qulun,
туркм.- qulun, азерб.- qulan, тур. - kulun, гаг.- кули;

14. жеребенок (до одного года).
чув.- tixa,
якут.- tıy,
хак.- çabaqa, шор.- çabaqa, тоф.- çapaa, тув.- çabaqa, алт.- tay,
кирг.- tay, каз.- tay, каракалп. - tay, ногай. – tay,
уйг. - tay, узб. - toy,
кум. - tay, балк. - tay, крым.тат. - tay, караим. – tay,
башк. – tay, татар. – tay,
орх.-енис.- tay, др. тюрк. М.Кашг. - tay,
туркм.- tay, азерб.- dayça, турк. - tay, гаг.- tay;

Домашняя лошадь—одомашненный и единственный сохранившийся подвид дикой лошади, вымершей в дикой природе. Одомашнивание лошади произошло в VI тысячелетии до н. э. Учёные выделяют два подвида диких лошадей, которые рассматриваются как возможные предки современных домашних лошадей. Это тарпан - в древности заселяла степные просторы между Северным Прикаспием и Северным Причерноморьем и дожила в диком состоянии в восточной Европе до начала ХХ в. А также дикая лошадь Пржевальского, обитавшая в Центральной Азии. В.П.Алексеев по этому поводу пишет: «Как и в случае с овцами, дальнейший свет на родственные отношения домашних лошадей бросают результаты кариологических исследований. Кариотип дикой лошади Пржевальского содержит 66 хромосом, тогда как для современных домашних лошадей характерны 64 хромосомы… Древнейший центр доместикации лошади находится в степной зоне юго-восточной Европы и оттуда коневодческие навыки распространились по остальной Европе и были принесены в Азию. Таким образом, сейчас можно думать, что первыми коневодами в истории человечества были неолитические племена степных, возможно, частично и лесостепных областей юго-восточной Европы, а другие независимые очаги возникновения коневодства если и существовали, то относились к более поздним историческим периодам».
Известный российский археолог С.А.Григорьев, опираясь на новые археологические материалы, утверждает, что дикая лошадь была одомашнена на территории Закавказья: «Обнаружение на памятниках Восточной Анатолии и Закавказья VI – IV тыс. до н.э. костей лошади может служить свидетельством доместикации этого животного. На поселении Аликемектепеси, датируемом в некалиброванной шкале концом V тыс. до н.э., обнаружены кости уже двух пород лошадей, что намного раньше первых следов доместикации в Восточной Европе. К тому же одна из опор теории о ранней доместикации лошади в Восточной Европе (энеолитическое поселение Дереивка) рухнула, а обсуждение доместицированой лошади в Казахстане (Ботай) построено на мифических основаниях».
Джаред Даймонд: «Самое непосредственное влияние на военное дело одомашнивание растений и животных оказало через евразийскую лошадь — учитывая роль, которую играли эти животные в войнах между евразийскими народами, их по праву можно было бы назвать танками и джипами древности… После изобретения седла и шпор, лошади позволили гуннам и другим народам из азиатских степей, последовательно сменявшим друг друга, терроризировать Римскую империю и государства, ей наследовавшие».
Тюркская терминология, связанная с коневодством на редкость богата и разнообразна: в ней много оттенков для обозначения возрастных, половых, цветовых (по масти) различий лошадей. Все это говорит о чрезвычайно длительном развитии понятий, связанных с лошадью, в тюркских языках.

15. верблюд:
чув.- teve,
якут.- tebien,
хак.- tibe, шор.- töö, тоф.- tebe, тув.- teve, алт.- töö,
кирг.-töö, каз.- tüyə, каракалп.- tüye, ногай.- tüe,
уйг.- töqə, узб.- tuya,
кум.- tüye, балк.- tüye, крым.тат.- deve, караим.- devə,
башк.- döyə, татар.- döyə,
орх.- енис.- tebe, др.тюркск. М.Кашг. – teve,
туркм.- düe, азерб.- dəvə, турк.- deve, гаг.- devə;

Двугорбый верблюд, или бактриа́н — крупнейший представитель семейства верблюдовых. Доместикация двугорбого верблюда произошла, видимо, в южном Прикаспии.

16. осёл:
чув.- aşak,
якут.- osyol,
хак.- osyol, шор.- aşak, тоф.- osyol, тув.- eştek, алт.- eşek,
кирг.- esek, каз.- eşək, каракалп.- eşek, ногай.- eşek,
уйг.- eşək, узб.- eşek,
кум.- eşek, балк.- eşek, крым.тат.-eşek, караим.- eşek,
башк.- işək, татар.- işək,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – eşqek,
туркм.- eşek, азерб.- eşşək, тур.- eşek, гаг.- eşek;

Домашний осёл или ишак — одомашненный подвид дикого осла, сыгравший важную историческую роль в развитии хозяйства и культуры человека. Все одомашненные ослы относятся к африканским ослам, в то время как попытки приручить куланов (азиатских ослов) всегда оставались безуспешными.
Дикий осел в далеком прошлом, очевидно, был широко распространен в пустынях Северной Африки. Одомашнивание осла происходило где-то в Верхнем Египте и Эфиопии еще в верхнем неолите 5—6 тысяч лет назад.

17 мул:
чув.- мул,
якут.- мул,
хак.- мул, шор.- мул, тоф.- мул, тув.- мул, алт.- мул,
кирг.- kaçır, каз.- kaşır, каракалп. - kaşır, ногай. – katır,
уйг. - xeçir, узб. - xaçir,
кум. - kaçır, балк. - kadır, крым.тат. - katır, караим. – katır,
башк. – kasır, татар. – kaçır,
орх-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - qatır,
туркм.- qatır, азерб.- qatır, тур. - katır, гаг.- katır;


18. собака:
чув.- yıtă,
якут.- ıt,
хак.- aday, шор.- it, тоф.- ıt, тув.- ıt, алт.- iyt,
кирг.- it, каз.- it, каракалп.- iyt, ногай.- iyt,
уйг.- it, узб.- it,
кум.- it, балк.- it, крым.тат.- it, караим.- it,
башк.- et, татар.- et,
орх.- енис.- ıt, др.тюрк. М.Кашг. - ıt,
туркм.-it, азерб.- it, тур.- it, гаг.- it;

Собака — домашнее животное. О происхождении собаки выдвигается масса различных гипотез, наиболее вероятным предком современной собаки считается волк. Собака принадлежит к древнейшим из всех домашних животных. До сих пор в научной среде ведутся поиски временного отрезка доместикации собаки и причины.
Ископаемые останки доисторических собак найдены в человеческих пещерах по всему миру. На основании археологических находок чаще всего учеными называются даты доместикации собак 13—15 тыс. лет до н. э. Как только люди перешли к оседлости и начали заниматься сельским хозяйством, они начали разведение своих собак для различных целей: пасти стада, охранять жилища и различных видов охот. Пастушьи собаки имеют переднеазиатское происхождение, тесно связаны с кочевыми, скотоводческими народами и служат не столько для управления стадом, сколько для его охраны. Как известно с древних времён собаки (наряду со свиньями) являются одним из «мясных» животных, употребляемых в пищу некоторымы народами Восточной Азии и Северной Америки. Например, в Древнем Китае специально разводили несколько мясных пород собак. И сегодня мясо собак остается популярным в Китае, Вьетнаме, Японии, Корее и в некоторых других странах Юго-Восточной Азии. Д.Даймонд пишет, что: «Ни одно плотоядное млекопитающее не было одомашнено в качестве мясного животного. Единственный зверь, которого с натяжкой можно назвать исключением из данного правила, это собака — ее изначально одомашнили как сторожа и спутника на охоте. И хотя в Мексике, Полинезии и Древнем Китае специально разводили несколько мясных пород собак, постоянное присутствие собачьего мяса в рационе — участь обществ, обделенных этим белковым продуктом: у ацтеков вообще не было других домашних млекопитающих, у полинезийцев и древних китайцев, кроме собак, были только свиньи. Обществам, которым повезло иметь домашних травоядных, никогда не приходило в голову есть собак».
Дмитриева Л.В. пишет, что: «Лексика, относящаяся к животному миру является одной из древнейших групп в тюркских языках. Названия домашних животных оформились в очень раннюю эпоху, в эпоху совместного проживания предков современных тюркских народов, то есть задолго до начала н.э.».

19. лев:
чув.- arăslan,
якут.- xaxay,
хак.- ala parıs, шор.- ala pars, тоф.- лев, тув.- arzılan, алт.- arslan,
кирг.- arstan, каз.- arıstan, каракалп.- arıslan, ногай.-arıslan,
уйг.- aslan, узб.- arslon,
кум.- arslan, балк.- aslan, крым.тат.- arslan, караим.- arslan,
башк.- arıslan, татар.- arıslan,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – arslan,
туркм.- arslan, азерб.- aslan, тур.- aslan, гаг.- aslan;
По мнению некоторых учёных зоологов исторический ареал льва был значительно шире современного — ещё в раннем средневековье лев встречался на всей территории Африки, кроме пустынь и тропических лесов, также его можно было увидеть на Ближнем Востоке и в Закавказье, и даже в ряде мест южной Европы. Известный российский учёный Сафронов В.А. в книге «Индоевропейские прародины» приводит слова советского зоогеографа В. Г. Гептнера: «Лев был известен в восточной части Закавказья в историческое время и исчез лишь в Х века. В фауне Закавказья он был не случайным явлением».

Медведь. Ursus arctos. Распространён от Передней Азии до севера Китая.

20. медведь:
чув.- upa, якут.- ehe,
хак. - aba, шор. – azıq, тоф. - irezanq, тув. - adıq, алт.- ayu,
кирг. - ayuu, каз. - ayu, каракалп. - ayuu, ногай. - ayuu,
уйг. - eyik, узб.- ayik,
кум. - ayuv, балк. - ayu, крым.тат. - ayuv, караим.- ayuv,
башк. - ayu, татар. - ayu,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - ayıq,
туркм.- ayı, азерб.- ayı, тур.- ayı, гаг.- ayı;

Лиса. V.vulpes. Распространена по всей территории бывшего СССР.

21. лиса:
чув.- tile, якут.- sahıl,
хак.- tülqü, шор.- tülqü, тоф.- dilqi, тув.- dilqi, алт.- tülkü,
кирг.- tülkü, каз.- tülki, каракалп.- tülki, ногай.- tülki,
уйг.- tülki, узб.- tülki,
кум.- tülkü, балк.- tülkü, крым.тат.- tilki, караим.- tülkü,
башк.- tölkö, татар.- tölkö,
орх.- енис.- -, др.тюр. М.Кашг. - tilkü,
туркм.-tilki, азерб.- tülkü, тур.- tilki, гаг.- tilki;

Змея. Serpentes. Змеи — подотряд пресмыкающихся отряда чешуйчатые. Змеи освоили практически все жизненные пространства Земли. Предпочитают обитать на территориях с жарким климатом. Обитают в различных экологических условиях — лесах, степях, пустынях, в предгорьях и горах.

22. змея:
чув.- selen,
якут.- moğoy,
хак.-çılan, шор.- çılan, тоф.- culhan, тув.- çılan, алт.- yılan,
кирг.- jılan, каз.- jilan, каракалп.- jılan, ногай.- yılan,
уйг.- jilen, узб.- ilon,
кум.- yılan, балк.- cılan, крым.тат.- yılan, караим.- yılan,
башк.- yılan, татар.- elan,
орх.- енис.- yılan, др.тюрк. М.Кашг. –yılan,
туркм.- yılan, азерб.- ilan, тур.- yilan, гаг.- yılan.

Барсук. Meles vulgaris. Населяет Кавказ и Закавказье, Крым, Среднюю Азию, Южную и Среднюю Сибирь.

23. барсук:
чув.- purăş,
якут.- барсук,
хак.- porsıx, шор.- porsuk, тоф.- borsuk, тув.- morzuk, алт.- porsuk,
кирг.- kaşkulak, каз.- borsık, каракалп.- porsık, ногай.- borsık,
уйг.- borsuk, узб.- bursuk,
кум.- porsuk, балк.- borsuk, крым.тат.- -, караим.- -,
башк.-burhık, татар.-bursık,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - borsuq,
туркм.- torsuk, азерб.- porsuq, тур.- porsuk, гаг.- porsuk;

Мышь. Rodentia. Распространены повсеместно.

24. мышь:
чув.- şăşi,
якут.- çıs,
хак.- sısxan, шор.- şışkan, тоф.- -, тув.- -, алт.- çıçkan,
кирг.- çıçkan, каз.- tışkan, каракалп.- tışkan, ногай.- şışkan,
уйг.- çaşkan, узб.- siçkon,
кум.- çıçkan, балк.- çıçxan, крым.тат.- sıçan, караим.- sıçan,
башк.- sıskan, татар.- tıçkan,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – sıçqan,
туркм.- sıçan, азерб.- sıçan, тур.- siçan, гаг.- sıçan;

Ёж. Erinaceus europaeus. Обыкновенный ёж, или европейский ёж — млекопитающее рода евразийских ежей семейства ежовых. Область распространения обыкновенного ежа охватывает Европу, Кавказ, Закавказье и Малую Азию; северо-запад Казахстана. В России водится в средней полосе Европейской части и на Среднем Урале.
25. ёж:
чув.- çĕrĕp,
якут.- ёж,
хак.- ёж, шор.- ёж, тоф.- ёж, тув.- ёж, алт.- ёж,
кирг.- kirpi, каз.- kirpi, каракалп.- kirpi, ногай.- kirpi,
уйг.- kirpi, узб.- kirpi,
кум.- kirpi, балк.- kirpi, крым.тат.- kirpi, караим.- kirpi,
башк.- terpe, татар.- kirpi,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - kirpi,
туркм.-kirpi, азерб.- kirpi, турк.- kirpi, гаг.- kirpi;

Бобр. Castor fiber. В историческое время бобры повсеместно населяли лесную и лесостепную зоны Евразии.
26. бобр:
чув.- xăntăr,
якут.- buobura,
хак. – бобр, шор. – kumdus, тоф.- бобр тув.- kundus, алт.- kumdus,
кирг.- kundız, каз.- kündız, каракалп.- kundız, ногай.- kondız,
уйг.- kunduz, узб.- kunduz,
кум.- xunduz, балк.- kunduz, крым.тат.- qunduz, караим.- -,
башк.- kondız, татар.- kondız,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. – qunduz,
туркм.- qunduz (выдра), азерб.- qunduz, тур.- kunduz, гаг.-kunduz;

Лягушка. Ranidae. Распространена почти повсеместно.
27. лягушка:
чув.- mani (жаба),
якут.- xara baqa,
хак. - paqa, шор. – pağa, тоф. - baqa, тув. - bözür baqa, алт.- kara бака,
кирг. - baka, каз. - paka, каракалп. - kurbaka, ногай. - kır baka,
уйг. - baka, узб.- baka,
кум. - baka -, балк. - maka, крым.тат. - qır baqa, караим.- baqa,
башк. - təlməryen, татар. - baka,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - baqa,
туркм.- qurbaqa, азерб.- qurbağa, тур.- kurbağa, гаг.- qurbaa;

Гусь. Anser anser. Распространен по внутренним водоемам Евразии от Западной Европы.
28. гусь:
чув.- xur,
якут.- xaas,
хак.- xas, шор.- kas, тоф.- qas, тув.- kas, алт.- kas,
кирг.- kaz, каз.- kaz, каракалп.- kaz, ногай.- kaz,
уйг.- qaz, узб.- kaz,
кум.- kaz, балк.- kaz, крым.тат.-qaz, караим.- kaz,
башк.- kaz, татар.- kaz,
орх.- енис.- -, др.тюрк.М.Кашг. – kaz,
туркм.- qaz, азерб.- qaz, тур.- kaz, гаг.-kaaz;

Курица. Gallus gallus. Дикие представители рода населяют территорию Индии, Индокитая,
южного Китая, Индонезии и Филиппин.
29. курица:
чув.- çăxă,
якут.- kuurussa,
хак.- tаnqах, шор.- kuş, тоф.- taqınqak, тув.- daqaa, алт.- takaa,
кирг.- tooq, каз.- tauık, каракалп. - tauık, ногай. – tavık,
уйг. - toxi, узб. - tavuk,
кум. - tavuk, балк. - tauuk, крым.тат. - tovık, караим. – tavık,
башк. – tauık, татар. – tavık,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - takuk,
туркм.- tovuk, азерб.- toyuq, тур. - tavuk, гаг.- tauk;

Утка. Anas strepera. Зимует в Закавказье и на Каспийском море.
30. утка:
чув.- kăvakal, якут.- kus,
хак.- örtek, шор.- örtek, тоф.- ödrek, тув.- ödürek, алт.- örtek,
кирг.- ördök, каз.- üyrək, каракалп. - ürek, ногай. – baapi,
кум. - ördek, балк. - erdek, крым.тат. - ürdək, караим. – ördək,
уйг. - ödək, узб. - ordak, башк. – öyrək, татар. – ürdək,
орх.-енис.- şunqa, др. тюркск. М.Кашг. - ödirək,
туркм.- ördek, азерб.- ördək, тур. - ördek, гаг.- ördek;

Журавль. Grus. Журавли—обитают на Южном Кавказе, в европейской части России, Сибири.
31. журавль:
чув.- tarna, якут.- turuya,
хак.- turna, шор.- turna, тоф.- duruya, тув.- duruya, алт.- turna,
кирг.- turna, каз.- tırna, каракалп.- tırna, ногай.- turna,
уйг.- turna, узб.- turna,
кум.- turna, балк.- turna, крым.тат.- turna, караим.- turna,
башк.- torna, татар.- torna,
орх.- енис.- turuyaya, др.тюрк. М.Кашг. – turna,
туркм.- durna, азерб.- durna, тур.- turna, гаг.-turna;

Ворон. Corvus corax. Распространён повсеместно.
32. ворон:
чув.- šăхăн,
якут.- suor,
хак.- xusxun, шор.- kuskun, тоф.- qusqun, тув.- kuskun, алт.- kuskun,
кирг.- kuzqun, каз.- kuzqın, каракалп.- kuzqın, ногай.-kuzqun,
кум.- kuzqun, балк.- kuzqun, крым.тат.- kuzqun, караим – kuzqun (филин),
башк.- kozqon, татар.- kozqun,
орх.- енис.- -, др.тюрк. -quzğun,
туркм.- -, азерб.- quzqun, тур.- kuzqun, гаг.- kuzqun;

Ворона. Corvus.
33. ворона:
чув.- ula kurak, якут.- turaax,
хак.- xarqa, шор.- karğa, тоф.- qarqan, тув.- kaarqan, алт.- karqa,
кирг.- karqa, каз.- ala karqa, каракалп.- qarqa, ногай.- karqa,
уйг.- karqa, узб.- karqa,
кум.- karqa, балк.- karqa, крым.тат.- karqa, караим.- karqa,
башк-.karqa, татар.-karqa,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - qarğa,
туркм.- qarqa, азерб.- qarğa, тур.- karqa, гаг.- qarqa;

Жаворонок. Alauda arvensis. Полевой жаворонок — это истинный житель лугов и степей, гор и полей. Единственное место, где не встретишь эту маленькую птичку — это лес.
34. жаворонок:
чув.- tari, якут.- küöreqey,
хак.-postorğay, шор.- tülber, тоф.- -, тув.- torqa, алт.- talan-kilenq,
кирг.- torqay, каз.- boz torqay, каракалп.- torqay, ногай.- boz torqay,
уйг.- torqay, узб.- turqay,
кум.- torqay, балк.- qerqe, крым.тат.- boz torqay, караим.- torqay(воробей),
башк.- torqay, татар.- turqay,
орх.- енис.- -, тюрк. М.Кашг. - torıqa,
туркм.-torqay, азерб.- toroğay, тур.- toyqar, гаг.- tarla quş;

Сокол. Falco peregrinus. Сокол-сапсан - хищная птица из семейства соколиных, распространённая на всех континентах, кроме Антарктиды.
35. сокол:
чув.- laççăn,
якут.-moxsoğol,
хак.- ılaçın, шор.- laçın (ястреб), тоф.- hartığa, тув.- ıçlaçın, алт.- laçın,
кирг.- ilaaçın, каз.- laşin, каракалп.- laşın, ногай.- laşın,
уйг.- laçin, узб.- loçin,
кум.- laçin, балк.- ləçin, крым.тат.- toğan, караим.- kırqıy,
башк.- ilasın, татар.- laçin,
орх.- енис.- -, тюрк. М.Кашг. – ilaçin,
туркм.- laçın, азерб.- laçin, тур.- laçin, гаг.- duvan;

Ласточка. Delichon urbicum. Мелкая птица семейства ласточковых. Распространена на всей территории Европы. Южная граница пролегает через Сирию, Ирак, южный Иран и южный Афганистан.
36. ласточка:
чув.- çĕkeš,
якут.- xaranqaççı,
хак.- xaraçıxay, шор.- karlığaş, тоф.- harlık, тув.- xarıçıqay, алт.- karlaqaş,
кирг.- kardıqaç, каз.- karlıqaş, каракалп. - karlıqaş, ногай. – karlıqaş,
уйг. - kalqaç, узб. - kaldirqoç,
кум. - karılqaç, балк. - karılqaç, крым.тат. - karılqaç, караим. – karılqaç,
башк. – karluqas, татар. – karlıqaç,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - qarlığaç,
туркм.- qarlavaç, азерб.- qaranquş, тур. - kırlanqaç, гаг.- kırlanqaç;

Перепел. Coturnix coturnix. Самый мелкий представитель куриных птиц. Обитает в полях на равнинах и в горах. Гнездится по всей Европе и Азии до Северной Африки, Палестины, Ирана и Туркестана.
37. перепел:
чув.- перепел,
якут.- перепел,
хак.- püdürçün, шор.- -, тоф.- перепел, тув.- перепел, алт.- petne,
кирг.- bedene, каз.- bedene, каракалп. - bedene, ногай. – bedene,
уйг. - bedune, узб. - bedena,
кум. - bedene, балк. - bedene, крым.тат. - bödene, караим. – bedene,
башк. – buzənə, татар. – büdənə,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - budursın,
туркм.- bedene, азерб.- bildirçin, тур. - bildirçin, гаг.- pıtpıdak;

Уважаемые форумчане, был бы рад ознакомиться с вашими отзывами, комментариями и критическими замечаниями.

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.06.2012, 13:10   #367
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Общетюркская флора.

Джаред Даймонд: «Пшеница и ячмень, появившиеся в ближневосточном регионе, представляют класс культур, называемых хлебными зерновыми…Хлебные культуры имеют преимущество быстрого роста, высокого содержания углеводов и высокой урожайности. Как результат, на хлебные культуры сегодня приходится свыше половины калорий, потребляемых человечеством…Из двухсот тысяч диких видов растений люди употребляют в пищу лишь несколько тысяч, и лишь несколько сотен из них в той или иной мере одомашнены. Одни только хлебные культуры обеспечивают сегодня свыше половины калорий, потребляемых населением Земли. Учитывая, что число основных продовольственных культур так мало и все они были выведены тысячи лет назад, нас уже не должно удивлять, что во многих регионах мира не нашлось диких аборигенных растений с выдающимся потенциалом. То обстоятельство, что в современную эпоху мы не прибавили к списку основных продовольственных культур ни одного нового пункта, заставляет предположить, что древние народы, вероятно, уже перепробовали все полезные дикие растения и одомашнили те, которые того стоили».
Теперь трудно сказать точно, когда сельское хозяйство получило свое начало или как именно его открыли. Археологи, однако, совершенно уверены, что общая область этого эпохального открытия на¬ходилась там, где лежит регион, который мы те¬перь называем Передней Азией. В этом районе произрастали в диком состоя¬нии пшеница и ячмень, и именно эти растения идеально поддавались культивации.
А.А.Формозов: «Вавилов утверждал, что ареалы предков культурных растений очень узки. Следовательно, нельзя предполагать повсеместное возникновение земледелия. Оно зародилось в немногих местах, а уже оттуда, путем заимствований и миграций, распространилось на другие территории».
Академик Н.И. Вавилов писал:«Для того чтобы познать все многообразие культурных растений, необходимо не только изучать их географию, но и определить первичные районы их распространения, а также точное место происхождения…Кавказ является одним из мировых очагов происхождения важнейших культурных растений — пшеницы, ячменя, ржи, большей части европейских плодовых культур».
Российский исследователь Н.И.Егоров в предисловии к книге Г.А.Дегтярева «Чувашская народная агроботаническая терминология» пишет: «Лингвисты, занимающиеся сравнительным изучением родственных языков, разработали специальную методику изучения истории слов, с помощью которой можно относительно точно определить возраст того или иного слова, а также установить место на Земле, откуда это слово распространялось по ойкумене. Сравнительно-историческое изучение земледельческой лексики тюркских языков показывает, что названия основных сельскохозяйственных культур, а также терминология земледелия сложились задолго до первичного распада прототюркской общности. Судя по лингвистическим свидетельствам, прототюрки к этому времени уже достигли относительно высокого уровня земледелия и возделывали все основные культуры, известные в Старом Свете. Владели разнообразными агротехническими приемами обработки земли. Историческое развитие агротехнических приемов обработки земли также нашло отражение в языке. Наличие во всех тюркских языках восходящего к прототюркскому состоянию глагола *tarı - «обрабатывать землю под посев», «сеять» указывает на развитие земледелия у тюрков на весьма ранних стадиях».

Пшеница. Triticum durum Desf.
Один из основных хлебов мира. Распространение: Закавказье, Средняя Азия, лесостепи и степи Украины, юг России.

38. пшеница:
чув.- tulă,
якут.- seliehiney,
хак.- puğday, шор.- puğday, тоф.- şiise, тув.- kızıltas, алт.- buuday,
кирг.-buuday, каз.- biday, каракалп.- biyday, ногай.- biyday,
уйг.- buqday, узб.- buqdoy,
кум.- buday, балк.- buday, крым.тат.- boğday, караим.- buday,
башк.- boüzay, татар.- boday,
орх.-енис.- -, тюрк. М.Кашг. – buğday,
туркм.- buqday, азерб.- buğda, тур.- buğday, гаг.- booday;

Пользуясь теорией Вавилова, удалось более определенно установить и родину пшеницы. Наибольшее число ее видов оказалось в пределах Закавказья.
Академик П. М. Жуковский. «Культурные растения» пишет: «Передняя Азия приобрела выдающееся значение как обширный ботанико-географический центр происхождения культурных растений. Территория в совокупности охватывает Иран, Ирак. Закавказье, Малую Азию, историческую область Палестину. Этот генцентр известен как природная арена происхождения пшениц, их одомашнивания и генетической эволюции; культурных двурядных ячменей, первичного культурного гороха…Ни в одной стране мира не существует столь большого, исторически сложившегося числа видов пшеницы, как в Закавказье, причем почти половина этих видов является эндемичными».
История союза человека и пшеницы насчитывает 6-8 тысячелетий для так называемого Старого Света.

Ячмень. Hordeum L.
Ячмень наряду с пшеницей является старейшим злаком. Распространение: Кавказ, Средняя Азия, Малая Азия.
39. ячмень:
чув.- urpa,
якут.- neçimen,
хак.- köçe, шор.- aş, тоф.- ячмень, тув.- arbay, алт.- arba,
кирг.- arpa, каз.- arpa, каракалп.- arpa, ногай.- arpa,
уйг.- arpa, узб.- arpa,
кум.- arpa, балк.- arpa, крым.тат.-arpa, караим.- arpa,
башк.- arpa, татар.-arpa,
орх.-енис.- -, тюрк. М.Кашг. – arpa,
туркм.- arpa, азерб.- arpa, тур.- arpa, гаг.-arpa;

Просо. Panicum miliaceum L.
Просо - одна из древнейших культур мирового земледелия. Распространение: Турция, Иран, Кавказ, Украина, Казахстан, Монголия и Северный Китай.
40. просо.
чув.- vir, tıră (посев)
якут.- taraan üöre,
хак.- tarığ, шор.- tarı, тоф.- darığ, тув.- taraa, алт.- taraan,
кирг.- taruu, каз.- tarı, каракалп.- tarı, ногай.- tarı,
уйг.- tarik, узб.- tarik,
кум.- tarı, балк.- tarı, крым.тат.- tarı, караим.- darı,
башк.- tarı, татар.- tarı,
орх.-енис.- -, тюрк. М.Кашг. – tarıq,
туркм.-darı, азерб.- darı, тур.- darı, гаг.- darı;

Яблоня. Malus orientalis Uglitzk.

Распространение: Кавказ, Крым, Турция, Иран.

41. яблоко:
чув.- pan ulmi,
якут.- йаблоко,
хак.- alma, шор.- alma, тоф.- яблоко, тув.- яблоко, алт.- яблоко,
кирг.- alma, каз.- alma, каракалп.- alma, ногай.- alma,
уйг.- alma, узб.- olma,
кум.- alma, балк.- alma, крым.тат.- alma, караим.- alma,
башк.-alma, татар.-alma,
тюрк. М.Кашг. - alma,
туркм.- alma, азерб.- alma, тур.- elma, гаг.- alma;

Виноград. Vitis vinifera L.
Виноград был культивирован несколько тысячелетий до нашей эры.
Распространение: Турция, Иран. Закавказье, Молдавия, Крым, Причерноморье, Предкавказье, Средняя Азия - южные районы.

42. виноград:
чув.-isĕm,
якут.-виноград,
хак. - виноград, шор. – виноград, тоф. - виноград, тув. - виноград, алт. -виноград,
кирг.-jizim, каз.-jüzim, каракалп. - jüzim, ногай. - jüzim,
уйг. - üzüm, узб.- uzum,
кум. - yüzüm, балк. - jüzüm, крым.тат. - yüzüm, караим.- yüzüm,
башк. yöđöm, татар. - yözem,
др. тюрк. М. Кашг.- üzüm,
туркм.- üzüm, азерб.- üzüm, тур.- üzüm, гаг.- üzüm;

Горох. Pisum sativum L.
Распространение: Передняя и Средняя Азия. На север культура гороха распространилась из Закавказья. Наибольшие посевы в России сосредоточены в Среднем Поволжье.
43. горох:
чув.- părśa,
якут.- горох,
хак.- горох, шор.- mırçak, тоф.- горох, тув.- горох, алт.- mırçak,
кирг.- burçaq, каз.- burşaq, каракалп.- burşaq, ногай.-burşaq,
уйг.- poçaq, узб.- burçoq,
кум.- burçaq, балк.- burçaq, крым.тат.- nohut, караим.-burçax,
башк.- borsaq, татар.- borçak,
орхон-енис.- -, др. тюркск. М.Кашг. - burçaq,
туркм.- burçaq, азерб.- noxud, турк.- burçak, гаг.- borçaq;

Чеснок. Allium sativum L.
Распространение: Передняя и Средняя Азия. Основные посадки расположены на Кавказе, в Средней Азии, Украине, в южных областях европейской части России.
44. чеснок:
чув.- ıxra, якут.- чочунаах,
хак. – чеснок, шор. – çer oksumu, тоф. – чеснок, тув. - чеснок, алт. – чеснок,
кирг.- sarımsak, каз.- sarımsak, каракалп. - sarımsak, ногай. – sarımsak,
кум. – samursak, балк. - sarımsax, крым.тат. - sarımsak, караим. – sarımsak,
уйг. - samsak, узб. - sarımsok, башк. – harımsak, татар. – sarımsak,
др. тюрк. М. Кашг.- samursaq,
туркм.- sarımsak, азерб.- sarımsaq, тур. - sarımsak, гаг.- sarımsak;

Дыня. Cucumis melo L.
Распространение: Передняя и Средняя Азия, Закавказье, Средняя Азия.
45. дыня:
чув.- дыня, якут.- дыня, хак. - дыня, шор. – дыня, тоф. - дыня, тув. - дыня, алт. – дыня,
кирг.-kauın, каз.- kauın, каракалп. - kauın, ногай. – kauın,
уйг. - koğun, узб. - kovun,
кум. - kavun, балк. - xauun, крым.тат. - qavun, караим. – kavun,
башк. – kauın, татар. – kavun,
др. тюрк. М.Кашг. - kaqun,
туркм.- qavun, азерб.- qovun, тур. - kovun, гаг.- kaun;

Итак, как мы убедились, названия основных культурных растений, таких как бугда (пшеница), арпа (ячмень), дары (просо), бурчаг (горох), а также алма (яблоко), узюм (виноград), говун (дыня), сарымсаг (чеснок) и др., употребляющиеся в современных тюркских языках, образованы на основе исконно тюркских слов, что указывает на то, что эти слова не были заимствованы тюрками из других языков, а были введены в оборот самими носителями этих тюркских языков. Это, в свою очередь, свидетельствует о том, что древние тюрки сами занимались выращиванием этих культур, в результате чего сами давали им названия исходя из словарного запаса своего родного языка. А отсутствие в языке алтаесибирских тюркских народов общетюркских терминов алма (яблоко), узюм (виноград), говун (дыня), сарымсаг (чеснок) свидетельствует о том, что остальные тюркские народы включили эти слова в свой словарный фонд в местах произрастания этих культур, то есть на исторической прародине на территории Южного Кавказа. Предки алтаесибирских тюрков переселившись на новые территории, где эти культуры не произрастают, за 5 тыс. лет подзабыли эти слова.

Камыш. Phragmites australis (Cav.) Trin. ex. Stend.
Произрастает в прибрежной зоне, по берегам рек и озер. Распространение: Кавказ Средняя Азия, Европейская часть России.

46. камыш:
чув.- xămăş,
якут.- xomus,
хак.- xamıs, шор.- kamış, тоф.- , тув.- -, алт.- qamış,
кирг.- qamış, каз.- qamıs, каракалп.- qamıs, ногай.-qamıs,
уйг.- qomuş, узб.- qemiş,
кум.- qamuş, балк.- qamış, крым.тат.- qamış, караим.- kamış,
башк.- qamış, татар.- qamış,
орх.-енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. – qamış,
туркм.- qamış, азерб.- qamış, тур.- kamış, гаг.- saaz;

Береза. Betula pendula Roth
Распространение: Малая Азия, Кавказ, Крым (Бабуган-Яйла), Казахстан (северная часть); Средняя Азия (Западный Тянь-Шань); европейская часть России (лесная и лесостепная области); Западная и Восточная Сибирь (исключая северные районы).
47. береза:
чув.- xurăn,
якут.- xatınq,
хак.- xazınq, шор.- -, тоф.- -, тув.- xadınq, алт.- qayınq,
кирг.- qayınq, каз.- -, каракалп.- qayınq , ногай.- qayınq,
уйг.- qeyin, узб.- qeyin,
кум.- -, балк.- -, крым.тат.- kayın, караим.- -,
башк.- qayın, татар.- qayın,
др.тюрк. М.Кашг. – qayınq,
туркм.- qayınq, азерб.- qayın, тур.- kayın (бук), гаг.-kaın;

Конопля. Cannabis sativa L.

Распространение: Кавказ, Заволжье и Нижняя Волга; Западная Сибирь – Алтай.
48. конопля:
чув.- kantăr,
якут.- kölöpüne,
хак.- kindər, шор.- kəndir, тоф.- hendir, тув.- xendir, алт.- kendir,
кирг.- kendir, каз.- kendir, каракалп.- kendir, ногай.- kendir,
уйг.- kəndir, узб.- kendir,
кум.- kendir, балк.- kendir, крым.тат.- kendir, караим.- -,
башк.- kinder, татар.- kinder,
орх.-енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – kendir,
туркм.- kendir, азерб.- kəndir (веревка), тур.- kendir, гаг.- kenever;

Я думаю, что здесь уместно будет ещё раз привести слова Дмитриевой Л.В. о том, что: «Общая часть тюркской фитонимии складывалась, несмотря на свою малочисленность, по общим для всех тюркских языков и ряда других языковых групп, исторически близких тюркской, закономерностям. Получившие общетюркские обозначения растения и их части, вероятно, входили в ту ботаническую среду, которая окружала древних тюрков на их прародине. Они жили в районах с преобладанием деревьев (а именно березы, яблони), злаковых и трав, диких-гороха и лука, где могли произрастать просо, пшеница, ячмень».

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.06.2012, 03:49   #368
Местный
 
Аватар для Cайгон и Ямайка
 
Регистрация: 25.01.2009
Сообщений: 10,137
Сказал(а) спасибо: 247
Поблагодарили 1,669 раз(а) в 1,288 сообщениях
Вес репутации: 116
Cайгон и Ямайка на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от qahraman Посмотреть сообщение
Для того, чтобы определить территорию древнетюркской прародины мы проанализировали общетюркскую фаунистическую и флористическую лексику.
Это понятное дело и никто не спорит, только будьте добры и используйте соответстувующую терминологию...
__________________
После падения ангелы стали демонами, духами злобы поднебесной. Они знают, что в итоге ужасно погибнут, но настолько укоренились в грехе, что уже не могут не творить зла.



Cайгон и Ямайка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.06.2012, 05:24   #369
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Уважаемый друг,

Книга «Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая» уже напечатана и поступила в продажу. И вряд ли можно убрать оттуда термины «флора» и «фауны». Даст бог, в следующей своей книге постараюсь выполнить Ваше пожелание, так как для меня мнение моих потенциальных читателей очень ценно.

Ареальная тюркская лексика.

Российский исследователь В.Егоров в статье «Почему языков на земле так мало» пишет: «Когда от основной массы носителей некоторого языка отделяется какая-то ее часть, например, род или племя, и перебирается на новое место обитания, язык переселенцев вследствие языковой изоляции постепенно меняется. Так образуется сначала диалект, а затем и новый язык. Каждый новый выселок рождает новый язык, и так без конца. В итоге на некоторой территории образуется множество языков, причем, чем ближе географически живут носители языков, тем ближе и сами языки, и наоборот».
Известный немецкий учёный К.Г.Менгес в книге «Восточные элементы в «Слове о полку Игореве» пишет: «Мы можем установить определенное число слов, которые были известны всем диалектам тюркского протоязыка, т.е. определенное число слов, бывших известными всем членам древнетюркской общности. Эти слова, представляют собой, в частности, названия домашних животных, термины родства, обозначения дня и ночи, солнца, звезд и луны, числительные до сотни, все личные и другие местоимения, обозначения процессов еды, питья, некоторые земледельческие названия и т.д., т.е. это некоторые важные и основные термины. Эти первичные группы в дальнейшем расселялись, а затем, волею исторических судеб, опять сливались в новые объединения, этнические и языковые, чтобы образовать различные исторически засвидетельствованные тюркские языки. Новые термины в тюркских языках могли иметь два источника: они были созданы тюркскими народами в местах их нового поселения или заимствованы от народов, соседями или завоевателями которых тюрки были. Конечно, эти новые для них названия (слова, термины) они включали в свой словарный фонд в такой форме, которое лучше всего подходило к их фонетике. Заимствованные слова тюркские народы произносили и включали в свои языки исходя из фонетических особенностей своего языка». (80)
Лев Успенский: «В древности человеческие племена постоянно распадались на части. Как только племя разрасталось, оно уже не могло кормиться на своей земле. Приходилось расселяться в разные стороны в поисках мест, богатых добычей или плодами земными. Часть племени оставалась на месте, другие уходили далеко по тогдашнему дикому миру, за глубокие реки, за синие моря, за темные леса и высокие горы, как в старых сказках. И обычно связь между родичами сразу же терялась, ведь тогда не было ни железных дорог, ни радио, ни почты. Придя на новые места, части одного большого племени становились самостоятельными, хотя и родственными между собою по происхождению, "по крови", племенами. Вместе с этим распадался и язык большого племени. Пока оно жило вместе, все его люди говорили примерно одинаково. Но, разделившись, отсеченные друг от друга морскими заливами, непроходимыми пустынями или лесными дебрями, его потомки, обитая в разных местах и в различных условиях, невольно начинали забывать все больше старых дедовских слов и правил своего языка, придумывать все больше новых, нужных на новом месте. Мало-помалу язык каждой отделившейся части становился особым наречием, или, как говорят ученые, диалектом прежнего языка, сохраняя, впрочем, кое-какие его черты, но и приобретая различные отличия от него. Наконец наступало время, когда этих отличий могло накопиться так много, что диалект превращался в новый "язык". Доходило подчас до того, что он становился совершенно непонятным для тех, кто говорил еще на языке дедов или на втором диалекте этого же языка, прошедшем иные изменения в других, далеких местах. Однако где-то в своей глубине он все еще сохранял, может быть, незаметные человеку неосведомленному, но доступные ученому-лингвисту, следы своего происхождения, черты сходства с языком предков. Сколько бы различные языки ни сталкивались и ни скрещивались друг с другом, никогда не случается так, чтобы из двух встретившихся языков родился какой-то третий. Обязательно один из них окажется победителем, а другой прекратит свое существование. Победивший же язык, даже приняв в себя кое-какие черты побежденного, останется сам собой и будет развиваться дальше по своим законам».
Если, ис¬следуя прошлое тюркских народов, мы будем все более и более углубляться в древность, то сможем убедиться в том, что чем древнее эпоха, тем больше сходства обнаруживается между отдельными тюркскими языками, и тем ближе они окажутся между собой по звуковому со¬ставу и словарю. Когда-то в далёком прошлом существовал единый тюркский праязык, на котором разговаривали общие предки всех современных тюркских народов. Затем прошло некоторое время, и начался распад древнетюркской общности, то есть отдельные древнетюркские племена стали постепенно покидать территорию прародины. В дальнейшем, покинувшие прародину тюркские племена, обретя для своего существования новую территорию, при этом в некоторых случаях смешавшись с аборигенным населением, стали со временем создавать новые тюркские языки. Таким образом, появлялись новые тюркские языки, которые отличались от древнетюркского языка, но были понятны соседним тюркским народам. Так родилась ареальная тюркская лексика, то есть лексика, которая известна не всем современным тюркским народам, а только отдельным тюркским группам, проживающим на определённой смежной территории. Например, ареальная поволжская тюркская лекика, характерная для народов, проживающих в Поволжском регионе (татарский и башкирский языки) или ареальная сибирская тюркская лексика, лексика тюркских народов, проживающих в Сибирском регионе (якутский, алтайский, шорский, тувинский, тофаларский и хакасский языки).

Фауна.

Волк. Canis lupus.
Распространён повсеместно.

49. волк:
чув.- kaşkăr,
якут.- börö,
хак. - püür, шор. – pörü, тоф. - börü, тув. - börü, алт.- börü,
кирг. - börü, karışkır, каз. - böri, kaskır, каракалп. - böri, ногай. - börü,
уйг. - böri, узб.- bori,
кум. - börü, балк. - börü, крым.тат. - börü, караим.- börü,
башк. - börü, татар. - börü,
орх.- енис. - böri, др.тюрк. М.Кашг. – qurt, börü,
туркм.- qurt, böri, азерб.- qurd, тур.- kurt, гаг.- kurt;

Заяц. Lepus europaeus.
Исконно степное животное Европы, Передней и Малой Азии. В настоящее время он распространён в степях, лесостепях, тундрах и малооблесённых областях лесной зоны Европы. Распростанён в Турции, Закавказье, в северном Казахстане. В пределах России водится по всей Европейской части страны. Распространён также в ряде районов Южной Сибири.

50. заяц:
чув.- mulkaç,
якут.- tabısxan,
хак. - xozan, шор. – kozan, тоф. - hodan, тув. - koyqun, алт.- koyon,
кирг. - koyon, каз. - koyan, каракалп. - koyan, ногай. - koyan,
уйг. - toşqan, узб.- toşqan,
кум. - tavşan, балк. - koyan, крым.тат. - tavşan, караим.- koyan,
башк. - kuyan, татар. - kuyan,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - tavışğan,
туркм.- tovşan, азерб.- dovşan, тур.- tavşan, гаг.- tavşam;

Рысь. Lynx.
Распространена в Европе, Северной, Средней и частично Передней Азии. Обитает в обширных глухих лесах, как на равнинах, так и в горах; иногда заходит в лесостепь.
51. рысь:
чув.- šülevĕš,
якут.- üüs,
хак. - üs, шор. – üs, тоф. - üs, тув. - üs, алт. – üüs,
кирг.-silüüsin, каз.-sileüsin, каракалп. – kara kulak, ногай. – balmısık,
уйг. – siləvsin, узб. - silovsin,
кум. - silevsün, балк. - sülesin, крым.тат. - vaşaq, караим. – -,
башк. – heləühen, татар. – urmanmeçese,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- irbiz,
туркм.- qaraqulak, азерб.- vaşaq, тур. - vaşak, гаг.- -;

Белка. Sciurus.
Распространена в лесах Европы, Азии и Америки.

52. белка:
чув.- vakşa,
якут.- tiinq,
хак. - sarbax, шор. – şarbaq, тоф. – diinq, тув. - diin, алт. – çırbıq,
кирг.-tıyın çıçkan, каз.-tiin, каракалп. - tıyın, ногай. – tıyın,
кум. - atyalman, балк. - tıyın, крым.тат. - sansar, караим. – diin,
уйг. - -, узб. - -, башк. – teyen, татар. – teyen,
орх.- енис.- teyiŋ,, др. тюрк. М. Кашг.- teyiŋ,
туркм.- awusiýdik, азерб.- dələ, тур. - sincab, гаг.- -;

Горностай. Mustela erminea.
Встречается почти на всей территории бывшего СССР.

53. горностай:
чув.- yus,
якут.- kırınaas,
хак. –xara xuzurux, шор. – as, тоф. - as, тув. - as, алт. - aqas,
кирг.-arıs, каз.-ar tışkın; каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - as, балк. – ak ala tıyın, крым.тат. - -, караим. – as,
башк. – as, татар. – as,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- as,
туркм.- -, азерб.- qaqum, тур. - kakım, гаг.- -;
Дрозд. Turdus.
Гнездится повсеместно в Европе, начиная от северной границы лесной растительности до северной границы степной полосы, а также в Сибири.

54. дрозд:
чув.- pileş kayăkĕ, якут.- çaççıqınıar,
хак. – parçıx(скворец), шор.–parğlak, тоф.- baarşık, тув.- padpadak, алт. – baarçık,
кирг.- çıyırçık, каз.- barıldak; каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – -, татар. – -,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- - тур. - -, гаг.- -;

Тетерев. Lyrurus.
Обитает в лесной, лесостепной и частично степной зоне Евразии.
55. тетерев:
чув.- ăsan, якут.- kurtuyax,
хак. - kürkü, шор. – kürtük, тоф. - hürtü, тув. - kürtü, алт. - kürtük,
кирг.-karakur, каз.-kur, каракалп. - kur, ногай. – danıl tavık,
уйг. - doqdaq, узб. - kur,
кум. - kakma, балк. – kayın tauk, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – kor, татар. – kır tavıqı,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- - тур. - kaintavuqu, гаг.- daa tauu;

Галка. Corvus monedula.
Широко распространена в западной части Евразии.
56. галка:
чув.- çavka,
якут.- галка,
хак. - taan, шор. – taan, тоф. - karğan, тув. - kaarğan, алт. - taan,
кирг.- taan, каз.- uzak, каракалп. - uzak, ногай. – şavke,
уйг. - kaqa, узб. - -,
кум. - jaqa, балк. - çauka, крым.тат. - çavke, караим. – -,
башк. – çauka, татар. – çeyke,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- zakya karqa, азерб.- dolaşa, тур. – küçük karqa, гаг.- -;

Флора.

57. Лес:
чув.- vărman,
якут.- tıa,
хак. - ağas, шор. –ağaş, тоф. - tayğa, тув. - tayqa, алт. - aqaş,
кирг.-tokoy, каз.-ağaş, orman, toğay, каракалп. - orman, ногай. – orman,
уйг. - -, узб. - ormon,
кум. - orman, балк. - orman, крым.тат. - orman, караим. – orman,
башк. – urman, татар. – urman,
др.тюрк. М.Кашг. - yığaçlıq,
туркм.- tokaylık, азерб.- meşə, тур. – orman, гаг.- orman;

Осина. Populus tremula L.
Распространение: Крым; Казахстан (северный и восточный); Средняя Азия (Восточный и Центральный Тянь-Шань); Европейская часть России (кроме крайнего севера и юга); Кавказ, Западная и Восточная Сибирь (исключая северные районы).

58. осина:
чув.- ăvăs,
якут.- tetinq,
хак. - os, шор. – aspak, тоф.- uyqut, тув. - seesken, алт. –aspak,
кирг.-bay terek, каз.-kökterek, каракалп. - kökterek, ногай. - elmen,
уйг. - -, узб.- toqterek,
кум. - akterek, балк. - elme, крым.тат. - -, караим.- bayterek,
башк. - usak, татар. - usak,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- -, тур.--, гаг.- -;

Клён. Acer platanoides L.
Распространение: Европейская часть территории бывшего СССР.
59. клён:
чув.- vĕrene, якут.- клён,
хак. - клён, шор. - клён, тоф. - клён, тув. - клён, алт. - клён,
кирг. - -, каз. - üyеңкі, каракалп. - -, ногай. - -,
уйг. – ürənqi, узб.- -,
кум. - ürqe, балк. - yürqü, крым.тат. - aqçaağaç, караим.- -,
башк. –öyənke (ветла), татар. –örənqe,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- akçaağaç, азерб.- ağcaqayın, тур.- akçaağaç, гаг.- akaaç;

Дуб. Quercus robur.
Распространение: Лесная и лесостепная зона европейской части бывшего СССР.

60. дуб:
чув.- yuman, якут.- дууп,
хак. - дуб, шор. – дуб, тоф. -дуб, тув. - -, алт. – ermen,
кирг.-emen, каз.- emen, каракалп. - emen, ногай. – emen,
уйг. – emən, узб. - eman,
кум. - emen, балк. - emen, крым.тат. - emen, караим. – eben aqaç,
башк. – imən, татар. – imen,
др.тюркск. М.Кашг. - -,
туркм.- imen, азерб.- palıd, турк. - meşe, гаг.- meşe;

Вяз. Ulmus glabra Huds.
Распространение: Малая Азия, Иран, Закавказье. Вся южная и средняя часть европейской России.
61. вяз:
чув.- xurama,
якут.- вяз,
хак. - вяз, шор. – вяз, тоф. - вяз, тув. - вяз, алт. – kara tıt;
кирг.-kara jıqaç, каз.-karağaş; каракалп. - karaman, ногай. – karaqaş,
кум. – elme, балк. - katıaqaç, крым.тат. - qarağaç, караим. – karama,
уйг. - aça, узб. - kayraqaç, башк. – karama, татар. – karama,
др. тюрк. по ДТС –qaraqaç,
туркм.- elm, азерб.- qarağaç, тур. - karaaqaç, гаг.- kara aaç;

Липа. Tilia L.
Распространение: Южное Закавказье, европейская часть России, Средний и Южный Урал; горный Крым; Западная Сибирь.
62. липа:
чув.- šăka,
якут.-липа,
хак. - липа, шор. – çöqe, тоф. - липа, тув. - липа, алт. - липа,
кирг.--, каз.-jöke, каракалп. - -, ногай. - -,
уйг. - -, узб.- juka,
кум. - öqe, балк. - jöqe, крым.тат. -yüke, караим.- evke,
башк. –yükə, татар. - yükə,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- linden, азерб.- cökə, тур.- ihlamur, гаг.- -;

Ива (тальник) . Salix alba L.
Распространение: Малая Азия, Иран, Закавказье, Кавказ, Средняя Азия, европейская часть России, Западная Сибирь.

63. ива:
чув.- xăva,
якут.- üöt,
хак. - tal, шор. – tal, sööt, тоф. – haak, тув. - xaak, алт. – tal,
кирг.- tal, каз.-tal, каракалп. - tal, ногай. - tal,
уйг. - tal, säwät, узб.- tol,
кум. - tal, балк. - tal, крым.тат. -tal, sügüt, караим.- -tal,
башк. - tal, татар. - tal,
др. тюрк. М. Кашг.- söqüt,
туркм.- sövüt, азерб.- söyüd, турк.- söqut, гаг.- süü;

Можжевельник. J.communis L.
Распрстранён в степной зоне европейской части России, Сибири и Казахстана, в горах Крыма и Кавказа, на Южном Урале, Тянь-Шане, Алтае и в Западных Саянах.

64. можжевельник:
чув.- urtaş,
якут.- kıtıan,
хак. - arçın, шор. – -, тоф. - artış, тув. - artış, алт.- arçın,
кирг. - ardıç, каз. - arşa, каракалп. - arşa, ногай. - -,
уйг. - ardaj, узб.- kara arça,
кум. - artış, балк. - arça, крым.тат. - ardıç, караим.- arça,
башк. - artış, татар. - artış,
др.тюрк. М.Кашг. - artuç,
туркм.- arça, азерб.- ardıc, тур.- ardıç, гаг.- karaardıç;

Боярышник. Crataegus sanguinea Pall.
Распространение: Восток европейской части России, южная половина Сибири, Казахстан, Северная Монголия, Северный Китай.

65. боярышник:
чув.- katărkas,
якут.- doloxono,
хак. – too ağazı, шор. – tolana (шиповник), тоф. - dolağаnа, тув. - -, алт. – tolono,
кирг.-dolono, каз.-dolana, каракалп. - -, ногай. – -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
уйг. - -, узб. - -, башк. – -, татар. – -,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Чёремуха. Padus racemosa (Lam.) Gilib.
Распространение: Малая Азия, Средняя Азия. Почти вся территория России.

66. черемуха:
чув.- šĕmĕrt,
якут.- xaras,
хак. - nımırt, шор. – nıbırt, тоф. - nümrut, тув. - -, алт. – codro,
кирг.--, каз.-moyıl, каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – -, татар. – -,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Калина. Viburnum opulus L.
Распространение: Причерноморье, Средняя Азия, Урал, Западная Сибирь.

67. калина:
чув.- palan,
якут.- калина,
хак. - sanqas, шор. – şanqış, тоф. - -, тув. - -, алт. - şanqış,
кирг.--, каз. – şənkış, balan, bürqen; каракалп. -, ногай. -kanine,
уйг. - -, узб. --,
кум. - eqelbalam, балк. -murtxu, крым.тат. - -, караим. - -,
башк. - balan, татар. - balan,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Рябина. Sorbus aucuparia L.
Распространение: Закавказье, Урал, Сибирь, Казахстан, Монголия, Малая Азия.
68. рябина:
чув.- pileş,
якут.- рябина,
хак. - mündürqes, шор. – seybe, тоф. - eerqüüs, тув. - erqüş, алт. – erqüş,
кирг.-çetin, каз.-şeten ağaşı, каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – meləş, татар. – mileş,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- meleş, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Хмель. Humulus lupulus L.
Распространение: Закавказье, европейская часть России - центральные и южные районы;
69. хмель:
чув.- xămlă,
якут.- хмель,
хак.- xumnax, шор.- qımnaq, тоф.- -, тув.- ajıtkı, алт.- qumanaq,
кирг.- qulmaq, каз.- qulmaq, каракалп.- -, ногай.- qılmaq,
уйг.- -,. узб.- -,
кум.- kulmak, балк.- xumallak, крым.тат.- -, караим.- qumlax,
башк.- -, татар.-qolmaq,
др. тюрк. М.Кашг. – qumlaq,
туркм.- -, азерб.- -, тур.- şerbetçi otu, гаг.- hemey;


Последний раз редактировалось qahraman; 12.06.2012 в 05:25. Причина: исправление текста
qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.06.2012, 17:47   #370
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Культурная алтаесибирская тюркская лексика.

1. кожемялка:

чув.- -,

якут.- etirik,

хак. - izrek, шор. – talık, тоф. – edirəə, тув. - ediree, алт. - edrek,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


2. самострел:

чув.- -,

якут.- aya,

хак. - aya,, шор. –-, тоф. – aya, тув. - aya, алт. - aya,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


3. цепь:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - ilçirbe, шор. – ilçirbe, тоф. - ilçirme, тув. - ilçirbe, алт. - ilcirme,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


4. шкура с ног зверя:

чув.- -,

якут.- -,

хак. – pısxax, шор. – pıçkak, тоф. - bışqaq, тув. - bışkak, алт. - bıçkak,

кирг. - buçkaç, каз. - püşpak, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


5. шаманский бубен:

чув.- -,

якут.- dünqür,

хак. - tüür, шор. – tüür, , тоф. - düngür, тув. - düngür, алт. - tünqür,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


6. колотушка шаманского бубна:

чув.- -,

якут.- -,

хак. –orba, шор. – orba, тоф. - orpa, тув. - orba, алт. - orbo,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


7. корнекопалка:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - oozup, шор. – osup, тоф. - osuq, тув. - ozuk, алт. - ozup,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюркс. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


8. cкребок для обработки кожи:

чув.- -,

якут.- -,

хак. – sıı, шор. – -, тоф. - sıı, тув. - sıı, алт. - -,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


9. черпак:

чув.- -,

якут.- xomuos,

хак. - omač, шор. – omaš, тоф. - himiş, тув. - omaaš, алт. - -,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;

10. печь:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - kimege, шор. – kebege, тоф. - -, тув. - -, алт.- kemege,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


11. кожаный мешок:

чув.- -,

якут.- marba,

хак. - -, шор. – -, тоф. - barba, тув. - barba, алт. - -,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


12. чёрт, дьявол:

чув.- -,

якут.-abaahı,

хак. - ayna, шор. – ayna (дьявол), тоф. - aza, тув. - aza, алт. – aza (демон),

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


13. горловое пение:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - xay, шор. – kayla, тоф. - -, тув. - xoomey, алт. - kay,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - uzlyau, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


14. безлесное место на склоне горы:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - -, шор. – -, тоф. - mees, тув. - mees, алт. - mees,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


15. смола дерева:

чув.- -,

якут.- dabarxay,

хак. - çux, шор. – çuk, тоф. - çuq, тув. - çuk, алт. - çaqana,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк.М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


16. клей:

чув.- -,

якут.- silim,

хак. - xırba, шор. – kırba, тоф. - hırba, тув. - xırba, алт. - yelim,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


17. кустарник:

чув.- -,

якут.- ıarğa,

хак. - çıra, шор. – -, тоф. - çıra, тув. - çıraa, алт. - jıraa,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк.М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


18. залив:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - sip, шор. – -, тоф. - sep, тув. - sep, алт. -bulunq,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк.М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


19. роса:

чув.- -,

якут.- siik,

хак. - salım, шор. – arçı, тоф. - şalın, тув. - şalın, алт. - çalın,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


20. бревно:

чув.- -,

якут.- berebino,

хак. - töqe, шор. – toğalak, тоф. - doorbaş, тув. - doorbaş, алт. - toorboş,

кирг. - -, каз. - -, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, турк.- -, гаг.- -;


21. кора хвойного дерева:

чув.- -,

якут.- suba,

хак. - sobıra, шор. – -, тоф. - soğraa, тув. - çövüree, алт. – çobırqa,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


22. кора березы:

чув.- -,

якут.- -,

хак. - -, шор. – şanqda, тоф. - şanqda, тув. - şanqda, алт. – şanqda,

кирг. - -, каз. --, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


23. шишка:

чув.- - şĕşкĕ,

якут.- tuorax (сосна),

хак. – torım (кедр), maxayax (сосна), шор - torum (кедр), mestrik (ель), тоф. - kuzuk (кедр), tooruq (сосна), тув. -tooruk (кедр), алт. – çoçoğoy, möş kuzuk(кедр),

кирг.--, каз.-bürşik, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


24. мох:

чув.- -, якут.- muox,

хак. - torbas, шор. – torbas, тоф. - nenqes, тув. - çinqis, алт. – yenqes,

кирг.--, каз.-mük, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


25. болото:

чув.- şur,

якут.- kutalaax,

хак. - ködre, шор. – sas, тоф. - onuş, тув. - -, алт. – küdre,

кирг.-saz, каз.-batlak; каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - batığ,

туркм.- -, азерб.- -, тур.- -, гаг.- -;


26. водопад:

чув.- -,

якут.- kürülqen,

хак. - artas, шор. – -, тоф. - uşar, тув. - ujar, алт. - uçar,

кирг. - şarkırama, каз. - sarkırama, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - şakiratma, узб.- şalola,

кум. - -, балк. - çuçxur, крым.тат. - uçansuv, караим.--,

башк. - -, татар. - şarlama,

орх.- енис. - -, др.тюрк.М.Кашг. - -,

туркм.- şaglawuk, азерб.- şəlalə, тур.- çağlayan, гаг.- -;


27. икра:

чув.- -, якут.- iskex,

хак. - örqen, шор. – üzürqen, тоф. - ünqqürhen, тув. - üürqene, алт. - ürkene,

кирг. - uruk, каз. - uıldırık, каракалп. - -, ногай. - -,

уйг. - -, узб.- -,

кум. - -, балк. - jıynı, крым.тат. - havyar, караим.--,

башк. - -, татар. - -,

орх.- енис. - -, др.тюрк.М.Кашг. - -,

туркм.- -, азерб.- kürü, тур.- havyar, гаг.- -;
Кроме того, у большинства сибирских тюрков, кроме ареальной сибирской лекскики есть слова, которые неизвестны другим тюркам Сибири. Так, например, вязыке тофаларов есть слова, отсутствующие в языке тюркских народов Сибири, Сибири и Восточной Европы. Небольшой список таких слов приводит российская исследовательница Мельникова. Л. В. в книге «Тофы: Историко-этнографичесний очерк»:
«Аза — один из духов нижнего мира, обитающий в огне, ассоциируется с дьяволом;

Ай — сарана;

Аллы-чеш — ровдужная покрышка чума, сшитая из пяти изюбриных или лосиных шкур;

Ангарчак — вьючное оленье седло;

Арангас — открытый лабаз (настил), другое название — времянка;

Аргамтилап-ойна — игра с ремнем (веревкой). Ремень (веревка) связанными концами образовывал круг, где находился водящий, остальные, держась руками за ремень, располагались за кругом. Водящий должен был задеть кого-либо. Играющие убегали по кругу, не выпуская из рук ремня (веревки);

Аргиш—связка оленей (один за другим), обычно связывают до пяти оленей;

Ахтангаа — фигурный деревянный круг для подвешивания колыбели;

Аяк — широкая деревянная миска для замешивания хлебной лепешки;

Бабам тос — берестяная (летняя) покрышка чума;

Баш — медный котел для приготовления чая;

Бога — металлический браслет (украшение);

Бурдук — сладкое блюдо, приготовленное из корней сараны;

Борика — глухарь;

Ганза — курительная трубка с длинным чубуком;

Гуринек — деревянная лопатка для отгребания снега во время установки чума и приготовления костра зимой;

Даг-Ези — горный хозяин, которому подчинялись духи-хозяева от-

дельных хребтов, распадков, останцов;

Джалама — священная ленточка или матерчатая полоска красного, желтого, голубого цветов, привязываемая к веткам деревьев (кустов) с целью задабривания конкретного божества, духа-хозяина места;

Джар — бык;

Дозор — кора;

Итых — зимняя меховая обувь с длинными голенищами;

Каапчак — сумочка для пуговиц, иголок, ниток;

Кайяк — деревянная ложка для жидкой пищи;

Кастарма — отжимки, выжимки, узорочье;

Корог — намордник для подросшего олененка. Представлен деревянной рамкой с восемью выступающими концами, четырьмя острыми верхними и четырьмя тупыми нижними;

Кыргы — металлический скребок с загнутым лезвием для обезжиривания (первичного очищения) шкуры от жира и остатков мягких тканей;

Мунгуй — специальный деревянный намордник для олененка;

Мургу — труба-манок, применяемая для подзыва на охоте изюбря, имитируется рев самца в период гона;

Нар — копать;

Нинги — стеклянные бусы (украшение);

Оргэн — вбитый в землю деревянный колышек (вариант оленьей привязи);

Паллар-неш — пенек, фигурно приостренный в нижней части для петли длинного ремня (веревки), вариант оленьей привязи

Секать — кормить духа-хозяина места;

Со — берестяное ведерко конусовидной формы, применяемое для хранения жидких и сыпучих продуктов;

Солбак — длинная жердь (5-6 м) с тремя-четырьмя прямоугольными сквозными отверстиями для ремня (веревки), вариант оленьей привязи;

Сотек — детское берестяное ведерко, употребляемое вместо чашки;

Сун-Ези — водяной хозяин, которому подчинялись духи-хозяева отдельных рек, ручьев, ключиков, озер;

Суглан — ежегодный съезд, большой праздник, проводимый дважды в году (зимой — 19 декабря и летом — 15 августа). На суглан съезжались охотники всех родов для сдачи пушнины и совместного решения хозяйственных и административных дел;

Сууг-сук — металлический наперсток;

Сыран — центральная несущая жердь остова чума;

Такта — небольшая круглая кружка для чая, выдолбленная из капа или дерева;

Талан — хлебная лепешка;

Талхан-булхар — мучная жидкая болтушка, корм для охотничьей собаки;

Тангуш — своеобразные козлы, где основой является толстое бревно иногда жердь), у которого один конец вкопан в землю, другой поднят , при помощи двух врубленных стоек над землей от 0,5 до 1,5 м;

Тахан — деревянная пута на одну ногу для взрослого оленя, выполненная из березы;

Таш-орбам — «моя каменная колотушка», обращение шамана во

время камлания к колотушке

Тер — ловить

Тетка — сеть для ловли рыбы

Томук — небольшая берестяная коробочка подквадратной формы, применялась для сбора молока в процессе доения оленухи;

Тооп — кожан, зимняя меховая (мехом внутрь) верхняя одежда;

Тулуп — кожаный мешок для хранения пушнины

Тэбэк-тойна — игра, в которой маленький мячик подбрасывают внутренней стороной щиколотки;

Улусе — большой;

Унчжиек — сумочка для рукоделия;

Ун-итык — унты домашние;

Утуршак — вьючное оленье седло;

Уунгушек — кисет;

Хааш-уруух-итык — унты детские;

Хаптагай-одо — общественный костер на суглане, который разжигался в центре круга поставленных чумов. Горел три дня, на протяжении всего суглана;

Шомр — мелкая трава;

Шэйгабэ — небольшой кожаный мешочек с матерчатым верхом для хранения чая;

Цыжнек — игольник;

Эрилгы — деревянный станок для мялки больших кусков кожи (кожемялка)

Эрмеш — специальное детское седло на оленя с высокими крестообразными луками;

Эптын — большой молоток для добычи кедровой шишки;

Ээрен — онгон в виде пояса. Украшен цветными лентами, лоскутками, железными и костяными подвесками, звериными шкурками (белка, хорек, росомаха, медвежьи лапы), деревянными антропоморфными и тереоморфными фигурками;

Ыдык — «шаман олень». Посвящался шаманом в случае постигших людей или животных неприятностей;

Ырглер — дневка;

Ыттер — бегаться, гон». (81)
Вот небольшой список индивидуальной «сибирской» лексики в языке шорцев:
Айас
участок свободный от леса

асқабычақ
заплечный мешок средних разм

Кöнек
берестяная бадья

Кöнÿ
неглубокий участок реки

кöңме
снегопад

кöңме
пороша

кööнÿ
неглубокий участок реки

кÿрчек
лыжная палочка

Қар
родниковая чистая (вода)

қастрық
шелуха шишки

қастрық
лыко

қачырып ал-чық пар
кричать во время ловли звере

қууқта
издавать прерывистые горловые звуки

қырғыш
нож для скобления

местрик
сердцевина шишки (кедровой)

Ой
котловина на дне реки

Öргей
крупное ветвистое дерево

öреккен
дух домашнего очага

öреккен
священная кукла

пелтир
соединение двух рек

сарғай
сарана

сарғаш
веялка

састып
лопата

Сейбе
рябина

Селей
глухарь

селеңе
радуга

Сойға
кусок коры

Сойға
волокнистая ткань некоторых растений

Сра
хворост

Сÿрÿм
без деревьев

сынма
рябчик



В хакасском языке, для слова охотиться, видимо, уже в Сибири, были выработаны большое количество терминов-синонимов, каждый из которых обозначает охоту на какого-либо конкретного зверя:

ааттаа- охотиться на турпана;

ангна - охотиться на зверя

абла - нападать сообща;

абала - охотиться на медведя;

кингте -охотиться на дикую козу;

оркеле- охотиться на сусликов;

ортекте- охотиться на уток;

палыхта - охотиться на медведя;

сымна -охотиться на рябчиков;

сыынна- охотиться на марала;

тиинне- охотиться на белок;

хармахта- удить рыбу;

хуста- охотиться на птиц;

Российские исследователи Шишкина Т.А. и Стрельцова М.И. в статье «Этноязыковое пространство Сибири» рассматривают заимствованную лексику в языке русских переселенцев Сибири: «Язык – одна из форм сохранения и восстановления того исторического пути, который прошли этносы вследствие культурного взаимодействия в пределах одного географического пространства. Одним их способов проследить историю взаимодействия различных народов на территории Сибири служит изучение языков коренных жителей этого пространства и русских переселенцев. Описание заимствованной лексики жителей среднего Приобья позволило установить характер взаимодействия между разноязычными народами: основными занятиями русских и предметом контактов на новом месте стала охота и рыбная ловля; в области земледелия, скотоводства, искусства и многих других сторонах жизни русские не испытывали влияния других народностей – заимствованной лексики, отражающей контакты в этих областях, в русских говорах среднего Приобья не отмечено. И хотя группа лексики тюркского происхождения является одной из самых значительных по объему групп иноязычной лексики, термины охоты и рыболовства представлены в ней не многочисленными единицами. Причиной такого скудного отражения языком контактов в промысловой сфере, очевидно, является позднее заселение территории». (82)

А вот что по данной прблеме пишет российский исследователь Л.П.Потапов: «Едва ли можно сомневаться, что аборигенами в северном Алтае были малоподвижные горно-таежные охотничьи племена с культурой и бытом, приспособленными к местным природным условиям. Но также несомненно, что какая-то часть древнетюркских скотоводов-кочевников по тем или иным конкретным историческим причинам вынуждена была оседать в горной тайге, смешиваться с аборигенами, усваивать от них таежный охотничий быт и вследствие этого менять свой этнографический облик, утрачивая традиционные черты кочевого скотоводческого образа жизни или сохраняя их лишь как пережитки». (83)

О том, что тюркские народы являются пришлыми на территории Сибири, пишет также известный российский тюрколог В.И.Рассадин: «Данные тофаларского языка показывают, что тюркский язык существует у тофаларов давно, еще со времен орхонских тюрков…Древнеогузский язык первоначально усвоили, возможно, какие-то кетоязычные группы, внесшие в огузскую фонетическую систему свои специфические звуковые особенности. Иначе невозможно объяснить специфику тофаларской фонетики, состоящую в своеобразном переплетении огузских черт с кетскими…В системе лексики современного тофаларского языка, помимо слов, имеющих тюркское происхождение, заимствований из средневекового монгольского, бурятского и русского языков, лексических элементов самодийского. кетского и тунгусо-маньчжурского происхождения, обнаруживается значительный лексический слой, генезис которого установить пока не представляется возможным. Показательно, что многие из этих слов, подчас в ином фонетическом оформлении, представлены, кроме тофаларского, и в других сибирских тюркских языках; алтайском, тувинском, хакасском, шорском, якутском…Общеизвестно, что этногенез современных сибирских тюркоязычных народов весьма сложен, а их языки в большинстве образовались в результате тюркизации самодийско-, кето- или угроязычных групп…

Слова неизвестного происхождения охватывают в основном лексико-семантические группы, включающие названия различных особенностей местного ландшафта, местную флору и фауну, названия частей тела, явления природы, занятия оленеводством, собирательством, различные инструменты и приспособления, то есть отражают характерный для тофаларов охотничье-оленеводческий таежный комплекс материальной культуры, который в некоторых его чертах присущ и для других тюркских народов Саяно-Алтая. Анализ этих лексико-семантических групп наводит на мысль, что предки тофаларов искони обитали в таежной, местности, занимаясь охотой, рыболовством, собирательством и оленеводством еще до их тюркизации, так как тюрки были степняками-скотоводами и не могли соответственно отражать своим языком специфику местной географической среды и материальной культуры. Поэтому эти жизненно необходимые термины остались и ужились в том тюркском языке, который пришел на смену языку аборигенного населения Саян…

Выявляется группа тюрко-монгольской лексики, являющейся в тофаларском языке тюркской по происхождению. Она представляет собой лексику, общую для древнетюркского и древнемонгольского языков, и уходит обоими корнями в более древнее время, чем период орхоно-енисейской письменности. Особого внимания заслуживают слова, имеющие параллели в самодийских и кетских языках. Наличие этих слов кетского фонетического субстрата, а также топонимики, восходящей к самодийской и кетской, указывает на какие-то связи предков тофаларов с самодийцами и кетами…Кроме того, в тофаларском языке выделяется большой пласт лексики неизвестного происхождения, отражающей специфику кочевой жизни тофаларов, их занятия оленеводством, охотой и собирательством. В нем обнаруживается подробно разработанная терминология для растений, животных и рыб, названий для некоторых частей тела. Все это наводит на мысль, что первоначально предки тофаларов не были тюркоязычными». (84)

Хазанов А.М. пишет: «Очевидно, район Саян и Алтая, где оленеводство практикуется до сих пор и где в древности жили предки самодийских народов, был если не единственным, то древнейшим центром оленеводства…Только когда под давлением тюркоязычных народов самодийцы стали продвигаться на север, в тайгу, смешиваясь при этом с аборигенным населением, началось распространение практики разведения домашних оленей в западной и центральной частях таежной зоны…До сих пор не ясно, появилось ли оленеводство у тунгусов самостоятельно, хотя и под влиянием коневодов тюрок, или в результате заимствования у самодийцев…Таким образом, несмотря на знакомство с домашними животными и разведение их в ограниченных количествах обитателями таежной и тундровой зон Евразии, они на протяжении многих веков продолжали вести в основном прежнее присваивающее хозяйство… Там, где номадизм возник самостоятельно, он сперва появился в отдельных локальных центрах и лишь затем распространился по всему соответствующему региону». (27)

Итак, как мы убедились, гипотеза о том, что Алтай является прародиной всех современных тюркских народов, и что именно здесь сформировался первоначально язык древних тюрков, не может быть принята. В результате сравнительного анализа мы выявили, что в словаре древних тюрков (орхоно-енисейская письменность -5 - 9 века и словарь Махмуда Кашгари - 10-11 века), а также в языке современных тюркских народов, живущих западнее Сибири, отсутствуют слова, входящие в ареальную сибирско-тюркскую лексику. Живущим западнее Сибири древним и современным тюркам никогда не были известны названия основной сибирской флоры (кедр сибирский, калина, черемша, кедровая шишка, боярышник) и фауны (кабарга, росомаха, ласка, бурундук, тетерев, кедровка, таймень, хариус, налим и др.), а также ареальная сибирская бытовая лексика (приложение № 3). Как мы убедились сибирская тюркская лексика выявлена только в словарном фонде тюркских народов Сибири (якуты, алтайцы, хакасы, тувинцы, шорцы, тофалары и др.), тюркские предки которых свыше 3 тысячелетий тому назад заселили эти земли, а в дальнейшем смешались здесь с аборигенами региона. В «западных» тюркских языках (уйгурский, узбекский, киргизский, казахский, каракалпакский, туркменский, ногайский, башкирский, татарский, чувашский, караимский, гагаузский, крымскотатарский, карачаево- балкарский, кумыкский, азербайджанский, турецкий) нет тюркской лексики, характерной для тюркских народов, живущих в настоящее время в Сибири (алтайцы, шорцы, тувинцы, тофалары, хакасы, якуты).

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2012, 18:43   #371
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Приложения.

Приложение №1.
Общетюркская базисная лексика.

1. я:
чув.- e-bĕ,
якут.- min,
хак. - min, шор. - men, тоф. - men, тув. - men, алт. - men,
кирг. - men, каз. - min, каракалп. - men, ногай. - men,
уйг. - men, узб.- men,
кум. - men, балк. - men, крым.тат. - men, караим.- men,
башк. - min, татар. - min,
орх.- енис. - ben, др.тюрк. М.Кашг. - men,
туркм.- men, азерб.- mən, тур.- ben, гаг.- ben;

2. мы:
чув.- e-bĕr,
якут.- bihigi,
хак.- pes, шор.- pis, тоф.- bis,тув.- bis, алт. - mis,
кирг.- miz, каз.- biz, каракалп.- biz, ногай.- biz,
уйг.- biz, узб.- biz,
кум.- biz, балк.- miz, крым.тат.- biz, караим.- biz,
башк.- beđ , татар.- bez,
орх.- енис. - biz, др.тюрк. М.Кашг.- biz,
туркм.- biiz, азерб.- biz, тур.- biz, гаг.- biz;

3. ты:
чув.- еsĕ,
якут.- en,
хак.- sin, шор.- sen, тоф.- sen , тув. - sen, алт. - sen,
кирг.- sen, каз.- sen, каракалп.- sen, ногай.- sen,
уйг.- sən, узб.- sen,
кум.- sen, балк.- sen, крым.тат.- sen, караим.- sen,
башк.- hin , татар.- sin,
орх.- енис. - sen, др.тюрк. М.Кашг. - sen,
туркм.- sen, азерб.- sən, тур.- sen, гаг.- sən;

4. вы:
чув.- esir,
якут.- ehiqi,
хак. - sirer, шор. - siler, тоф. - kir -, тув. - siler, алт. - sler,
кирг. - siz, каз. - siz, каракалп. - siz, ногай. - siz,
уйг. - siz, узб.- siz,
кум. - siz, балк. - siz, крым.тат. - siz, караим. - siz,
башк. - hez, татар. - sez,
орх.- енис. - siz, др.тюрк. М.Кашг. - siz,
туркм. - siz, азерб. - siz, тур. - siz, гаг.- siz;

5. он:
чув.- văl,
якут.- ol,
хак. - ol, шор. - ol, тоф. - ol, тув. - ol, алт. - ol,
кирг. - al, каз. - ol, каракалп. - ol, ногай. - ol,
уйг. - u, узб. - u,
кум. - ol, балк. - ol, крым.тат. - o, караим. - o,
башк. - ul, татар. - ul,
орх.- енис. - ol, др.тюрк. М.Кашг. - ol,
туркм.- ol, азерб.- o, тур. - o, гаг.- o;

6. этот:
чув.- ku,
якут.- bu,
хак. - pu, шор. - po, тоф. - bo, тув. - bo, алт. - bu,
кирг.- bu, каз. - bu, каракалп.- bu, ногай. - bu,
уйг.- bu, узб. - bu,
кум. - bu, балк.- bu, крым.тат. - bu, караим. - bu,
башк. - bu, татар. - bu,
орх.- енис. - bu, др.тюрк. М.Кашг. - bu,
туркм.- bu, азерб.- bu, тур.- bu, гаг.- bu;

7. ктo:
чув.- kam,
якут.- kim,
хак. - kem, шор. - kem, тоф. - kum, тув. - kım, алт. - kim,
кирг.- kim, каз. - kim, каракалп.- kim, ногай. - kim,
уйг.- kim, узб. - kim,
кум. - kim, балк.- kim, крым.тат. - kim, караим. - kim,
башк. - kem, татар. - kem,
орх.- енис.- kim, др.тюрк. М.Кашг. - kim,
туркм.- kim, азерб.- kim, тур.- kim, гаг.- kim;

8. имя:
чув.- yat,
якут.- aat,
хак.- at, шор.- at, тоф.- at, тув.- at, алт.- at,
кирг.- at, каз.- at, каракалп.- at, ногай.- at,
уйг.- at, узб.- at,
кум.- at, балк.- at, крым.тат.- ad, караим.- ad,
башк.- at, татар.- at,
орх.- енис.- at, др.тюрк. М.Кашг. -at,
туркм.- aat, азерб.- ad, тур.- ad, гаг.

9. год:
чув.- šul,
якут.- sıl,
хак.- çıl, шор.- çıl, тоф.- çıl, тув.- çıl, алт.- cıl,
кирг.- cıl, каз.- jıl, каракалп.- jıl, ногай.- yıl,
уйг.- jıl, узб.- jıl,
кум.- yıl, балк.- jıl, крым.тат.- yıl, караим.- yıl,
башк.- jıl, татар.- jıl,
орх.- енис.- yıl, др.тюрк. М.Кашг. -yıl,
туркм.- yıl, азерб.- il, тур.- yıl, гаг.- yıl;

10. один:
чув.- pĕr,
якут.- biir,
хак.- pir, шор.- pir, тоф.- bir, тув.- bir, алт.- bir,
кирг.- bir, каз.- bir, каракалп.- bir, ногай.- bir,
уйг.- bir, узб.- bir,
кум.- bir, балк.- bir, крым.тат.- bir, караим.- bir,
башк.- ber, татар.- ber,
орх.- енис.- bir, др.тюрк. М.Кашг. - bir,
туркм.- bir, азерб.- bir, тур.- bir, гаг.- bir;

11. два:
чув.- ikkĕ,
якут.- ikki,
хак.- eke, шор.- iyqi, тоф.- ihi, тув.- iyi, алт.- eki,
кирг.- eki, каз.- eki, каракалп.- eki, ногай.- eki,
уйг.- ikki, узб.- ikki,
кум.- eki, балк.- eki, крым.тат.- iki, караим.- iki,
башк.- ike, татар.- ike,
орх.- енис.- eki, др.тюрк. М.Кашг. - eki,
туркм.- iki, азерб.- iki, тур.- iki, гаг.- iki;

12. три:
чув.- viššĕ,
якут.- üs,
хак.- üs, шор.- üş, тоф.- üş, тув.- üş, алт.- üç,
кирг.- üç, каз.- üş, каракалп.- üş, ногай.- üş,
уйг.- üç, узб.- üç,
кум.- üç, балк.- üç, крым.тат.- üç, караим.- üç,
башк.- öç, татар.- ös,
орх.- енис.- üç, др.тюрк. М.Кашг. - üç,
туркм.- üç, азерб.- üç, тур.- üç, гаг.- üç;

13. четыре:
чув.- tăvată,
якут.- tüört,
хак.- tört, шор.- tört, тоф.- dört, тув.- dört, алт.- tört,
кирг.- tört, каз.- tört, каракалп.- tört, ногай.- dört,
уйг.- tort, узб.- tört,
кум.- dört, балк.- tört, крым.тат.- dört, караим.- dört,
башк.- dürt, татар.-dürt,
орх.- енис.- tört, др.тюрк. М.Кашг. - tört,
туркм.- tört, азерб.- dört, тур.- tört, гаг.- tört;

14. пять:
чув.- pilek,
якут.- bies,
хак.- pis, шор.- peş, тоф.- beş, тув.- bes, алт.- beş,
кирг.- beş, каз.- bes, каракалп.- beş, ногай.- bes,
уйг.- bəəş, узб.- beş,
кум.- beş, балк.- beş, крым.тат.- beş, караим.- beş,
башк.- biş, татар.- biş,
орх.- енис.- beş, др.тюрк. М.Кашг. - beş,
туркм.- beş, азерб.- beş, тур.- beş, гаг.- beş;

15. шесть:
чув.- ultă,
якут.- alta,
хак.- altı, шор.- altı, тоф.- altı, тув.- aldı, алт.- altı,
кирг.- altı, каз.- altı, каракалп.- altı, ногай.- altı,
уйг.- altə, узб.- altı,
кум.- altı, балк.- altı, крым.тат.- altı, караим.- altı,
башк.- altı, татар.- altı,
орх.- енис.- altı, др.тюрк. М.Кашг. - altı,
туркм.- altı, азерб.- altı, тур.- altı, гаг.- altı;

16. семь:
чув.- šiççĕ,
якут.- sette,
хак.- çitte, шор.- çetti, тоф.- çedı, тув.- çedı, алт.- ceti,
кирг.- ceti, каз.- jeti, каракалп.- jeti, ногай.- yeti,
уйг.- yətti, узб.- yetti,
кум.- yetti, балк.- jeti, крым.тат.- yedi, караим.- yedi,
башк.- yete, татар.- cide,
орх.- енис.- yeti, др.тюрк. М.Кашг. - yeti,
туркм.- yedi, азерб.- yeddi, тур.- yedi, гаг.- yedi;

17. восемь:
чув.- sakkăr,
якут.- ağıs,
хак.- siqis, шор.- seqis, тоф.- sehes, тув.- ses, алт.- seqis,
кирг.- seqiz, каз.- seqiz, каракалп.- seqiz, ногай.- seqiz,
уйг.- səkkiz, узб.- sakkiz,
кум.- seqiz, балк.- seqiz, крым.тат.- sekiz, караим.- sekiz,
башк.- hiqiz, татар.- siqiz,
орх.- енис.- sekiz, др.тюрк. М.Кашг. - sekiz,
туркм.- səkkiz, азерб.- səkkiz, тур.- sekiz, гаг.- sekiz;

18. девять:
чув.- tăxăr,
якут.- toğus,
хак.- toğıs, шор.- toğus, тоф.- dohos, тув.- tos, алт.- toqus,
кирг.- toğuz, каз.- toğız, каракалп.- toğız, ногай.- toqız,
уйг.- tokuz, узб.- tokkız,
кум.- toquz, балк.- toğız, крым.тат.- dokuz, караим.- dokuz,
башк.- tuqiz, татар.- tuqiz,
орх.- енис.- toquz, др.тюрк. М.Кашг. - toquz,
туркм.- dokuz, азерб.- dokkuz, тур.- dokuz, гаг.- dokuz;

19. десять:
чув.- vun,
якут.- uon,
хак.- on, шор.- on, тоф.- on, тув.- on, алт.- on,
кирг.- on, каз.- on, каракалп.- on, ногай.- on,
уйг.- on, узб.- on,
кум.- on, балк.- on, крым.тат.- on, караим.- on,
башк.- un, татар.- un,
орх.- енис.- on, др.тюрк. М.Кашг. - on,
туркм.- on, азерб.- on, тур.- on, гаг.- on;

20. тридцать:
чув.- vătăr,
якут. – otut,
хак. - otıs, шор. - ças, тоф. - üçen, тув.- ujen, алт. - odus,
кирг. - otuz, каз. - otız, каракалп. - otız, ногай. - otız,
уйг. - ottuz, узб. - ottiiz,
кум. – otuz, балк. – otuz, крым.тат. – otuz, караим. - yaş,
башк. - utıđ, татар. - utız,
орх.- енис. - otuz, др.тюрк. М.Кашг. - otuz,
туркм. - otuz, азерб. - otuz, тур. - otuz, гаг. - otuz;

21. сорок:
чув.- xĕrĕx,
якут. – törtuon,
хак. - xırıx, шор. - qırıq, тоф. - dörton, тув.- dörton, алт. - qırıq,
кирг. - qırq, каз. - qırıq, каракалп. - qırq, ногай. - qırq,
уйг. - qırq, узб. - qırq,
кум. – qırq, балк. – qırq, крым.тат. – qırq, караим. - qırq,
башк. - qırq, татар. - qırıq,
орх.- енис. - qırq, др.тюрк. М.Кашг. - qırq,
туркм. - qırq, азерб. - qırx, тур. - kırk, гаг. - qırq;

22. сто:
чув.- šĕr,
якут.- süüs,
хак.- çüs, шор.- çüs, тоф.- çüs, тув.- çüs, алт.- сüs,
кирг.- cüz, каз.- jüz, каракалп.- jüz, ногай.- yüz,
уйг.- yüz, узб.- yuz,
кум.- yüz, балк.- jüz, крым.тат.- yüz, караим.- yüz,
башк.- yöđ, татар.- yöz,
орх.- енис.- yüz, др.тюрк. М.Кашг. - yüz,
туркм.- yüüz, азерб.- yüz, тур.- yüz, гаг.- üz;

23. тысяча:
чув.- pin,
якут.- munq,
хак.- munq, шор.- munq, тоф.- tıısiççi, тув.- munq, алт.- munq,
кирг.- minq, каз.- minq, каракалп.- minq, ногай.- minq,
уйг.- minq, узб.- minq,
кум.- minq, балк.- minq, крым.тат.- bin, караим.- min,
башк.- menq, татар.- menq,
орх.- енис.- binq, др.тюрк. М.Кашг. - minq,
туркм.- münq, азерб.- min, тур.- bin, гаг.- bin;

24. волосы:
чув.- çüç,
якут.- as,
хак.- sas, шор.- şaş, тоф.- çeş, тув.- çaş, алт.- çaç,
кирг.- çaç, каз.- şaş, каракалп.- şaş, ногай.- şaş,
уйг.- çoç, узб.- soç,
кум.- çaç, балк.- çaç, крым.тат.- saç, караим.- saç,
башк.- səs, татар.- çeç,
орх.- енис.- saç, др.тюрк. М.Кашг. - saç,
туркм.- saç, азерб.- saç, тур.- saç, гаг.- saç;


25. рот:
чув.- šăvаr,
якут.- uos (губы),
хак.- aas, шор.- aas, тоф.- aas, тув.- aas, алт.- oos,
кирг.- ooz, каз.- auız, каракалп.- avız, ногай.- ağız,
уйг.- eğiz, узб.- oğiz,
кум.- avuz, балк.- avuđ, крым.тат.- ağız, караим.- avuz,
башк.- avıđ, татар.- avız,
орх.- енис.- ağız, др.тюрк. М.Кашг. - ağız,
туркм.- ağız, азерб.- ağız, тур.- ağız, гаг.- aas;

26. голова:
чув.- puš,
якут.- bas,
хак.- pas, шор.- paş, тоф.- baş, тув.- baş, алт.- baş,
кирг.- baş, каз.- bas, каракалп.- bas, ногай.- bas,
уйг.- baş, узб.- boş,
кум.- baş, балк.- baş, крым.тат.- baş, караим.- baş,
башк.- baş, татар.- baş,
орх.- енис.- baş, др.тюрк. М.Кашг. - baş,
туркм.- baş, азерб.- baş, тур.- baş, гаг.- baş;

27. спина:
чув.- šurăm,
якут.- аrğаа,
хак.- арğа, шор.- арğа, тоф.- oorha, тув.- -, алт.- arqa,
кирг.- arqa, каз.- arqa, каракалп.- arqa, ногай.- arqa,
уйг.- arqa, узб.- arqa,
кум.- arqa, балк.- arqa, крым.тат.- arqa, караим.- arqa,
башк.- arqa, татар.- arqa,
орх.- енис.- arqa, др.тюрк. М.Кашг.- arqa,
туркм.- arqa, азерб.- arxa, тур.- arka, гаг.- arqa;

28. колено:
чув.- čĕrkuši,
якут.- tühex,
хак.- tizek, шор.- tize, тоф.- diskek, тув.- diskek, алт.- tize,
кирг.- tize, каз.- tize, каракалп.- tize, ногай.- tiz,
уйг.- tiz, узб.- tiz,
кум.- tiz, балк.- tiz, крым.тат.- tiz, караим.- tiz,
башк.- teđ, татар.- tez,
орх.- енис.- tiz, др.тюрк. М.Кашг. - tiz,
туркм.- diiz, азерб.- diz, тур.- diz, гаг.- dis;

29. кровь:
чув.- yun
якут.- xaan,
хак.- xan, шор.- qan, тоф.- xan, тув.- xan, алт.- qan,
кирг.- qan, каз.- qan, каракалп.- qan, ногай.- qan,
уйг.- qan, узб.- qon,
кум.- qan, балк.- qan, крым.тат.- kan, караим.- kan,
башк.- qan, татар.- qan,
орх.- енис.- qan, др.тюрк. М.Кашг. - qan,
туркм.- qaan, азерб.- qan, тур.- kan, гаг.- qan;
30. желчь:
чув.- vat,
якут.- üös,
хак.- ööt, шор.- öt, тоф.- öt, тув.- öt, алт.- öt,
кирг.- öt, каз.- öt, каракалп.- öt, ногай.- öt,
кум.- öt, балк.- öt, крым.тат.- öt, караим.- öt,
уйг.- öt, узб.- ot, башк.- üt, татар.- üt,
орх.- енис.- öt, др.тюрк. М.Кашг. - öt,
туркм.- öt, азерб.- öd, тур.- öt, гаг.- yöt;

31. пазуха:
чув.- xĕv,
якут.- xooy,
хак.- xoyın, шор.- qoyın, тоф.- hoy, тув.- xoy, алт.- qoyın,
кирг.- qoyın, каз.- qoyın, каракалп.- qoyın, ногай.- qoyın,
уйг.- qoyın, узб.- qoyın,
кум.- qoyın, балк.- qoyın, крым.тат.- koyun, караим.- koyun,
башк.- quyın, татар.- quyın,
орх.- енис.- qoyın, др.тюрк. М.Кашг. - qoy,
туркм.- qoyun, азерб.- qoyun, тур.- koyın, гаг.- qoynu;

32. ухо:
чув.- xălxa,
якут.- kulgaak,
хак.- xulax, шор.- qulaq, тоф.- qulaq, тув.- qulaq, алт.- qulaq,
кирг.- qulaq, каз.- qulaq, каракалп.- qulaq, ногай.- qulaq,
уйг.- qulaq, узб.- quloq,
кум.- qulaq, балк.- qulaq, крым.тат.- kulak, караим.- kulak,
башк.- qolaq, татар.- qolaq,
орх.- енис.- qulqaq, др.тюрк. М.Кашг.- qulqaq,
туркм.- qulaq, азерб.- qulaq, тур.- kulak, гаг.- qulaq;

33. язык:
чув.- çĕlxe,
якут.- tıl,
хак.- til, шор.- til, тоф.- dıl, тув.- dıl, алт.- til,
кирг.- til, каз.- til, каракалп.- til, ногай.- til,
уйг.- til, узб.- til,
кум.- til, балк.- til, крым.тат.- til, караим.- til,
башк.- tel, татар.- tel,
орх.- енис.- tıl, др.тюрк. М.Кашг.- tıl,
туркм.- dil, азерб.- dil, тур.- dil, гаг.- dil;

34. сердце:
чув.- çĕre,
якут.- sürex,
хак.- çürek, шор.- çürek, тоф.- çürek, тув.- çurek, алт.- cürek,
кирг.- cürek, каз.- jürek, каракалп.- jürek, ногай.- yürek,
уйг.- yürək, узб.- yurak,
кум.- yürek, балк.- jürek, крым.тат.- yürek, караим.- yürek,
башк.- yorek, татар.- yörək,
орх.- енис.- yürek, др.тюрк. М.Кашг.- yürek,
туркм.- yürek, азерб.- ürək, тур.- yürek, гаг.- yürek;

35. гора:
чув.- tu,
якут.- tıa (тайга),
хак.- tağ, шор- tağ, тоф.- dağ, тув.- dağ, алт.- tuu,
кирг.- too, каз.- tau, каракалп.- tau, ногай.- tav,
уйг.- tağ, узб.- toğ,
кум.- tav, балк.- tau, крым.тат.-daq, караим.- tav,
башк.- tau, татар.- tau,
орх.- енис.- tağ, др.тюрк. М.Кашг.- tağ,
туркм.- daq, азерб.- dağ, тур.- dağ, гаг.- daa;

36. скала:
чув.- -,
якут.- taas xay,
хак.- xaya, шор- qaya, тоф.- haya, тув.- xaya, алт.- kaya,
кирг.- qaya, каз.- jartas, каракалп.- qıya, ногай.- qaya,
уйг.- qıya, узб.- qoya,
кум.- taş yar, балк.- qaya, крым.тат.- kaya, караим.- kaya,
башк.- qaya, татар.- kıya,
орх.- енис.- kaya, др.тюрк.М.Кашг.- kaya,
туркм.- qaya, азерб.- qaya, тур.- kaya, гаг.- qaya;

37. озеро:
чув.- külĕ,
якут.- küöl,
хак.- köl, шор.- köl, тоф.- höl, тув.- xöl, алт.- köl,
кирг.- köl, каз.- köl, каракалп.- köl, ногай.- köl,
уйг.- köl, узб.- kul,
кум.- köl, балк.- köl, крым.тат.- qöl, караим.- köl,
башк.- kül, татар.- kül,
орх.- енис.- köl, др.тюрк.М.Кашг.- köl,
туркм.- qöl, азерб.- qöl, тур.- qöl, гаг.- qöl;

38. вода:
чув.- šıv,
якут.- uu,
хак.- suğ, шор.- suğ, тоф.- suğ, тув.- suğ, алт.- suu,
кирг.- suu, каз.- su, каракалп.- suv, ногай.- suv,
уйг.- su, узб.- suv,
кум.- suv, балк.- suu, крым.тат.- suv, караим.- suv,
башк.- hıv, татар.- sıv,
орх.- енис.- sub, др.тюрк.М.Кашг.- suv,
туркм.- suv, азерб.- su, тур.- su, гаг.- su;

39. камень:
чув.- çul,
якут.- taas,
хак.- tas, шор.- taş, тоф.- daş, тув.- daş, алт.- taş,
кирг.- taş, каз.- tas, каракалп.- tas, ногай.- tas,
уйг.- taş, узб.- toş,
кум.- taş, балк.- taş, крым.тат.- taş, караим.- taş,
башк.- taş, татар.- taş,
орх.- енис.- taş, др.тюрк.М.Кашг.- taş,
туркм.- daaş, азерб.- daş, тур.- taş, гаг.- taş;
40. уголь:
чув.- kămrăk,
якут. – kömör,
хак. - kömər, шор. - köbür, тоф. - höö, тув.- xömür, алт. - kömür,
кирг. - kömür, каз. - kömir, каракалп. - kömir, ногай. - kömir,
уйг. - kömür, узб. - kümir,
кум. – kömür, балк. – kömür, крым.тат. – kömür, караим. - kömür,
башк. – kümer, татар. - kümer,
орх.- енис. - kömür, др.тюрк. М.Кашг.- kömür,
туркм. - kömür, азерб. - kömür, тур. - kömür, гаг. - kömür;

41. песок:
чув.- xăyăr,
якут.- kumax,
хак.- xum, шор.- taş, тоф.- hum, тув.- qum, алт.- qum,
кирг.- qum, каз.- qum, каракалп.- qum, ногай.- qum,
уйг.- qum, узб.- qum,
кум.- xum, балк.- qum, крым.тат.- kum, караим.- kum,
башк.- qom, татар.- qom,
орх.- енис.- qum, др.тюрк.М.Кашг.- qum,
туркм.- qum, азерб.- qum, тур.- kum, гаг.- qum;

42. пыль:
чув.- tusan,
якут.- küden,
хак. - tozın, шор. – tozın, тоф. - bulandı, тув. - doozun, алт. – toozın,
кирг.- toz, каз.- tozan, каракалп. - toz, ногай. – tozan,
уйг. - tozanq, узб. - tozon,
кум. - çanq, балк. - buku, крым.тат. - toz, караим. – toz,
башк. – tuzan, татар. – tuzan,
орх.- енис.- -, др.тюрк.М.Кашг. - toz,
туркм.- tooz, азерб.- toz, тур. - toz, гаг.- tooz;

43. пепел:
чув.- kĕl,
якут.- kül,
хак.- kül, шор.- kül, тоф.- xül, тув.- xül, алт.- kül,
кирг.- kül, каз.- kül, каракалп.- kül, ногай.- kül,
кум.- kül, балк.- kül, крым.тат.- kül, караим.- kül,
уйг.- kül, узб.- kul, башк.- köl, татар.- köl,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М.Кашг. - kül,
туркм.-kül, азерб.- kül, тур.- kül, гаг.- kül;

44. земля:
чув.- šĕr,
якут.- sir,
хак.- çir, шор.- çer, тоф.- çer, тув.- çer, алт.- cer,
кирг.- cer, каз.- jer, каракалп.- jer, ногай.- yer,
уйг.- yər, узб.- yer,
кум.- yer, балк.- jer, крым.тат.- yer, караим.- yer,
башк.- çir, татар.- çir,
орх.- енис.- yer, др.тюрк.М.Кашг.- yer,
туркм.- yer, азерб.- yer, тур.- yer, гаг.- yer;

45. земля (почва):
чув.- tăpra,
якут.- buor,
хак.- tobrax, шор.- tobraq, тоф.- toprak, тув.- dovuraq, алт.- tobraq,
кирг.- topurak, каз.- topırak, каракалп.- topırak, ногай.- topırak,
уйг.- toprak, узб.- tuprok,
кум.- topraq, балк.- topraq, крым.тат.- toprak, караим.- toprak,
башк.- tupraq, татар.- tufraq,
орх.- енис.- topraq, др.тюрк.М.Кашг.- topraq,
туркм.- topraq, азерб.- torpaq, тур.- toprak, гаг.- topraq;

46. дорога:
чув.- šol,
якут.- suol,
хак.- çol, шор.- çol, тоф.- oruk, тув.- oruk, алт.- col,
кирг.- col, каз.- jol, каракалп.- jol, ногай.- yol,
уйг.- yol, узб.- yul,
кум.- yol, балк.- jol, крым.тат.- yol, караим.- yol,
башк.- yul, татар.- yul,
орх.- енис.- yol, др.тюрк.М.Кашг.- yol,
туркм.- yol, азерб.- yol, тур.- yol, гаг.- yol;

47. солнце:
чув.- xĕvel,
якут.- kün,
хак.- kün, шор.- kün, тоф.- hün, тув.- xün, алт.- kün,
кирг.- kün, каз.- kün, каракалп.- kün, ногай.- kün,
уйг.- kün, узб.- kun,
кум.- gün, балк.- kün, крым.тат.- kün, караим.- kün,
башк.- kön, татар.- kön,
орх.- енис.- kün, др.тюрк.М.Кашг.- kün,
туркм.- gün, азерб.- gün, тур.- gün, гаг.- gün;

48. луна:
чув.- uyăx,
якут.- ıy,
хак.- ay, шор.- ay, тоф.- ay, тув.- ay, алт.- ay,
кирг.- ay, каз.- ay, каракалп.- ay, ногай.- ay,
уйг.- ay, узб.-oy,
кум.- ay, балк.- ay, крым.тат.- ay, караим.- ay,
башк.- ay, татар.- ay,
орх.- енис.- ay, др.тюрк.М.Кашг.- ay,
туркм.- ay, азерб.- ay, тур.- ay, гаг.- ay;

49. звезда:
чув.- šăltăr,
якут.- sulus,
хак.- çıltıs, шор.- çıltıs, тоф.- sıldıs, тув.- sıldıs, алт.- cıltıs,
кирг.- cıltıs, каз.- juldız, каракалп.- juldız, ногай.- yuldız,
уйг.- yultuz, узб.- yulduz,
кум.- yulduz, балк.- julduz, крым.тат.- yıldız, караим.- yulduz,
башк.- yondod, татар.- yoldız,
орх.- енис.- yultuz, тюрк. М.Кашг.- yulduz,
туркм.- yıldız, азерб.- ulduz, тур.- yıldız, гаг.- yıldıs;
50. снег:
чув.- yur,
якут.- xaar,
хак.- xar, шор.- kar, тоф.- qar, тув.- xar, алт.- qar,
кирг.- qar, каз.- qar, каракалп.- qar, ногай.- qar,
уйг.- qar, узб.- qor,
кум.- qar, балк.- qar, крым.тат.- kar, караим.- kar,
башк.- qar, татар.- qar,
орх.- енис.- qar, др.тюрк.М.Кашг.- qar,
туркм.- qaar, азерб.- qar, тур.- kar, гаг.- qaar;

51. иней:
чув.- xărpăk (тонкий снег),
якут.- kırıa,
хак.- xıro, шор.- kıraa, тоф.- hıraa, тув.- -, алт.- kuru,
кирг.- qıroo, каз.- qırav, каракалп.- qırav, ногай.- -,
уйг.- qiro, узб.- qiroм,
кум.- qırav, балк.- qrau, крым.тат.- qırav, караим.- qırav,
башк.- qırav, татар.- qırav,
орх.- енис.--, др.тюрк. М.Кашг.- qırağu,
туркм.- -, азерб.- qırov, тур.- kırağu, гаг.- qraa;

52. мороз, ясное (о небе):
чув.- oyar,
якут.- ıraas,
хак.- ayas, шор.- ayas, тоф.- ayas, тув.- ayas, алт.- ayas,
кирг.- ayaz, каз.- ayaz, каракалп.- ayaz, ногай.- ayaz,
уйг.- ayaz, узб.- ayoz,
кум.- ayaz, балк.- ayaz, крым.тат.- ayaz, караим.- ayaz,
башк.- ayad, татар.- ayaz,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг.- ayas,
туркм.- qırav, азерб.- ayaz, тур.- ayaz, гаг.- ayaz;

53. туман:
чув.- tăman,
якут.- tuman,
хак.- tuban, шор.- tuban, тоф.- tuman,тув.- tuman, алт. - tuman,
кирг.- tuman, каз.- tuman, каракалп.- munar, ногай.- munar,
уйг.- tuman, узб.- tuman,
кум.- aç-, балк.- tuman, крым.тат.- duman, караим.- tuman,
башк.- toman, татар.- toman,
орх.- енис. - tuman, др.тюрк. М.Кашг.- tuman,
туркм.- duman, азерб.- duman, тур.- duman, гаг.- duman;

54. холм:
чув.- tu,
якут.- tomtor,
хак.- tönq, шор.- kırlanq, тоф.- dönq, тув.- tey, алт. – tönq,
кирг.- töbö, каз.- töbe, каракалп.- töbe, ногай.- tübe,
уйг.- töpə, узб.- tepa,
кум.- töbe, балк.- töbe, крым.тат.- töpe, караим.- tepe,
башк.- tübe, татар.- tübe,
орх.- енис. - -, др.тюрк. Ю.Б.- tepe,
туркм.- depe, азерб.- təpə, тур.- tepe, гаг.- tepe;
55. зима :
чув.- xĕl,
якут.- kıhın,
хак. - xıs, шор. – kışkı, тоф. - kış, тув. - qış, алт. - qış,
кирг. - kış, каз. - kış, каракалп. - kış, ногай. - kış,
уйг. - kış, узб.- kış,
кум. - kış, балк. - kış, крым.тат. - kış, караим.- kış,
башк. - kış, татар. - kış,
орх.- енис. – qış, др. тюрк. М.Кашг. - qış,
туркм.- qış, азерб.- qış, тур.- kış, гаг. kış;

56. лето:
чув.- šu,
якут.- sayın,
хак. - çay,, шор. – çay,, тоф. - çay, тув. - çay, алт. - jay,
кирг. - jay, каз. - jaz, каракалп. - jaz, ногай. - jaz,
уйг. - yaz, узб.- yoz,
кум. - yay, балк. - jay, крым.тат. - yaz, , караим.- yay,
башк. – yəy, татар. – jəy,
орх.- енис. - yay, др. тюрк. М.Кашг. - yay,
туркм.- tomus, азерб.- yay, тур.- yaz, гаг.- yaz;

57. огонь:
чув.- vut,
якут. – uot,
хак. - ot, шор. - ot, тоф. - ot, тув.- ot, алт. - ot,
кирг. - ot, каз. - ot, каракалп. - ot, ногай. - ot,
уйг. - ot, узб. - ut,
кум. – ot, балк. – ot, крым.тат. – ateş, караим. - ateş,
башк. – ut, татар. - ut,
орх.- енис. - ot, др.тюрк. М.Кашг. - ot,
туркм. - oot, азерб. - od, тур. - ateş, гаг. - ateş;

58. девушка:
чув.- xĕr,
якут. – kııs,
хак. - xıs, шор. - qıs, тоф. - qıs, тув.- qıs, алт. - qıs,
кирг. - qız, каз. - qız, каракалп. - qız, ногай. - qız,
уйг. - qız, узб. - qız,
кум. – qız, балк. – qız, крым.тат. – kız, караим. - kız,
башк. – qıđ, татар. - qız,
орх.- енис. - qız, др.тюрк. М.Кашг. - qız,
туркм. - qiız, азерб. - qız, тур. - kız, гаг. - qız;

59. сын:
чув.- ıvăl,
якут. – uol,
хак. - oğıl, шор. - oğlu, тоф. - ool, тув.- ool, алт. - uul,
кирг. - uul, каз. - ul, каракалп. - ul, ногай. - uvıl,
уйг. - oğul, узб. - oğil,
кум. – ulan, балк. – ulan, крым.тат. – oğul, караим. - oğul,
башк. – ul, татар. - ul,
орх.- енис. - oğul, др.тюрк.М.Кашг. - oğul,
туркм. - oğul, азерб. - oğul, тур. - oğul, гаг. - ool;
60. невеста:
чув.- kin,
якут. – kiyııt,
хак. - kilen, шор. - kelin, тоф. - kelin, тув.- kelin, алт. - kelin,
кирг. - kelin, каз. - kelin, каракалп. - kelin, ногай. - kelin,
уйг. - kelin, узб. - kelin,
кум. – gelin, балк. – kelin, крым.тат. – kelin, караим. - kelin,
башк. – kilen, татар. - kilen,
орх.- енис. - kelin, др.тюрк.М.Кашг. - kelin,
туркм. - gelin, азерб. - gelin, тур. - gelin, гаг. - gelin;

61. открывать:
чув.- uš-,
якут.- as-,
хак.- as-, шор.- aş-, тоф.- aş-, тув.- aş-, алт. - aç-,
кирг.- aç-, каз.- aş-, каракалп.- aş-, ногай.- aş-,
уйг.- aç-, узб.- oç-,
кум.- aç-, балк.- aç-, крым.тат.- aç-, караим.- aç-,
башк.- aç-, татар.- aç-,
орх.- енис. - aç-, др.тюрк. М.Кашг.- aç-,
туркм.- aç-, азерб.- aç-, тур.- aç-, гаг.- aç-;

62. отделять:
чув.- uyăr-,
якут.- atır-,
хак.- azır¬-, шор.- azır¬-, тоф.- adır-, тув. - adır-, алт. - ayrı-,
кирг.- ayır-, каз.- ayır-, каракалп.- ayır-, ногай.- ayır-,
уйг.- ayra-, узб.- ayır-,
кум.- ayır-, балк.- ayır-, крым.тат.- ayır-, караим.- ayır-,
башк.- ayır-, татар.- ayır-,
орх.- енис. - adır-, др.тюрк. М.Кашг.- adır-,
туркм.- ayır-, азерб.- ayır-, тур.- ayır-, гаг.- ayır-;

63. брать:
чув.- il-,
якут.- ıl-,
хак. - al-, шор. - al-, тоф. - al-, тув. - al-, алт. - al-,
кирг. - al-, каз. - al-, каракалп. - al-, ногай. - al-,
уйг. - al-, узб.- ol-,
кум. - al-, балк. - al-, крым.тат. - al-, караим. - al-,
башк. - al-, татар. - al-,
орх.- енис. - al-, др.тюрк. М.Кашг.- al-,
туркм. - al-, азерб. - al-, тур. - al-, гаг.- al -;

64. бросать:
чув.- ivăt -,
якут.- ıt -,
хак. - at-, шор. - at-, тув. - at-, тоф. - at-, алт. - at-,
кирг. - at-, каз. - at-, каракалп. - at-, ногай. - at-,
уйг. - at-, узб.- ot -,
кум. - at-, балк. - at-, крым.тат. - at-, караим.- at -,
башк. - at-, татар. - at-,
орх.- енис. - at-, др.тюрк. М.Кашг.- at-,
туркм.- at -, азерб.- at -, тур.- at -, гаг.- at -;
65. тонуть:
чув.- but -,
якут.- bat -,
хак. - pat-, шор. - pat-, тоф. - bat-, тув. - bat-, алт. - bat-,
кирг. - bat-, каз. - bat-, каракалп. - bat-, ногай. - bat-,
уйг. - pat-, узб.- bot -,
кум. - bat-, балк. - bat-, крым.тат. - bat-, караим.- bat -,
башк. - bat-, татар. - bat-,
орх.- енис. - bat-, др.тюрк. М.Кашг.- bat-,
туркм.- bat -, азерб.- bat -, тур.- bat -, гаг.- bat -;

66. давить:
чув.- pus -,
якут.- battaa -,
хак.- pas -, шор.- pas -, тоф.- bas-, тув.- bas-, алт. - bas -,
кирг.- bas -, каз.- bas -, каракалп.- bas -, ногай.- bas -,
уйг.- bas -, узб.- bos -,
кум.- bas -, балк.- bas -, крым.тат.- bas -, караим.- bas -,
башк.- bas -, татар.- bas -,
орх.- енис. - bas -, др.тюрк. М.Кашг.- bas -,
туркм.- bas -, азерб.- bas -, тур.- bas -, гаг.- bas -;

67. дать:
чув.- par-,
якут.- bier-,
хак.- pir -,шор.- per -, тоф. - ber -, тув. - ber -, алт. - ber -,
кирг.- ber -, каз.- ber -, каракалп.- ber -, ногай.- ber -,
уйг.- ber -, узб.- ber -,
кум.- ber -, балк.- ber -, крым.тат.- ber -, караим.- ber -,
башк.- bir -, татар.- bir -,
орх.- енис. - ber-, др.тюрк. М.Кашг.- ber-,
туркм.- ber -, азерб.- ver -, тур.- ver -, гаг.- ver -;

68. знать:
чув.- pĕl -,
якут.- bil -,
хак. - per -, шор. - per -, тоф. - bil -, тув. - bil -, алт. - bil -,
кирг. - bil -, каз. - bil -, каракалп. - bil -, ногай. - bil -,
уйг. - bil -, узб.- bil -,
кум. - bil -, балк. - bil -, крым.тат. - bil -, караим. - bil -,
башк. - bel -, татар. - bel -,
орх.- енис. - bil -, др.тюрк. М.Кашг.- bil -,
туркм. - bil -, азерб. - bil -, тур. - bil -, гаг.- bil -;

69. резать, косить:
чув.- păçkă (пила),
якут.- bıs-,
хак. - pıs -, шор. - pıç -, тоф. - bış-, тув. - bış-, алт. - bıç-,
кирг. - biç-, каз. – pış- (кроить), каракалп. - piş -, ногай. - -,
уйг. - piç-, узб. - biç-,
кум. - biç-, балк. - biç-, крым.тат. - biç-(кроить), караим. - biç-,
башк. – bıs-(кроить), татар. - pıçak (нож),
орх.- енис. - biç -, др.тюрк. - biç -,
туркм. - biç -, азерб. - biç -, тур.- biç -, гаг. - biç-;
70. разрушать:
чув.- păs -,
якут.- sot -,
хак. - pus-, шор. - pus-, тоф. - bus-, тув. - bus-, алт. - bus-,
кирг. - buz -, каз. - buz -, каракалп. - buz -, ногай. - buz -,
кум. - buz -, балк. - buz -, крым.тат. - buz -, караим. - buz -,
уйг. - buz -, узб. - buz -, башк. - bođ-, татар. - boz -,
орх.- енис. - buz-, др.тюрк. М.Кашг.- buz-,
туркм. - boz -, азерб. - poz -, тур. - boz -, гаг. - boz -,

71. помешивать:
чув.- pălxat -,
якут.- bulaa -,
хак. - pulğa -, шор.- pulğa -, тоф. - bulha -, тув. - bulğa -, алт. - bulğa -,
кирг. - bulğa -, каз. - bulğa -, каракалп. - bılğa -, ногай. - bulğa -,
уйг. - bulğu -, узб.- bula -,
кум. - bulğa -, балк. - bulğa -, крым.тат. - bula -, караим.- bulğa -,
башк. - bolğa -, татар. - bolğa -,
орх.- енис. - bulğa -, др.тюрк. М.Кашг.- bulğa -,
туркм.- at -, азерб.- bula -, тур.- bula -, гаг.- bula -;

72. бояться:
чув.- xăра-,
якут.- kuttan -,
хак.- xorıx -, шор.- korq -, тоф.- korh -, тув.- korq -, алт.- kork -,
кирг.- kork -, каз.- kork -, каракалп.- kork -, ногай.- kork -,
уйг.- qorq -, узб.- qorq -,
кум.- kork -, балк.- kork -, крым.тат.- kork -, караим.- qorq -,
башк.- kurk -, татар.- kurk -,
орх.- енис. - qorq-, др.тюрк. М.Кашг.- qorq-,
туркм.- gorq -, азерб.- qorx -, тур.- kork -, гаг.- kork -;

73. приходить:
чув.- kil -,
якут.- kel -,
хак.- kil ¬-, шор.- kel-, тоф.- kel-, тув. - kel-, алт. - kel-,
кирг.- kel-, каз.- kel-, каракалп.- kel-, ногай.- kel-,
уйг.- kəl-,узб.- kel-,
кум.- kel-, балк.- kel-, крым.тат.- kel-, караим.- kel-,
башк.- kil -,татар.- kil -,
орх.- енис. - kel -, др.тюрк. М.Кашг.- kel -,
туркм.- gel-, азерб.- ayır-, тур.- kel-, гаг.- gel -;

74. входить:
чув.- kĕr-,
якут.- kıır-,
хак. - kir -, шор. - kir -, тоф. - kir -, тув. - kir -, алт. - kir -,
кирг. - kir -, каз. - kir -, каракалп. - kir -, ногай. - kir -,
уйг. - kir -, узб.- kir -,
кум. - kir -, балк. - kir -, крым.тат. - kir -, караим. - kir -,
башк. - kir -, татар. - kir -,
орх.- енис. - kir -, др.тюрк. М.Кашг.- kir -,
туркм. - gıır -, азерб. - gir -, тур. - kir -, гаг.- gıır -;

75. видеть:
чув.- kur-,
якут.- kör -,
хак. - kör -, шор. - kör -, тоф. - kör-, тув. -kör-, алт. - kör-,
кирг. - kör-, каз. - kör-, каракалп. - kör-, ногай. - kör-,
уйг. - kör-, узб. - kur-,
кум. - kör-, балк. - kör-, крым.тат. - kör-, караим. - kör-,
башк. - kür-, татар. - kür-,
орх.- енис. - kör -, др.тюрк. М.Кашг.- kör -,
туркм.- gör-, азерб.- gör-, тур. - kör-, гаг.- gör-;

76. ходить:
чув.- šüre-
якут.- sırıt-,
хак. - çör-, шор. - çör -, тоф. - çoru-, тув. - çor-, алт. - cor-,
кирг. - cur-, каз. - jur-, каракалп. - jur-, ногай. - yür-,
кум. - yürü-, балк. - jürü-, крым.тат. - yürü-, караим. - yürü-,
уйг. - jur-, узб. - yur-, башк. - yörö-, татар. - yörü-,
орх.- енис. - yürı -, др.тюрк. М.Кашг.- yorı-,
туркм.- yör-, азерб.- yeri-, тур. - yürü-, гаг.- örü-;

77. сидеть:
чув.- lar-,
якут.- olor -,
хак. - odır-, шор. - odur -, тоф. - olır -, тув. - olur -, алт. - otur -,
кирг. - otur -, каз. - otır -, каракалп. - otır -, ногай. - otır -,
уйг. - oltur -, узб. - utir-,
кум. - otur-, балк. - oltur-, крым.тат. - otur-, караим. - otur-,
башк. - utır--, татар. - utır--,
орх.- енис. - olur -, др.тюрк. М.Кашг.- oltur-,
туркм.- otur-, азерб.- otur-, тур.- otur-, гаг.- otur-;

78. убивать:
чув.- lar-,
якут.- olor -,
хак. - odır-, шор. - odur -, тоф. - olır -, тув. - olur -, алт. - otur -,
кирг. - otur -, каз. - otır -, каракалп. - otır -, ногай. - otır -,
уйг. - oltur -, узб. - utir-,
кум. - otur-, балк. - oltur-, крым.тат. - otur-, караим. - otur-,
башк. - utır--, татар. - utır--,
орх.- енис. - olur -, др.тюрк. М.Кашг.- oltur-,
туркм.- otur-, азерб.- otur-, тур.- otur-, гаг.- otur-;

79. сказать:
чув.- te-,
якут.- die-,
хак. - ti-, шор. - te-, тоф. - de-, тув. - de-, алт. - de-,
кирг. - te-, каз. - de-, каракалп. - de-, ногай. - de-,
уйг. - də-, узб. - de-,
кум. - de-, балк. - de-, крым.тат. - de-, караим. - de-,
башк. - ti-, татар. - te -,
орх.- енис. - te-, др.тюрк. М.Кашг.- te-,
туркм.- dıı-, азерб. - de-, тур. - de-, гаг. - de-;

80. трогать:
чув.- tiv-,
якут.- tiiy-,
хак. - tee-, шор. - teq-, тоф. - deg -, тув. - deg -, алт. - tiy-,
кирг. - tiy-, каз. - tiy-, каракалп. - tiy-, ногай. - tiy-,
уйг. - təq-, узб. - deg -,
кум. - tiy-, балк. - tiy-, крым.тат. - tiy-, караим. - tiy-,
башк. - tey-, татар. - tiy-,
орх.- енис. - teg-, др.тюрк. М.Кашг. - teg-,
туркм.- deg-, азерб. - dəy-, тур. - dey-, гаг. - di-;

81. насытиться:
чув.- tăran-,
якут.- tot-,
хак. - tos-, шор. - tos-, тоф. - dot -, тув. - tot-, алт. - toy-,
кирг. - toy-, каз. - toy-, каракалп. - toy-, ногай. - toy-,
уйг. - toy-, узб. - toy-,
кум. - toy-, балк. - toy-, крым.тат. - toy-, караим. - toy-,
башк. - tuj-, татар. - tuy-,
орх.- енис. - tod-, др.тюрк. М.Кашг. - tođ-,
туркм.- doy -, азерб. - doy-, тур. - doy-, гаг. - doy -;

82. лить:
чув.- tăk-,
якут.- tox-,
хак. - tök-, шор. - tök-, тоф. - tök-, тув. - tök-, алт. - tök-,
кирг. - tök-, каз. - tök-, каракалп. - tök-, ногай. - tök-,
уйг. - tök-, узб. - tok-,
кум. - tök-, балк. - tök-, крым.тат. - tök-, караим. - tök-,
башк. - tük-,татар. - tük-,
орх.- енис. - tök-, др.тюрк. М.Кашг. - tök-,
туркм.- dök -, азерб.- tök -, тур.- dök -, гаг.- dök-;

83. стоять:
чув.- tăr-,
якут. - tur-,
хак. - tur-, шор. - tur-, тоф. - dur-, тув. - tur-, алт. - tur-,
кирг. - tur-, каз. - tur-, каракалп. - tur-, ногай. - tur-,
уйг. - tur-, узб. - tur-,
кум. - tur-, балк. - tur-, крым.тат. - tur-, караим. - tur-,
башк. - tor-, татар. - tor-,
орх.- енис. - tur-, др.тюрк. М.Кашг. - tur-,
туркм.- dur-, азерб.- dur-, тур.- dur-, гаг.- dur-;

84. держать:
чув.- tıt-,
якут. - tut-,
хак. - tut-, шор. - tut-, тоф. - tut-, тув. - tut-, алт. - tut-,
кирг. - tut-, каз. - tut-, каракалп. - tut-, ногай. - tut-,
уйг. - tut-, узб. - tut-,
кум. - tut-, балк. - tut-, крым.тат. - tut-, караим. - tut-,
башк. - tor-, татар. - tor-,
орх.- енис. - tut-, др.тюрк. М.Кашг. - tut-,
туркм. - tut-, азерб. - tut-, тур. - tut-, гаг.- tut -;
85. красный:
чув.- xĕrlĕ,
якут. – kıhıl,
хак. – xızıl, шор. – kızıl, тоф. – qızıl, тув. – qızıl, алт. – qızıl,
кирг. – qızıl, каз. – qızıl, каракалп. – qızıl, ногай. – qızıl,
уйг. – qızıl, узб. – qızıl,
кум. – qızıl, балк. – qızıl, крым.тат. – kızıl, караим. – kızıl,
башк. - qıđıl, татар. – qızıl,
орх.- енис. - qızıl, др.тюрк. М.Кашг. - qızıl,
туркм. – qızıl, азерб. – qızıl (золото), тур. – kızıl, гаг. – qızıl;

86. черный:
чув.- xura,
якут. – xara,
хак. – xara, шор. - qara, тоф. - qara, тув. - qara, алт. - qara,
кирг. - qara, каз. - qara, каракалп. - qara, ногай. - qara,
уйг. - qara, узб. - qora,
кум. - qara, балк. - qara, крым.тат. - kara, караим. - kara,
башк. - qara, татар. - qara,
орх.- енис. - qara, др.тюрк. М.Кашг. - qara,
туркм. - qara, азерб. - qara, тур. - kara, гаг. - qara;

87. синий:
чув.- kăvak,
якут. – küöx,
хак. - kök, шор. - kök, тоф. - kök, тув. - kök, алт. - kök,
кирг. - kök, каз. - kök, каракалп. - kök, ногай. - kök,
уйг. - kök, узб. - kok,
кум. - kök, балк. - kök, крым.тат. -mavi, караим.- kök,
башк. - kük, татар. - kük,
орх.- енис. - kök, др.тюрк. М.Кашг. - kök,
туркм. - gök, азерб. - göy, тур. - gök, гаг. - gök;

88. жёлтый:
чув.- sară,
якут. – arağas,
хак. - sarığ, шор. - sarıq, тоф. - sarığ, тув. - sarıq, алт. - sarı,
кирг. - sarı, каз. - sarı, каракалп. - sarı, ногай. - sarı,
уйг. - seriq, узб. - seriq,
кум. - sarı, балк. - sarı, крым.тат. - sarı, караим. - sarı,
башк. - sarı, татар. - sarı,
орх.- енис. - sarığ, др.тюрк. М.Кашг. - sarığ,
туркм. - sarı, азерб. - sarı, тур. - sarı, гаг. - sarı;

89. белый:
чув.- şură,
якут. –ürünq,
хак. - ах, шор. -aq, тоф. -aq, тув. -aq, алт. -aq,
кирг. -aq, каз. -aq, каракалп. –aq, ногай. –aq,
кум. –aq, балк. –aq, крым.тат. –aq, караим. -ак,
уйг. - aq, узб. - oq, башк. - aq, татар. - aq,
орх.- енис. - aq, др.тюрк. М.Кашг. -aq,
туркм. - aaq, азерб. - ağ, тур. - ak, гаг. - aq;

90. зеленый:
чув.- eşĕl,
якут. – küöx,
хак. - çazıl, шор. - çazıl, тоф. - kök, тув. - kök, алт. - сajıl,
кирг. - сajıl, каз. - jasıl, каракалп. – jasıl, ногай. – yaşıl,
уйг. - yeşil, узб. - yaşil,
кум. – yaşıl, балк. – jaşıl, крым.тат. – eşil, караим. - yeşil,
башк. - yaşel, татар. - yaşel,
орх.- енис. - yaşıl, др.тюрк. М.Кашг. - yaşıl,
туркм. - yaaşıl, азерб. - yaşıl, турк. - yeşil, гаг. - yeşil;

91. короткий:
чув.- kĕcke,
якут. – kıhay,
хак. - xısxa, шор. - kıska, тоф. - qısqa, тув. - qısqa, алт. - qısqa,
кирг. - qısqa, каз. - qısqa, каракалп. – qısqa, ногай. – qısqa,
уйг. - qisqa, узб. - qisqa,
кум. – qısqa, балк. – qısxa, крым.тат. – kıska, караим. - kıska,
башк. - qısqa, татар. - qısqa,
орх.- енис. - qısğa, др.тюрк. М.Кашг. - qısğa,
туркм. - qısqa, азерб. - qısa, тур. - kısa, гаг. - qısa;

92. маленький:
чув.- kĕšĕn,
якут. – kuççuguy,
хак. - kiçig, шор. - kiçiq, тоф. - biçe, тув. - biçe, алт. - kiçü,
кирг. - kiçü, каз. - kişi, каракалп. – kişi, ногай. – kişkey,
уйг. - kiçik, узб. - kiçik,
кум. – giççi, балк. – giççe, крым.тат. – kiçkene, караим. - kiçik,
башк. - kese, татар. - keçe,
орх.- енис. - qısğa, др.тюрк. М.Кашг. - qısğa,
туркм. - kiçi, азерб. - kiçik, тур. - küçük, гаг. - küçük;

93. тяжелый:
чув.- yıvăr,
якут. – ıar,
хак. - aar, шор. - aar, тоф. - aar, тув. - aar, алт. - uur,
кирг. - oor, каз. - avır, каракалп. - avır, ногай. - avır,
уйг. - eğir, узб. - oğir,
кум. – avur, балк. – avur, крым.тат. – ağır, караим. - avur,
башк. - avır, татар. - avır,
орх.- енис. - ağır, др.тюрк. М.Кашг. - ağır,
туркм. - ağır, азерб. - ağır, тур. - ağır, гаг. - ağır;

94. голодный:
чув.- vıçă,
якут. –aççık,
хак. - as, шор. - aş, тоф. - aş, тув. - aş, алт. - aç,
кирг. - aç, каз. - aş, каракалп. - aş, ногай. - aş,
уйг. - aç, узб. - oç,
кум. – aç, балк. – aç, крым.тат. – aç, караим. - aç,
башк. - as, татар. - aç,
орх.- енис. - aç, др.тюрк. М.Кашг. - aç,
туркм. - aaç, азерб. - ac, тур. - aç, гаг. - aaç;
95. живой:
чув.- çĕrĕ,
якут. – tıınnaax,
хак. - tiriq, шор. - tiriq, тоф. - dirig, тув.- dirig, алт. - tirü,
кирг. - tiri, каз. - tiri, каракалп. - tiri, ногай. - tiri,
кум. – tiri, балк. – tiri, крым.тат. – diri, караим. - tiri,
уйг. - tirik, узб. - tirik, башк. - tere, татар. - tere,
орх.- енис. - tirig, др.тюрк. М.Кашг. - tirig,
туркм. - diiri, азерб. - diri, тур. - diri, гаг. - diri;

96. необходимый:
чув.- kirlĕ,
якут. – kerex,
хак. - kirek, шор. - kerek, тоф. - herek, тув.- kerek, алт. - kerek,
кирг. - kerek, каз. - kerek, каракалп. - kerek, ногай. - kerek,
кум. – gerek, балк. – kerek, крым.тат. – gerek, караим. - kerek,
уйг. - kerək, узб. - kerak, башк. – kərək, татар. - kirək,
орх.- енис. - kergek, др.тюрк. М.Кашг. - kerək,
туркм. - gerek, азерб. - gərək, тур. - gerek, гаг. - gerek;

97. новый:
чув.- šĕnĕ,
якут. – sana,
хак. - naa, шор. - naa, тоф. - naa, тув.- çaa, алт. - canqı,
кирг. - canı, каз. - jana, каракалп. - janqa, ногай. - yanqı,
уйг. - yenqi, узб. - yanqü,
кум. – janqı, балк. – janqı, крым.тат. – janı, караим. - janqı,
башк. – yanqı, татар. - yanqa,
орх.- енис. - yanqı, др.тюрк. М.Кашг. - yanqı,
туркм. - yeni, азерб. -yeni, тур. - yeni, гаг. - yeni;

98. край, конец:
чув.- vĕś,
якут. – uhuk,
хак. - us, шор. - uç, тоф. -uş, тув.- uş, алт. - uç,
кирг. - uçu, каз. – uşı (кончик), каракалп. - uş, ногай. - uş,
уйг. - uç, узб. - uç,
кум. – uç, балк. – us, крым.тат. – uc, караим. - uc,
башк. – us, татар. - uç,
орх.- енис. - uç, др.тюрк. М.Кашг. - uç,
туркм. - uuç, азерб. - uc, тур. - uç, гаг. uç;

99. сторона:
чув.- šum,
якут.– dayınq,
хак.- çan, шор.- çan, тоф.- çan, тув.- çan, алт.- can
кирг. - jak, каз. - jak, каракалп. - jak, ногай. - yan,
уйг. - yan, узб. - -,
кум. – jan, балк. – jan, крым.тат. – jan, караим. - jan,
башк. – yak, татар. - yak,
орх.- енис. - yan, др.тюрк. М.Кашг. - yan,
туркм. - yaan, азерб. - yan, тур. - yan, гаг.- yan;


100. возраст:
чув.- šol,
якут. – saas,
хак. - ças, шор. - ças, тоф. - nasın, тув. - nazı, алт. - caş,
кирг. - caş, каз. - jas, каракалп. - jas, ногай. - yas,
уйг. - yaş, узб. - yoş,
кум. – yaş, балк. –zaman, крым.тат. – yaş, караим. - yaş,
башк. – yəş, татар. - yaş,
орх.- енис. - yaş, др.тюрк. М.Кашг. - yaş,
туркм. - yaş, азерб. - yaş, тур. - yaş, гаг. - yaş;

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2012, 18:43   #372
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Приложение № 2.

Общетюркская культурная лексика.

101. железо:
чув.- timĕr,
якут. – timir,
хак. - timir, шор. - tebir, тоф. - demir, тув.- demir, алт. - temir,
кирг. - temir, каз. - temir, каракалп. - temir, ногай. - temir,
уйг. - tömür, узб. - temir,
кум. – temir, балк. – temir, крым.тат. – demir, караим.- temir,
башк. – timer, татар. - timer,
орх.- енис. - temir, др.тюрк. М.Кашг. - temür,
туркм. - demir, азерб. – dəmir, тур. - demir, гаг. - demir;

102. золото:
чув.- ıltăn,
якут. – kıhıl kömüs,
хак. - altın, шор. - altın, тоф. - aldan, тув.- aldın, алт. - aldın,
кирг. - altın, каз. - altın, каракалп. - altın, ногай. - altın,
кум. – altın, балк. – altın, крым.тат. – altın, караим. - altın,
уйг. - altun, узб. - oltin, башк. – altın, татар. - altın,
орх.- енис. - altun, др.тюрк. М.Кашг. – altun,
туркм. - altın, азерб. - qızıl, тур. - altın,, гаг. – altın;

103. серебро:
чув.- kĕmĕl,
якут. – kömüs,
хак. - kümüş, шор. - kümüş, тоф. - ak-mönqün, тув.- mönqün, алт. - kümüş,
кирг. - kimiş, каз. - kümis, каракалп. - kümis, ногай. - kümis,
уйг. - qümüş, узб. - kumuş,
кум. – qümüş, балк. – kümüş, крым.тат. – kümüş, караим. - kümüş,
башк. – kömöş, татар. - kömeş,
орх.- енис. - kümüş, др.тюрк. М.Кашг. - kümüş,
туркм. – qümüş, азерб. – qümüş, тур. – kümüş, гаг. – qümüş;

104. горн, кузнечный мех:
чув.- -,
якут.- küört,
хак.- körək, шор.- -, тоф.- -, тув.- xörük, алт.- körük,
кирг.- köörük, каз.- körək, каракалп.- körək, ногай.- körək,
уйг.- -, узб.- kölik,
кум.- körük, балк.- kerük, крым.тат.- ocaq, караим.- körük,
башк.- kürek, татар.- kürek,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - körük,
туркм.-köörik, азерб.- körük, тур.- körük, гаг.- körük;

105. лодка:
чув.- kimĕ,
якут.- onqoço,
хак.- kime, шор.- kebe, тоф.- onqoça, тув.- xeme, алт.- keme,
кирг.- keme, каз.- keme, каракалп.- keme, ногай.- keme,
уйг.- kemə, узб.- kema,
кум.- geme, балк.- keme, крым.тат.- qemi, караим.- qemi,
башк.kəmə, татар.-kime,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - kemi,
туркм.- gəmi, азерб.- gəmi, тур.- gemi, гаг.- gemi;

106. плот:
чув.- sulă,
якут.- aal,
хак.- sal, шор.- sal, тоф.- sal, тув.- sal, алт.- sal,
кирг.- saal, каз.- saal, каракалп.- sal, ногай.-sal,
уйг.- saal, узб.- sol,
кум.- sal, балк.- -, крым.тат.- sal, караим.-sal,
башк.- hal, татар.- saal,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - sal,
туркм.- saal, азерб.- sal, тур.- sal, гаг.- -;

107. мельница:
чув.- arman,
якут.- mielinse,
хак.- terben, шор.- terben, тоф.- teerma, тув.- deerbe, алт.- termen,
кирг.- teqirmen, каз.- iyirmen, каракалп.- diqirman, ногай.- termen,
уйг.- tiqmən, узб.- diqirmən,
кум.- tirmen, балк.- tirmen, крым.тат.- diqirmen, караим.- deqirmen,
башк-.tirmen, татар.-tiqirmən,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. – tegirmən,
туркм.- deqirmen, азерб.- dəyirman, тур.- değirmen, гаг.- dermen;

108. лопата:
чув.- kerese,
якут.- kürdex,
хак.- kürçek, шор.- kürçek, тоф.- xürüyek, тув.- xüürek, алт.- kürek,
кирг.- kürek, каз.- kürek, каракалп.- kürek, ногай.- kürek,
уйг.- kürək, узб.- kürək,
кум.- kürek, балк.- kürek, крым.тат.-kürek, караим.- kürek,
башк.- körək, татар.- körək,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. – kürək,
туркм.- kürek, азерб.- kürək, тур.- kürek, гаг.-kürek;

109. серп:
чув.- vir (косить)
якут.- sierpe,
хак.- orğax, шор.- orğak, тоф.- -, тув.- -, алт.- serp,
кирг.- orok, каз.- orak, каракалп.- orak, ногай.- orak,
уйг.- oğak, узб.- orak,
кум.- orak, балк.- orak, крым.тат.- orak, караим.- orak,
башк.- urak, татар.- urak,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. – or-(жать, косить),
туркм.- orak, азерб.- orak, тур.- orak, гаг.- orak;

110. кизяк:
чув.- teslek,
якут.- kii,
хак.- tizek, шор.- tezek, тоф.- de, тув.-des , алт.- tezek,
кирг.- tezek, каз.- tezek, каракалп.- tezek, ногай.-tezek,
уйг.- tezək, узб.- tezak,
кум.- tezek, балк.- tezgek, крым.тат.- kizək, караим.-kizək,
башк.- tiək, татар.- tizək,
орх.- енис.- tezek, др.тюрк. М.Кашг. - tezek,
туркм.- tezek, азерб.- təzək, тур.- tezek, гаг.- tezek;

111. отруби:
чув.- kipek,
якут.- uotorba,
хак.- kibik, шор.- -, тоф.- -, тув.- xevek, алт.- jarma,
кирг.- kebek, каз.- kebek, каракалп.- kebek, ногай.- kebek,
кум.- qebek, балк.- kışxır, крым.тат.-kepek, караим.- kepek,
уйг.- kepek, узб.- kepek, башк.- kebek, татар.- kibek,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – kepek,
туркм.- kepek, азерб.- kəpək, тур.- kepek, гаг.-kepek;

112. лук (оружие):
чув.- ukšu,
якут. – saa,
хак. - oxçaa, шор. – çaçak (стрела), тоф. - ça, тув.- ça, алт. - saadak,
кирг. - jaa, каз. - jay, каракалп. - jaya, ногай. - yay,
уйг. - ya, узб. - yay,
кум. – jaya, балк. – jaya, крым.тат. – yay, караим. - yay,
башк. – yəyə, татар. - jəyə,
орх.- енис. - ya, др.тюрк. М.Кашг. - ya,
туркм. - yay, азерб. - yay, тур. - yay, гаг. - yay;

113. стрела:
чув.- uxă,
якут. – ox,
хак. - ox, шор. - ok, тоф. - ok (пуля), тув.- ok (пуля), алт. - ok (пуля),
кирг. - jaanın oqu, каз. - ok, каракалп. - ok, ногай. - ok,
кум. – ok, балк. - ok (пуля), крым.тат. - ok, караим. - ok,
уйг. - ok, узб. - ok, башк. – ok, татар. - ok,
орх.- енис. - oq, др.тюрк. М.Кашг. - oq,
туркм. - ok, азерб. - ox, тур. - ok, гаг. - ok;

114. меч:
чув.- xeç,
якут. – kılıs,
хак. - xılıs, шор. - kılış, тоф. - -, тув.- xılış, алт. - kılış,
кирг. - kılıç, каз. - kılış, каракалп. - kılış, ногай. - kılış,
уйг. - kılıç, узб. - kılıç,
кум. – kılıç, балк. – kılıç, крым.тат. – qılıç, караим. - kılıç,
башк. – kılıs, татар. - kılıç,
орх.- енис. - qılıç, др.тюрк. М.Кашг. - qılıç,
туркм. - qılıç, азерб. - qılınç, тур. - kılıç, гаг. - kılıç,;

115. нож:
чув.- peçek,
якут.- bıhax,
хак.- pıçax, шор.- pıçak, тоф.- -, тув.- bijek, алт.- bıçak,
кирг.- bıçak, каз.- pışak, каракалп.- pışak, ногай.- pışak,
уйг.- piçak, узб.- pıçak,
кум.- bıçak, балк.- bıçak, крым.тат.- pıçak, караим.- bıçak,
башк.- bısak, татар.- pıçak, чув.- peçek,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - bıçak,
туркм.- pıçak, азерб.- bıçaq, тур.- bıçak, гаг.- -;

116. ножны:
чув.- jănă,
якут.- kun,
хак.- xın, шор.- qın, тоф.- hın, тув.- xın, алт.- qın,
кирг.-qın, каз.- qın, каракалп.- qın, ногай.- qın,
уйг.- qın, узб.- qun,
кум.- qun, балк.- qın, крым.тат.- qın, караим.- qın,
башк.- qın, татар.- qın,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – qın,
туркм.- qun, азерб.- qın, тур.- kın, гаг.- qın;

117. штык:
чув.- sana,
якут.- ıstıık,
хак.- çıda, шор.- çıda, тоф.- -, тув.- -, алт.- jıda,
кирг.- sünqü, каз.- sünqi, каракалп.- sünqü, ногай.- sünqi,
уйг.- -, узб.- nayza,
кум.- sünqü, балк.- sünqü, крым.тат.- sünqü, караим.- sünqü,
башк.-henqe, татар.-sünqe,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - sünqü,
туркм.- -, азерб.- sünqü, тур.- sunqü, гаг.- sünqü;

118. щит:
чув.- -,
якут.- xalxa,
хак.- xuyax, шор.- kölek, тоф.- qalha, тув.- xalqa, алт.- kuyak,
кирг.- kalkan, каз.- kalkan, каракалп.- kalkan, ногай.-kalqan,
уйг.- kalkan, узб.- kalkon,
кум.- kalkan, балк.- kalqan, крым.тат.- kalkan, караим.-kalkan,
башк.- kalkan, татар.- kalkan, чув.- -,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - qalqan,
туркм.- qalkan, азерб.- qalxan, тур.- kalkan, гаг.- kalkan;

119. топор:
чув.- palta,
якут.- balta,
хак.- paltı, шор.- malta, тоф.- süqe, тув.- baldı, алт.- malta,
кирг.- balta, каз.- balta, каракалп.- balta, ногай.- balta,
уйг.- palta, узб.- balta,
кум.- balta, балк.- balta, крым.тат.- balta, караим.- balta,
башк.- balta, татар.- balta,
орх.- енис.- -, др.тюрк. по ДТС– baltu (секира),
туркм.-palta, азерб.- balta, тур.- balta, гаг.- nacak;

120. кочевье:
чув.- kuç-(кочевать),
якут.- kös,
хак. – kos çörçen çir, шор. – köş, тоф. - köş, тув. - köşkün, алт. - köçör,
кирг. - köç, каз. - köş, каракалп. - köş, ногай. - köş,
уйг. - köç, узб.- köç,
кум. -qöçüv, балк. - köçü, крым.тат. - koç, караим.- köç,
башк. - küs, татар. - küç,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - köç,
туркм.- qöç, азерб.- köç, тур.- qöç, гаг.- qöç;

121. вьюк:
чув.- šăk,
якут.- sük,
хак.- çuk, шор.- çuk, тоф.- çük, тув.- çük, алт. - djük,
кирг.- jük, каз.- jük, каракалп.- jük, ногай.- yük,
уйг.- jük, узб.- yük,
кум.- yük, балк.- jük, крым.тат.- yük, караим-yük,
башк.- yök , татар.- yök,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг.- yük,
туркм.- yük, азерб.- yük, тур.- yük, гаг.- ük;

122. седло:
чув.-yener,
якут.- ınnır,
хак.- izer, шор.- ezer, тоф.- ezer , тув. - ezer, алт. - eer,
кирг.- eer, каз.- er, каракалп.- er, ногай.- ier,
уйг.- eqər, узб.- eqer,
кум.- er, балк.- er, крым.тат.- eqer, караим.- yer,
башк.- eyər , татар.- iyər,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - eđer,
туркм.- eer, азерб.- yehər, тур.- eyer, гаг.- er;

123. стремя:
чув.- esenke,
якут.- ihenqe,
хак. -izenqe, шор. - ezenqe, тоф. - ezenqe -, тув. - ezenqi, алт. - üzenqi,
кирг. - üzönqü, каз. - üzçnqi, каракалп. - üzçnqi, ногай. - zenqi,
уйг. – üzəngi, узб.- üzçnqi,
кум. – özənqi, балк. - ezenqi, крым.тат. - zenqi, караим. – özənqi,
башк. – özənqe, татар. – özənqe,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - üzəngü,
туркм. - uzenki, азерб. – üzəngi, тур. - üzenqi, гаг.- özenqi;

124. узда:
чув.-yeven,
якут.- üün,
хак. - çüqen, шор. - çüqen, тоф. - hazaar, тув. - çüqen, алт. - uyqen,
кирг. - jüqon, каз. -jüqen, каракалп. - jüüen, ногай. - yüven,
уйг. - juqan, узб. - yuqan,
кум. - yuqen, балк. - jüqen, крым.тат. - yügen, караим. - yüqen,
башк. – yuqən, татар. – yöqən,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - yüqön,
туркм.- uyan, азерб.- yüyən, тур. - dizgin, гаг.- -;

125. тамга:
чув.- tumxa,
якут. – beçeet,
хак. - tanqma, шор. – tanqma (мишень), тоф. - danqma, тув.- tanma, алт. - tanma,
кирг. - tamqa, каз. - tanqba, каракалп. - tamqa, ногай. - tamqa,
уйг. - tamğa, узб. - tamğa,
кум. – damqa, балк. – tamqa, крым.тат. – tamqa, караим. - tamqa,
башк. – tamğa, татар. - tamğa,
орх.- енис. - tamqa, др.тюрк. М.Кашг. - tamqa,
туркм. - taqma, азерб. - damqa, тур. - damqa, гаг. - damqa;

126. кнут:
чув.- -,
якут.- kımnı,
хак. - xamçı, шор. – kamçı, тоф. - qımşı, тув. - kımçı, алт.- kamçı,
кирг. - kamçı, каз. - kamşı, каракалп. - kamşı, ногай. - kamşı,
уйг. - kamça, узб.- kamçı,
кум. - -, балк. - kamıçı, крым.тат. - kamçı, караим.- kamču,
башк. - kamsı, татар. - kamçı,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - kamçı,
туркм.- qamçı, азерб.- qamçı, тур.- kamçı, гаг.- kamçı;

127. табун:
чув.- ut kĕtĕvĕ,
якут.- yür sılqı,
хак. - çılqı, шор. – öör, тоф. - öör, тув. - çılqı, алт.- üür,
кирг. - jılkı, каз. - jılkı, каракалп. - jılkı, ногай. - yılkı,
уйг. - yilki, узб.- yilki,
кум. - yılkı, балк. - jılkı, крым.тат. - yılkı, караим.- yılkı,
башк. - yılqı, татар. - jılki,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - ilkı,
туркм.- ilkı sürüsü, азерб.- ilxı, тур.- yilki, гаг.- -;

128. летовье:
чув.- -,
якут.- sayılaa,
хак. - çaylaq, шор. – çayğı, тоф. - çaylaar, тув. - -, алт.- jaylu,
кирг. - çaylo, каз. - jaylav, каракалп. - jaylav, ногай. - yaylav,
уйг. - yaylak, узб.- yaylav,
кум. - yaylav, балк. - jaylık, крым.тат. - yayla, караим.--,
башк. - yaylav, татар. - çaylav,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - yaylak,
туркм.- yayla, азерб.- yaylaq, тур.- yaylak, гаг.- -;

129. зимовье:
чув.- -,
якут.- kıstıq,
хак. - xıstaq, шор. – kışta, тоф. - kıştağ, тув. - kıştaq, алт.- kıştu,
кирг. - kışto, каз. - kışla, каракалп. - kıslav, ногай. - kıslav,
уйг. - kışlak -, узб.- kışlik,
кум. - kışlak, балк. - kıslav, крым.тат. - kışlav, караим.- kışçı (зимний),
башк. - kışlak, татар. - kıslav,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - kışlaq,
туркм.- qışlama, азерб.- qışlaq, тур.- kışlak, гаг.- kışla;

130. кожа:
чув.- tir,
якут.- tirii
хак. – teer, шор. – tere, тоф. - tere, тув. - -, алт. – tere,
кирг.- teri, каз.- teri, каракалп. - teri, ногай. – teri,
уйг. – terə, узб. - teri,
кум. - teri, балк. - teri, крым.тат. - teri, караим. – teri,
башк. – tire, татар. – tire,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - teri,
туркм.- deri, азерб.- yun, тур. - deri, гаг.- deri;

131. шерсть:
чув.- šăm,
якут.- tüü,
хак. - nünq (пух), шор. – čum (пух), тоф. - tük, тув. - çünq, алт. – cünq,
кирг.-jin, каз.-jun, каракалп. - jun, ногай. – yun,
уйг. - yunq, узб. - yon,
кум. - yun, балк. - jun, крым.тат. - yun, караим. – yun,
башк. – yön (перо), татар. – yön (перо)
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - yunq,
туркм.- yunq, азерб.- yun, тур. - yun, гаг.- yun;

132. мясо:
чув.- aş,
якут.- et,
хак.- it, шор.- et, тоф.- et, тув.- et, алт.- et,
кирг.- et, каз.- et, каракалп.- et, ногай.-et,
кум.- et, балк.- et, крым.тат.- et, караим.- et,
уйг.- qöş, узб.- et, башк.- it, татар.- it, чув.- aş,
орх.- енис.- -, др.тюрк.М.Кашг. – et,
туркм.- et, азерб.- ət, тур.- et, гаг.- et;

133. молоко:
чув.- set,
якут.- üüt,
хак.- süüt, шор.- süt, тоф.- süt, тув.- süt, алт.- süt,
кирг.- süt, каз.- süt, каракалп.- süt, ногай.- süt,
уйг.- süt, узб.- süt,
кум.- süt, балк.- süt, крым.тат.-süt, караим.- süt,
башк.- höt, татар.- söt,
орх.- енис.- -, др.тюрк.- М.Кашг. – süt,
туркм.- süyt, азе рб.- süd, тур.- süt, гаг.-süt;

134. айран:
чув.- uyran,
якут.- ayran,
хак.- ayran, шор.- -, тоф.- -, тув.- -, алт.- -,
кирг.- -, каз.- ayran, каракалп.- ayran, ногай.- ayran,
уйг.- ayran, узб.- ayran,
кум.- ayran, балк.- ayran, крым.тат.- ayran, караим.- ayran,
башк.- ayran, татар.- ayran,
орх.- енис.- -, др.тюрк.- М.Кашг. - ayran,
туркм.-ayran, азерб.- ayran, тур.- ayran, гаг.- ayran;

135. молозиво:
чув.- ĕne ırri,
якут.- uohax,
хак.- oos, шор.- -, тоф.- -, тув.- aazı, алт.- uurak,
кирг.- uuz, каз.- uvız, каракалп.- uvız, ногай.- uvız,
уйг.- oğuz, узб.- oğiz,
кум.- uvuz, балк.- uvuz, крым.тат.--, караим.- -,
башк.- ıvıđ, татар.- uğız,
орх.- енис.- -, др.тюрк.- М.Кашг. – ağuz,
туркм.- ovuz, азерб.- ağız, тур.- aız sütü, гаг.- -;

136. кумыс:
чув.- kămăs,
якут.- kımıs,
хак.- xımıs, шор.- kumıs, тоф.- -, тув.- xımıs, алт.- -,
кирг.- qımız, каз.- qımız, каракалп.- qımız, ногай.- qımız,
уйг.- qimiz узб.- qimiz,
кум.- qımız, балк.- qımız, крым.тат.- -, караим.- -,
башк.- qımız, татар.- qımız,
орх.- енис.- -, др.тюрк.- М.Кашг. – qımız,
туркм.- qımız, азерб.- qımız, тур.- kımız, гаг.- -;

137. сливки:
чув.- xayma,
якут.- xoymox,
хак.- -, шор.- -, тоф.- -, тув.- -, алт.- kaymak,
кирг.- kaymak, каз.- kaymak, каракалп.- kaymak, ногай.- kaymak,
уйг.- kaymak, узб.- kaymok,
кум.- kaymak, балк.- -, крым.тат.- -, караим.- kaymak,
башк.-kaymak, татар.-kaymak,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - qayaq,
туркм.- qaymak, азерб.- qaymaq, тур.- kaymak, гаг.- kaymak;

138. курут:
чув.- xărt,
якут.- kuurt (засушивать),
хак.- xurut, шор.- kurut, тоф.- kurut, тув.- kurut, алт.- kurut,
кирг.- kurut, каз.- kurt, каракалп.- -, ногай.- -,
кум.- kurut, балк.- -, крым.тат.- kurut, караим.- -,
уйг.- kurt, узб.- kurut, башк.- korot, татар.- kort,
орх.- енис.- -, тюрк. М.Кашг. - kurut,
туркм.-kurut, азерб.- qurud, тур.- kurut, гаг.- kurut;

139. мясо:
чув.- aş,
якут.- et,
хак.- it, шор.- et, тоф.- et, тув.- et, алт.- et,
кирг.- et, каз.- et, каракалп.- et, ногай.-et,
уйг.- -, узб.- et,
кум.- et, балк.- et, крым.тат.- et, караим.- -,
башк.- it, татар.- it,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг.– et,
туркм.- et, азерб.- ət, тур.- et, гаг.- et;

140. мёд:
чув.-pıl,
якут.- müöt,
хак.- pal, шор.- pal, тоф.- meöt, тув.- arı çiqiri, алт.- möt,
кирг.- bal, каз.- bal, каракалп.- bal, ногай.- bal,
уйг.- bal, узб.- bol,
кум.- bal, балк.- bal, крым.тат.- bal, караим.- bal,
башк.- bal, татар.- bal,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – bal,
туркм.- bal, азерб.- bal, тур.- bal, гаг.- bal;

141. соль:
чув.- tăvar,
якут.- tuus,
хак.- tuus, шор.- dus, тоф.- tus, тув.- tus, алт.- tus,
кирг.- tuz, каз.- tuz, каракалп.- tuz, ногай.- tus,
уйг.- tuz, узб.- tuz,
кум.- tuz, балк.- tuz, крым.тат.- tuz, караим.- tuz,
башк.duz, татар.-tod,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - duz,
туркм.- tuz, азерб.- tuz, тур.- duuz, гаг.- toz;

142. пища:
чув.- aşa-(есть),
якут.- as,
хак.- as, шор.- aş tabak, тоф.- aş nem, тув.- aş çem, алт.- aş,
кирг.- aş, каз.- -, каракалп.- -, ногай.- aşa-(есть),
кум.- -, балк.- aşa-(есть), крым.тат.- aş, караим.- -,
уйг.- aş,. узб.- -, башк.- aşa-(есть), татар.- aşa-(есть),
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – aş,
туркм.- aş, азерб.- aş (плов), тур.- aş, гаг.- -;

143. жилище, стоянка:
чув.- šurt,
якут. – surt,
хак. - çurt, шор. - çurt, тоф. - çurt, тув.- çurt, алт. - curt,
кирг. - curt, каз. - jurt, каракалп. - jurt, ногай. - yurt,
уйг. - yurt, узб. - yurt,
кум. – yurt, балк. – jurt, крым.тат. – yurt, караим. - yurt,
башк. – yort, татар. - yort,
орх.- енис. - yurt, др.тюрк. М.Кашг.- yurt,
туркм. - yuurt, азерб. - yurd, тур. - yurt, гаг. - yurtluk;

144. дом:
чув.- avlan (жениться),
якут. – die,
хак. - ib, шор. - üy, тоф. - öğ, тув.- ög, алт. - üy,
кирг. - üy, каз. - üy, каракалп. - üy, ногай. - üy,
уйг. - öy, узб. - uy,
кум. – üy, балк. – üy, крым.тат. – ev, караим. - ev,
башк. – öy, татар. - öy,
орх.- енис. - eb, др.тюрк. М.Кашг. - eb,
туркм. - öv, азерб. - ev, тур. - ev, гаг. - yev;

145. очаг:
чув.- vuçax,
якут.- ohox,
хак.- oçıx, шор.- -, тоф.- oçuq, тув.- odaq, алт.- oçok,
кирг.- oçok, каз.- oşak, каракалп.- oşak, ногай.-oşak,
уйг.- oçak, узб.- oçaq,
кум.- oçak, балк.- odjaq, крым.тат.- ocaq, караим.-ocaq,
башк.- usak, татар.- uçak,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - oçaq,
туркм.- ocaq, азерб.- ocaq, тур.- oçak, гаг.- ocaq;

146. матрац:
чув.- tüşek,
якут.- matraas,
хак. - tözek, шор. - töjek, тоф. - töhek, тув. - döjek, алт. - töjök,
кирг.- töşök, каз. - tosek, каракалп.- tosek, ногай. - tösek,
кум. - teşek, балк.- teşek, крым.тат. - döşek, караим. - töşek,
уйг.- çüşək, узб. - töşek, башк. – tüşək, татар. – tüşək,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. – töşək,
туркм.- düşeqçe, азерб.- döşək, тур.- döşek, гаг.- duşekçe;

147. колыбель:
чув.- pelçe,
якут.- bihik,
хак. - pizik, шор. - pejik, тоф. - beçik, тув. - kavay, алт. - kabay,
кирг.- beşik, каз. - besik, каракалп.- besik, ногай. - besik,
уйг.- böşük, узб. - beşik,
кум. - beşik, балк.- beşik, крым.тат. - beşik, караим. - beşik,
башк. - bişik, татар. - bişik,
орх.- енис. - kabay, др. тюрк. М.Кашг. - beşik,
туркм.- beşik,, азерб.- beşik, тур.- beşik, гаг.- beşik;

148. ложка:
чув.- kaşăk,
якут.- nuoska,
хак.- xazıx, шор.- kajık, тоф.- qahık, тув.- omaaş, алт.- kalbak,
кирг.- kaşık, каз.- kasık, каракалп.- kasik, ногай.- xasık,
уйг.- koşuk, узб.- kaşik,
кум.- kaşık, балк.- kaşık, крым.тат.- kaşık, караим.- kaşık,
башк.- kaşik, татар.- kaşık,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. -kaşuk,
туркм.- kaşık, азерб.- qaşıq, тур.- kaşik, гаг.- kaşık;

149. колотушка:
чув.- tukmak,
якут.- sülüqes,
хак.- toxpax, шор.- topak, тоф.- monq, тув.- tokpak, алт.- tokpok,
кирг.- tokmo, каз.- tokpak, каракалп.- tokpak, ногай.- tokpak,
уйг.- tokmak, узб.- tokmak,
кум.- tokmak, балк.- tokmak, крым.тат.- tokmak, караим.-tokmak,
башк.- tukmak, татар.- tukmak,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. - tokımak,
туркм.- tokmak, азерб.- toxmaq, тур.- tokmak, гаг.- tokmak;

150. сито:
чув.-ala,
якут.- siide,
хак.- ilqek, шор.- elek, тоф.- elqek, тув.- şüür, алт.- elqek,
кирг.- elek, каз.- elek, каракалп.- elek, ногай.- elək,
уйг.- eqlek, узб.- elək,
кум.- elek, балк.- elek, крым.тат.- elek, караим.- elek,
башк.- ilək, татар.- ilək,
орх.- енис. - -, др. тюрк. М.Кашг. – elqə-(просеивать),
туркм.- elek, азерб.- ələk, тур.- elek, гаг.- elek;

151. веник:
чув.- şăpăr,
якут.- sippiir,
хак.- sıbırqı, шор.- sıybaş, тоф.- venik, тув.- şirbiiş, алт.- sibirqe,
кирг.- şıpırqı, каз.- sipirqiş, каракалп.- sipse, ногай.- sıbırqış,
кум.- sibirtki, балк.- sibirtqi, крым.тат.- sipirki, караим.- sipirki,
уйг.- süpürqç, узб.- süpürqi, башк.- hepertka, татар.- seberke,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. - süpürqü,
туркм.-sübse, азерб.- süpürqə, тур.- süpürqe, гаг.- -;

152. браслет:
чув.- -,
якут.- bilisəx,
хак.- pilektees, шор.- -, тоф.- buğaa, тув.- bilekteeş, алт.- bilektuuş,
кирг.- bilerik, каз.- bilezik, каракалп.- bilezek, ногай.- bilezek,
уйг.- bilək üzük, узб.- biləqüzük, кум.- bilezik, балк.- buuunluk, крым.тат.- bilezlik, караим.- bilezik,
башк.- beləzek, татар.- biləzik,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – biləzük,
туркм.-bilezik, азерб.- bilərzik, тур.- bilezik, гаг.- bilezik;

153. перстень:
чув.- sere,
якут.- bihilex,
хак.- çüstük, шор.- çüstük, тоф.- çüstük, тув.- çüstük, алт.- yüstük,
кирг.- jüzük, каз.- jüzik, каракалп.- jüzik, ногай.- yüzik,
уйг.- üzük, узб.- üzük,
кум.- yüzük, балк.- cüzük, крым.тат.-üzük, караим.- üzük,
башк.- yözök, татар.-yözik,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – yüzük,
туркм.- yüzük, азерб.- üzük, тур.- yüzük, гаг.-üzük;

154. игла:
чув.- yĕp,
якут.- inne,
хак.- inqne, шор.- inqə, тоф.- iyne, тув.- ine, алт.- iyne,
кирг.- iyne, каз.- ine, каракалп.- iyne, ногай.- iyne,,
уйг.- ignə, узб.- ignə,
кум.- ine, балк.- iyne, крым.тат.-ine, караим.- iyne,
башк.- enə, татар.-inə,
орх.- енис.- -, др.тюрк. М.Кашг. – yiqne,
туркм.- inqne, азерб.- iynə, тур.- iyne, гаг.- iinə;

155. одежда:
чув.- tum-tir,
якут.- tanqnar tanqas,
хак. - kip, шор. – kep, тоф. – kedim, тув. - kedim, алт. – kiyim,
кирг.- kiyim, каз.- kiyim, каракалп. - kiyim, ногай. – kiyim,
уйг. - kiyim, узб. - kiyim,
кум. - qiyim, балк. - kiyim, крым.тат. - kiyim, караим. – kiyit,
башк. – keyem, татар. – kiyem,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- keyim,
туркм.- qeyim, азерб.- geyim, тур. - qiyim, гаг.- qiim;

156. рубашка:
чув.- kĕpe,
якут.- ırbaaxı,
хак. - köqenek, шор. – künek, тоф. – ırmaakı, тув. - xöylen, алт. – künnek,
кирг.- köynök, каз.- köylek, каракалп. - köylek, ногай. – köylek,
уйг. - köynək, узб. - köylək,
кум. - qölek, балк. - kölek, крым.тат. - kölmek, караим. – qölmek,
башк. – küldək, татар. – külmək,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- könqlək,
туркм.- köynek, азерб.- köynək, тур. - qömlek, гаг.- qömlek;

157. шапка:
чув.- śĕlĕk,
якут.- berqehe,
хак. - pörik, шор. – pörük, тоф. – bört, тув. - bört, алт. – börük,
кирг.- börük, каз.- börik, каракалп. - börik, ногай. – börk,
уйг. - börk, узб. - burk,
кум. - börk, балк. - börk, крым.тат. - qalpaq, караим. – börk,
башк. – bürk, татар. – bürek,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- börk,
туркм.- börik, азерб.- börk, тур. - börk, гаг.- kalpak;

158. подол:
чув.- -,
якут.- bılaaççıya,
хак. - idek, шор. – -, тоф. – etek, тув. - edek, алт. – edek,
кирг.- etek, каз.- etək, каракалп. - etek, ногай. – etek,
уйг. - etek, узб. - etək,
кум. - etək, балк. - etək, крым.тат. - bölüv, караим. – etek,
башк. – itək, татар. – itək,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- etək,
туркм.- etek, азерб.- ətək, турк. - etek, гаг.- etək;

159. воротник:
чув.- śuxa,
якут.- saqa,
хак. - moydırıx, шор. – çağa, тоф. – çaha, тув. - çağa, алт. – yaka,
кирг.- çaka, каз.- jaqa, каракалп. - jaqa, ногай. – yaqa,
уйг. - yaka, узб. - yaka,
кум. - yaqa, балк. - jaqa, крым.тат. - yaka, караим. – yaka,
башк. – yaqa, татар. – yaka,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- yaka,
туркм.- yaka, азерб.- yaxa, тур. - yaka, гаг.- yaka;

160. пуговица:
чув.- tüme,
якут.- timex,
хак. - marxa, шор. – ilbik, тоф. – öök, тув. - -, алт. – topçı,
кирг.- tuyme, каз.- tuyme, каракалп. - tüyme, ногай. – tüyme,
уйг. - tüqmə, узб. - tüqmə,
кум. - tüyme, балк. - tüyme, крым.тат. - döqme, караим. – döqme,
башк. – töymə, татар. – töymə,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- tüqmə,
туркм.- -, азерб.- düymə, тур. - düqmə, гаг.- -;

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2012, 18:45   #373
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Древнетюркская культурная лексика,
заимствованная в нетюркские языки.

Лингвисты утверждают, что заимствование новых слов и понятий происходит тогда, когда появляется необходимость использования новых, еще не освоенных в этом языке слов и понятий, которые не могут быть выражены средствами данного языка.
По мнению учёных, для того, чтобы локализовать историческую прародину древних тюрков, необходимы поиски следов их древних языковых контактов с представителями других языковых семей. Считается, что следы подобных контактов, возможны при условии лишь близкого соседства этих народов, а также то, что чем больше схожих слов, то тем больше длился период языковых контактов.
Общеизвестно, что древние тюрки, входя в контакты с соседними народами передавали им свой опыт одомашнивания животных, а также культивации растений. Об этом свидетельствуют древнетюркские слова в современных финно-угорских, восточнославянских, иранских, кавказских и монгольских языках.
Известный российский учёный начала 20 века И. Н. Смирнов в статье «О волжских болгарах-чувашах» писал: «Рассмотрение заимствованных черемисами (марийцами - Г.Г.) у чуваш слов показывает, что культурное воздействие тюркских народов на черемис было громадно. Под тюркским влиянием у черемис создался переход от охотничьей жизни к скотоводству и земледелию».(85)
Российский исследователь Г.А.Дегтярев пишет: «Предки современных мари, удмуртов, коми и мордвы жили в лесах и много занимались звероловством, а также рыболовством. Этим, видимо, следует объяснить тот факт, что марийский язык не дал чувашскому ни одного термина из области земледелия и животноводства». (76)
Необходимо отметить, что ученые (X. Паасонен, В. Вихман, А. М. Рясянен, Б. Мункачи, 3.Гомбоц, А. Рона-Таш, В. Г. Егоров, М. Р. Федотов, Н. И. Ашмарин, И. Г. Добродомов и др.) обнаружили в марийском языке около 1500 древнетюркских слов, в венгерском - около 600, в удмуртском - 500, мордовском – более 100, в коми - свыше 300. (86)
О длительном контакте древних тюрков и с финно-угорскими народам пишет также известный российский лингвист Никонов. В. А.: «Космонимы – названия космических объектов… Они могут многое рассказать о прежних передвижениях народов и их связях.
Как по-разному увидели различные народы один и тот же космический объект, показывают названия Млечного пути. Для одних он – Лыжный след, для других – Серебряная река… При таком многообразии названий (даже в пределах одного языка называют по-разному) случайное совпадение названий его у соседних народов невероятно. А в Поволжье не у двух и не у трех, а у большинства народов-соседей названия Млечного пути семантически однородны. Тюркские: татарское Киек каз юлы 'диких гусей путь', башкирское Каз юлы и чувашское Хуркайнак суле – с тем же этимологическим значением; финно-угорские; марийское Кайыккомбо корно – то же, эрзянское и мокшанское Каргонь ки 'журавлиный путь', у мокши также и Нармонь ки 'птичий путь'. Легко предположить, что соседи переняли космонимы друг у друга. Чтобы определить, у кого из них оно исконно, нужно выяснить, как называется Млечный путь в родственных им языках. Тут ждет неожиданность. У финнов-суоми Linnunrata, у эстонцев Linnunree тоже значили «птичий путь»; оно сохранилось у коми и в диалектах мансийского языка; у венгров после их переселения на Дунай оно еще держалось несколько столетий. В тюркских языках названия с тем же значением известны у казахов, киргизов, туркмен. Обнаружилось поразительное единство от финнов Балтики до киргизов Тянь-Шаня, которые нигде не соприкасались. Значит, далекие предки и тюркских, и финно-угорских народов либо произошли от одного источника, либо в тесном длительном контакте обитали рядом». (87)
Особое место среди заимствованных слов принадлежит древнетюркскому слову хмель- др. тюркский М. Кашгари- qumlaq. В словаре М.Р. Фасмера об этом слове написано следующее: «хмель - болг. хмел, хме́лът сербохорв. хме̏љ, род. п. хмѐља, чак. хме́љ, род. п. хмеља̏ ,словен. hmèlj, род. п. hmélja, чеш. chmel, слвц. сhmеl᾽, польск. chmiel – то же, росhmiеl, в.-луж. khmjel, н.-луж. chḿel, полаб. chmel. Реконструируют праслав. *хъmеlь ввиду ср.-греч. χούμελι "хмель" (с XIII в.). Источник этих слов ищут на Востоке, ссылаясь при этом на работу Р. Коберта "Hist.Stud. аus d. Pharmakol.", согласно которой хмель для пивоварения используют впервые вост. финны и татарские племена и лишь с началом переселения народов его стали использовать на Западе. В качестве вост. источника принимается в расчет волжскобулг. *хumlaɣ, чув. χǝ̂mla, "хмель", откуда заимств. венг. komló – то же. Из тюрк. происходит и манси kumliʌχ… Если приписывать распространение этого слова на Западе (напр., др.-исл. humli, humla, humall, англос. hуmеlе, ср.-лат. humulus "хмель", уже в VIII в.) славянам, то в таком случае масштабы распространения по меньшей мере необычны. Заимствование слав. хъmеlь и ср.-нж.-нем. homele "хмель" из манси полностью исключается.Возникает вопрос, не правы ли те исследователи, которые отделяют герм. слова от тюрк. и ищут происхождение др.-исл. humli, англос. hуmеlе, ср.-нж.-нем. homele в герм.; ср. нов.-в.-н. hummeln "шарить, ощупывать". Из герм. в таком случае происходят ср.-лат. humulus, франц. houblon, фин. humala, слав. *хъmеlь. Неприемлемы попытки объяснить слав. хъmеlь как заимств. из авест. hаōmа-, ср. др.-инд. sōma- "растение сома и опьяняющий напиток из него". Фин. происхождение исключено, вопреки Брюкнеру, точно так же, как и кавказское или исконнославянское, вопреки Ильинскому». Необходимо отметить, что впервые хмель упоминается в Ипатьевской летописи в 1292 году: "..И сотвори мир Владимир с болгары и реша болгаре толи не буде мира межи нами или же камень начнет плавати, а хмель грязнути (тонуть) и приде Владимир в Киев".(22)
Древнерусское – хмель
Общеславянское – chmelj.
Латинское – humulus.
Украинское – хмiль.
Белорусское и сербское – хмель.
Словенское – hmelj.
Чешское – chmel.
Словацкое – chmel.
Хорватское - hmelj.

Итак, лингвистические данные дают нам возможность предполагать, что самые ранние контакты между древнетюркскими финно-угорскими языками, видимо, происходили в начале III тыс. до н.э. в степях к северу от Черного и Каспийскими морями.
Необходимо отметить, что особо сильному воздействию тюркских языков (огузский, азербайджанский, турецкий) подверглись южнокавказские соседи тюрков-армяне. Известный армянский писатель Х.Абовян в романе «Раны Армении» пишет: «Да вот хотя бы тюркский язык: сами тюрки на нем не пишут, а только говорят. А между тем наш народ настолько вошел во вкус их языка, что песни, сказки, пословицы — все у нас по-тюркски, а не по-нашему — и это лишь потому, что образовалась привычка……Народ [армянский] усвоил огромное количество тюркских слов и пользуется ими поныне… В разговорной речи наш народ употребляет не только отдельные слова по-азербайджански, но и предложения целиком…У нас, в новом языке, половина слов тюркские или персидские». 205
В пояснении иностранных слов к книге «Раны Армении» дано название большо 50 тюркских слов. Вот некоторые из них:
«Абаси — двугривенный.
Ага — барин, господин.
Агалары — тюркские дворяне.
Алани — сушеный персик ореховой начинкой.
Аллахсахласын — да хранит тебя бог.
Архалук — верхняя мужская одежда.
Ахунд — магометанское духовное лицо.
Ашуг — народный певец.
Баяти — жанр популярной народной песни.
Бозбаш — жидкое блюдо из баранины или говядины.
Бухар — камин.
Бек — бей.
Зурначи — музыкант, играющий на зурне.
Игит — удалец.
Каблу-плов — плов, приправленный медом и сухими фруктами.
Каурма — жареное мясо, обычно заготовляемое на зиму.
Капа — род верхней одежды.
Кюфта — шарики из рубленого мяса, сваренные в рисовом супе.
Кяманча — струнный смычковый музыкальный инструмент.
Лаваш — род хлеба
Лачак — белая косынка.
Нукер — слуга.
Ошмаг — часть головного убора, закрывающая рот и частично нос.
Палан — вьючное седло обычно для ослов.
Саз — струнный музыкальный инструмент.
Сазандар — восточный музыкант.
Саку — жилая комната при хлеве
Сараскир — главнокомандующий войсками или военным округом.
Таракяма — тюркское кочевое племя.
Толма — голубцы из виноградных или капустных листьев.
Тондир — печь для выпечки хлеба (лаваша), врытая в земли.
Хурджин — переметная сума.
Шал — домотканная шерстяная материя.
Шилаплав — баранина с рисом.
Юзбаши — сотник, сельский старшина.
Х.Абовян в книге часто использует тюркские (азербайджанские поговорки):
«Билана бир, билмнана бин» — сказал тюрк (Разумеющему—раз скажи, неразумеющему—тысячу раз).
«Кэшиш бэла иш!» (Поп — а что делает!).
«Мян ага, сян ага, бяс бизим дэнлимизи ким уютсун». (И ты господин, и я господин, а делами кто займётся.)
«Дейирлер дели денизе бир даш атды, йуз агыллы устюне токюлдю, чыхарда билмяди»
(Сумашедший в море камень забросил, а 100 умников не смогли его вытащить»).
«Кехня малын гиймяти олмаз». (Старьё ничего не стоит)
«Чыраг оз дибиня ишыг салар» (Лампа светит только вокруг себя).
«Бир гёранда — йолдаш, икки геранда гардаш». (Раз свидишься — товарищем станешь, два раза свидишься — братом станешь).
«Эла мусульман олубсуз, ки атанызын хачыны танымирсыз?» (Неужто до того вы омусульманились, что и крест отцов своих не признаете?).» (205)
Наш вывод о переднеазиатско-кавказской прародине древних тюрков подтверждают также многочисленные заимствования из древнетюркского языка в языки кавказских (удинский, лезгинский), иранских (персидский, курдский, талышский, татский, горно-еврейский, гилянский, таджикский, осетинский), восточнославянских (польский, русский, украинский) и других европейских и ближневосточных народов:

Бык.
др. тюркский М. Кашгари- buqa,
русск.- buqay, польск.- buhay,
венгр.- bika,
удин.- buqa, лезг.- buğa,
тат.- boqe, осетин.- boq,
перс.- boqe,
монг.- bux, маньчж.-тунг.- buqa;

Баран.
др. тюркский М. Кашгари- qoç,
венгр.- kos,
удин.- koç,
талыш.- quç, тат.- quç, горск. евр.- quç,
перс.- quç, курд.- koç, гилян.- quç, тадж.- kuşkar,
монг.- xuç, маньчж.-тунг.- xuse;

Верблюд.
др. тюркский М. Кашгари- tevä,
венгр.- teve, марий.- tüe,
талыш.- dəvə, горск. евр.- dəvə, осетин.- teva,
лезг.- deve,
гилян.- qevə,
монг.- temee, маньчж.-тунг.- temeğeen;

Мул.
др. тюркский М. Кашгари- qatır,
удин.- katır,
талыш.- qatı, тат.- katır,
перс.- qater, курд.- kantır, гилян.- qater, тадж.- xaçir;

Kозел.
др. тюркский М. Кашгари- tekä,
марий.- taqa (баран),
талыш.- təkə, тат.- təkə,
перс.- təkke,
монг.- teke, маньчж.-тунг.- texe;

Коза.
др. тюркский М. Кашгари- keçi,
русск.- koza, польск.- koza,
венгр.- keçke, марий.- kaza,
горск. евр.- kəçi;

Вол.
др. тюркский М. Кашгари- öküz,
венгр.- ökör,
горск. евр.- üküz,
монг.- üxər, маньчж.-тунг.- hukur;

Теленок.
др. тюркский М. Кашгари- buzaγu,
венгр.- borju, марий.- preze,
монг.- biraqu;

Корова.
др. тюркский М. Кашгари- inäk,
венгр.- ünö,
монг.- ünəə, маньчж.-тунг.- inak;

Овца.
др. тюркский М. Кашгари- qoyun,
монг.- xon, маньчж.-тунг.- xonin;

Ягнёнок (до полугода).
др. тюркский М. Кашгари- toğlı,
венгр.- toklyo,
тат.- tukli;

Козленок.
др. тюркский М. Кашгари- oqlak,
венгр.- ollo;

Лев.
др. тюркский М. Кашгари- arslan,
венгр.- oroslan,
удин.- aslan,
монг.- arslan;

Барсук.
др. тюркский М. Кашгари- borsuq,
русск.- barsuk, польск.- borsuk,
венгр.- borts,
талыш.- porsoq, тат.- porsuq,
перс.- borsuq, курд.- parsuk;

Бобр.
др. тюркский М. Кашгари- qunduz,
венгр.- hod, марий.- undır,
перс.- qonduz (соболь), тадж.- kunduz;

Мышь.
др. тюркский М. Кашгари- sïčqan,
венгр.- çiçkanu;

Лягушка.
др. тюркский М. Кашгари- baqa,
венгр.- beka,
горск. евр.- bəq,
монг.- bax;

Гусь.
др. тюркский М. Кашгари- qaz,
русск.- гус, польск.- gęś,
удин.- каз, лезг.- газ,
талыш.- каз, тат.- газ, горск. евр.- гоз,
перс.- газ, курд.- каз, гилян.- газ, тадж.- гоз;

Утка.
др. тюркский М. Кашгари- ördäk,
удин.- ордай, лезг.- црдег,
горск. евр.- црдяг,
перс.- ордяк, курд.- вердек, тадж.- урдак;

Журавль.
др. тюркский М. Кашгари- turna,
венгр.- дару, марий.- тырнйа,
талыш.- турна, горск. евр.- дурна,
перс.- дорна;

Сокол.
др. тюркский М. Кашгари- lačïn,
осетин.- latsin,
монг.- начин;

Жаворонок.
др. тюркский М. Кашгари- torïγa,
марий.- турий,
перс.- торге;

Ворона.
др. тюркский М. Кашгари- qarγa,
русск.- карга,
марий.- korak,

Пшеница.
др. тюркский М. Кашгари- buγday,
венгр.- buza,
монг.- budaa;

Ячмень.
др. тюркский М. Кашгари- arpa,
венгр.- arpa,
монг.- arvay;

Просо.
др. тюркский М. Кашгари- tarïq,

венгр.- dara (крупа), марий.- tar (просо);

Виноград.
др. тюркский М. Кашгари- üzüm,
русск.- izyum (сушенный виноград),
венгр.- szülüszem,
монг.- uzem,

Яблоко.
др. тюркский М. Кашгари- alma,
венгр.- alma, марий.- olma,
монг.- alim;

Конопля.
др. тюркский М. Кашгари- kendir,
русск.- kendır,
венгр.- kender,
монг.- kendir”

Камыш.
др. тюркский М. Кашгари- qamïş,
русск.- kamış,
марий.- amij;

Хмель.
др. тюркский М. Кашгари- qumlaq,
русск.- xmel, польск.- xmiel,
венгр.- komlo,
осетин.- xumallaq;

Клевер.
др. тюркский М. Кашгари- yorınça,
удин.- yonça,
тат.- yonça,
перс.- yonça, курд.- onçe, тадж.- yunuçka;

Трудно предположить, что до прихода потомков тюрков вышеуказанная фауна и флора в языке угорских, славянских, иранских и кавказских народов оставались безымянными до появления в Восточной Европе потомков тюркютов, или же эти народы после контактов со средневековыми тюркскими народами сами почему-то отказались от старых славянских, угорских, иранских и кавказских названий.
Как известно, Дж.Клоусон, Г.Дёрфер, А.М.Щербак отрицали существование алтайской языковой общности. Во всех своих работах они писали о том, что тюркские, монгольские и тунгусские языки не являются генетически родственными и не восходят к общему языку-предку. По мнению этих ученых, наблюдаемые между этими языками лексические и морфологические сходства являются следствием разновременных заимствований, имевших место по причине интенсивных этнокультурных контактов между представителями различных групп изначально разных языковых семей.
В последние годы этой проблемы несколько раз коснулся лучший российский специалист по тюркским и монгольским языкам В. И. Рассадин. Например, в статье «О тюркском влиянии на развитие монгольских языков» он пишет: «В связи с тем, что взаимодействие тюркских и монгольских языков уходит своими корнями в глубокую древность, в монгольских языках имеется великое множество различных элементов, причем как лексических, так и грамматических, носящих по всем критериям явный тюркский характер. При этом по определенным признакам все тюркизмы современных монгольских языков (пока мы рассматриваем здесь лишь лексические заимствования) по временнóй стратификации распадаются на древние, средневековые и современные. В отношении дистрибуции по языкам они делятся на общемонгольские, ареальные и относящиеся к отдельным монгольским языкам. В современных монгольских языках выявилось немало слов явно тюркского происхождения, носящих общемонгольский характер. Они проникли в монгольские языки еще на уровне общемонгольского праязыка и представлены во всех монгольских языках…Явно тюркская по происхождению лексика, заимствованная из различных тюркских языков, проникала в монгольские языки в разные исторические эпохи, начиная с глубокой древности». А в статье «О тюркском влиянии на сложение комплекса скотоводческой лексики монгольских языков» он пишет: «Специалистами по этимологии тюркских языков убедительно доказано, что все видовые и половозраст¬ные названия пяти видов скота (лошадь, крупный рогатый скот, верблюд, козыа и овца – Г. Г.), традиционно разводимые тюрками и представленные как в древнетюркском языке, так и в современных, унаследованы языками - потомками от обще¬тюркского праязыка вместе с самим степным скотоводством номадного типа, при¬шедшим из глубины тысячелетий… Номадная лексика монгольских языков достаточно хорошо сохраняет тюркские соот¬ветствующие термины, составляющие единый тематический комплекс… Тем, что часть протобулгарских племен (с самоназвани¬ем огур), поскольку данные тюркизмы харак¬теризуются признаком ламбдаизма и ротациз¬ма, кочевавших в глубокой древности в степях Центральной Азии и занимавшихся молочным скотоводством, будучи завоеваны монголами и включенными в их этнический состав, обра¬зовали среди них особую этническую группу, получившую смешанное название огур монгол (ср. современное х.-монг. оор монгол «настоя¬щий монгол») и перешли постепенно на мон¬гольский язык, по сути дела, язык адстрата. При этом омонголенные огуры сохранили очень мно¬го элементов своего протобулгарского языка-субстрата, в том числе и свою номадную терми¬нологию, и внесли их в усвоенный ими древний монгольский язык, который вследствие этого, получил смешанный характер». (88)
Итак, проведённый нами сравнительный анализ общетюркской лексики доказывает, что на территорию Евразийской Степи и в Центральную Азию (Средняя Азия, Южная Сибирь, Монголия, западные и северные провинции Китая и др.) отдельные тюркские народы переселились примерно 3,0-6,0 тыс. лет тому назад с территории Передней Азии и Южного Кавказа. Древние тюрки за время совместного проживания на территории исторической прародины в свой словарный фонд включили около 2000 общетюркских слов, из которых свыше 300 это базисная лексика, а также общетюркские названия флоры, фауны, климатические и ландшафтные термины (см. приложения № 1,2). Как известно, общетюркская лексика составляет основу словарного фонда всех современных тюркских народов.

qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.07.2012, 03:08   #374
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

2 августа 2012 года в День Азербайджанского кино в книжном кафе сети магазинов "Али и Нино" проводится мероприятие посвящённое:

- 80-летнему юбилею замечательного азербайджанского кинорежиссера, Народного артиста Азербайджанской ССР, Лауреата Государственной премии Азербайджанской ССР Расима Оджагова (мне посчастливилось работать с мастером в качестве директора картины в художественном фильме «День Рождения»);

- 35-летию выхода на экраны художественного фильма «День Рождения»;

- 65-летнему юбилею Заслуженного работника культуры Азербайджана кино экономиста, кинопродюсера и историка Гумбатова Гахрамана;

- 15 –летию выхода из печати книги «Забытые курганы. Происхождение азербайджанских тюрков» (автор Гумбатов Гахраман).

В программу мероприятия входит:
-показ фильма Гумбатова Гахрамана "Армяне, пришлый народ на Южном Кавказе";
-льготная распродажа новой книги "Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая" автор Гумбатов Гахраман, 2011 год;
-в рамках проводимого Гумбатовым Г. акции - мероприятия "Ищу друзей и единомышленников в" Facebooke" дарение автором 30 новым друзьям по Facebookу книги "Забытые курганы. Происхождение азербайджанских тюрков".

Мероприятие состоится в кафе книжного магазина «Али и Нино» в 13-00 часов 2 августа 2012 года.

Приглашаются все те, кто любит азербайджанское кино и интересуется этнической историей азербайджанцев.

За справками можно обращаться ко мне в Facebook (Гумбатов Гахраман) и в справочную магазина «Али и Нино».

Адрес книжного кафе «Али и Нино»: ул. Низами 91,(напротив ТЮЗа).

Телефоны: Тел: 493 93 68

С уважением.

Гумбатов Гахраман


Последний раз редактировалось qahraman; 14.07.2012 в 04:01. Причина: исправление ошибок
qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 20.07.2012, 02:23   #375
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Уважаемый Хикмет бей! Спасибо за внимание. По совету друзей кинематографистов наше мероприятие переносится на 7 августа (кафе-"Али и Нино" в 13--00 часов). Планирую показать свой новый документальный фильм "Большая ложь армянских политиков". Впервые в Азербайджане я попытался доказать ложь этих людей с помощью метода Пола Экмена (американский ученый. автор знаменитого сериала "Обмани меня"). Был бы Вам очень благодарен, если бы Вы смогли посетить моё мероприятие.

Ещё раз об аранах

Уважаемый Гахраман!
Посмотрите в поисковике Яндекса "Араны на Устюрте и в стране кипчаков" Это копия моей статьи, опубликованной в журнале "Уральский следопыт". Мной найдены Араны восточнее мыса Дуана на полтыщи км на восток. Я назвал его Аран Джучи-хана.
Владимир Колосов, военный биолог в отставке.

Уважаемый Владимир! Прочитал. Очень интересная статья. Спасибо большое.
В своей книге «Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая» я попытался обосновать свою гипотезу об аранах. Эволюция названия аран мне представляется следующим образом. Первоначально древние охотники, жившие на Южном Кавказе так называли охотничьи каменные загоны, которые они устанавливали на путях муфлонов и горных коз. В этот период они постепенно переходили к скотоводству. И теперь они не могли позволить себе подводить диких животных к обрывам. Загон завершался каменным мешком у подножий гор. Затем араном (предки кипчаков-алан, елан) они стали называть степные равнины и долины. Кстати, это слово входит в фонд многих ностратических народов: семитов, индоевропейцев (кельты. осетины, курды, иранцы), тюрков (азербайджанцы, чуваши, сибирские татары), финно-угров (удмурты), кавказцы (лезгины, хиналугцы). Затем древние тюрки, живущие на Южном Кавказе (предки азербайджанцев) так стали называть циклопические крепости, построенные высоко в горах, в местах летовий (яйлаги). Эти крепости строились из крупных камней, без всякого связующего материала (всухую). Археологи не очень- то любят исследовать эти крепости из-за отсутствия в них культурного слоя. А зря. В летнее время (6 мес.) в аранах-крепостях на ночь от диких зверей и грабителей укрывались многочисленные овечьи и козьи отары. Днем многочисленные отары паслись на обильных травой и водой альпийских лугах. В сентябре скотоводы со своими стадами возвращались на свои зимники (гышлаки). Гышлаги в основном находились у крупных рек (Кура, Аракс). С октября по март все 6 мес. горные крепости-араны пустовали.
В середине первого тысячелетия до н.э. предки азербайджанцев Араном назвали свое государство на Южном Кавказе(грузины -Рани, персы-Аран, греки-Албания, арабы-Арран, армяне-Алуанк).
С уважением.


Последний раз редактировалось qahraman; 20.07.2012 в 02:27. Причина: исправление ошибок
qahraman вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Этногенез румын Pan Этнография 33 20.06.2011 13:16


Текущее время: 21:29. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Rambler's Top100  

Голос Тюркского мира Кавказский полигон